Как будто чем заменить
Можно найти больше синонимов, нажимая на слова.
№ | Синоним | Рейтинг |
---|---|---|
1 | возможно [152] 0 0 | 152 |
2 | может [47] 0 0 | 47 |
3 | должно быть [55] 0 0 | 55 |
4 | очевидно [133] 0 0 | 133 |
5 | может быть [69] 0 0 | 69 |
6 | знать [158] 0 0 | 158 |
7 | вероятно [119] 0 0 | 119 |
8 | точно [277] 0 0 | 277 |
9 | казалось бы [2] 0 0 | 2 |
10 | что [42] 0 0 | 42 |
11 | кажется [126] 0 0 | 126 |
12 | как [43] 0 0 | 43 |
13 | наверное [87] 0 0 | 87 |
14 | скорее всего [51] 0 0 | 51 |
15 | словно [44] 0 0 | 44 |
16 | видно [85] 0 0 | 85 |
17 | как видно [65] 0 0 | 65 |
18 | верно [194] 0 0 | 194 |
19 | будто [68] 0 0 | 68 |
20 | ровно [131] 0 0 | 131 |
21 | вроде бы [57] 0 0 | 57 |
22 | думается [63] 0 0 | 63 |
23 | видимо [194] 0 0 | 194 |
24 | вроде [95] 0 0 | 95 |
25 | как бы [31] 0 0 | 31 |
26 | небось [60] 0 0 | 60 |
27 | пожалуй [107] 0 0 | 107 |
28 | кажись [119] 0 0 | 119 |
29 | будто бы [22] 0 0 | 22 |
30 | кабыть [8] 0 0 | 8 |
31 | никак [30] 0 0 | 30 |
32 | что ли [46] 0 0 | 46 |
33 | наверно [71] 0 0 | 71 |
34 | похоже [119] 0 0 | 119 |
35 | к тому идет, что [47] 0 0 | 47 |
36 | можно подумать [11] 0 0 | 11 |
37 | можно представить [10] 0 0 | 10 |
38 | не исключено, что [60] 0 0 | 60 |
39 | яко [18] 0 0 | 18 |
40 | чисто [228] 0 0 | 228 |
41 | по-видимому [82] 0 0 | 82 |
42 | надо думать [57] 0 0 | 57 |
43 | может статься [48] 0 0 | 48 |
44 | надо полагать [57] 0 0 | 57 |
45 | очень может быть [51] 0 0 | 51 |
46 | навроде [5] 0 0 | 5 |
47 | что ль [46] 0 0 | 46 |
48 | к тому дело идет, что [32] 0 0 | 32 |
49 | подобно как [9] 0 0 | 9 |
50 | считай [149] 0 0 | 149 |
51 | вернее всего [45] 0 0 | 45 |
52 | как если бы [8] 0 0 | 8 |
53 | как я погляжу [66] 0 0 | 66 |
54 | по всем вероятностям [46] 0 0 | 46 |
55 | точно бы [9] 0 0 | 9 |
56 | должно статься [48] 0 0 | 48 |
57 | есть шансы на [43] 0 0 | 43 |
58 | по всем вероятиям [51] 0 0 | 51 |
59 | по всем видимостям [47] 0 0 | 47 |
60 | поди [57] 0 0 | 57 |
61 | слышно [37] 0 0 | 37 |
62 | как видится [37] 0 0 | 37 |
63 | словно бы [14] 0 0 | 14 |
64 | должно полагать [48] 0 0 | 48 |
65 | есть шансы, что [40] 0 0 | 40 |
66 | кубыть [6] 0 0 | 6 |
67 | надо быть [42] 0 0 | 42 |
68 | пожалуй что [52] 0 0 | 52 |
69 | как можно заключить [33] 0 0 | 33 |
70 | по всему вероятию [50] 0 0 | 50 |
71 | верней всего [51] 0 0 | 51 |
Синонимы строкой
Синонимы к словам и словосочетаниям на букву:
Синонимы к слову «будто»
Делаем Карту слов лучше вместе
Привет! Меня зовут Лампобот, я компьютерная программа, которая помогает делать Карту слов. Я отлично умею считать, но пока плохо понимаю, как устроен ваш мир. Помоги мне разобраться!
Спасибо! Я стал чуточку лучше понимать мир эмоций.
Вопрос: вестница — это что-то нейтральное, положительное или отрицательное?
Предложения со словом «будто»
Цитаты из русской классики со словом «будто»
Значение слова «будто»
Афоризмы русских писателей со словом «будто»
Отправить комментарий
Дополнительно
Значение слова «будто»
Предложения со словом «будто»
Она возвышала голос и, говоря, внимательно наблюдала за супругом, как будто хотела видеть, какое действие её слова производили на него.
Прежде она всегда нравилась ему, а сейчас будто увидел впервые.
В кронах звонко чирикали воробьи, как будто собрались там на дискотеку.
Морфология
Правописание
Карта слов и выражений русского языка
Онлайн-тезаурус с возможностью поиска ассоциаций, синонимов, контекстных связей и примеров предложений к словам и выражениям русского языка.
Справочная информация по склонению имён существительных и прилагательных, спряжению глаголов, а также морфемному строению слов.
Сайт оснащён мощной системой поиска с поддержкой русской морфологии.
Можно найти больше синонимов, нажимая на слова.
№ | Синоним | Рейтинг |
---|---|---|
1 | возможно [152] 0 0 | 152 |
2 | очевидно [133] 0 0 | 133 |
3 | может быть [69] 0 0 | 69 |
4 | должно [63] 0 0 | 63 |
5 | знать [158] 0 0 | 158 |
6 | вероятно [119] 0 0 | 119 |
7 | кажется [126] 0 0 | 126 |
8 | наверное [87] 0 0 | 87 |
9 | скорее всего [51] 0 0 | 51 |
10 | как будто [71] 0 0 | 71 |
11 | видно [85] 0 0 | 85 |
12 | как видно [65] 0 0 | 65 |
13 | верно [194] 0 0 | 194 |
14 | будто [68] 0 0 | 68 |
15 | вроде бы [57] 0 0 | 57 |
16 | чай [128] 0 0 | 128 |
17 | думается [63] 0 0 | 63 |
18 | видимо [194] 0 0 | 194 |
19 | вроде [95] 0 0 | 95 |
20 | небось [60] 0 0 | 60 |
21 | судя по всему [61] 0 0 | 61 |
22 | пожалуй [107] 0 0 | 107 |
23 | видать [95] 0 0 | 95 |
24 | по всей видимости [61] 0 0 | 61 |
25 | что ли [46] 0 0 | 46 |
26 | наверно [71] 0 0 | 71 |
27 | похоже [119] 0 0 | 119 |
28 | к тому идет, что [47] 0 0 | 47 |
29 | не исключено, что [60] 0 0 | 60 |
30 | может случиться [21] 0 0 | 21 |
31 | по-видимому [82] 0 0 | 82 |
32 | чаятельно [29] 0 0 | 29 |
33 | надо думать [57] 0 0 | 57 |
34 | может статься [48] 0 0 | 48 |
35 | надо полагать [57] 0 0 | 57 |
36 | очень может быть [51] 0 0 | 51 |
37 | что ль [46] 0 0 | 46 |
38 | знадобится [5] 0 0 | 5 |
39 | как мне кажется [68] 0 0 | 68 |
40 | вернее всего [45] 0 0 | 45 |
41 | как я погляжу [66] 0 0 | 66 |
42 | по видимости [26] 0 0 | 26 |
43 | по всем вероятностям [46] 0 0 | 46 |
44 | должно статься [48] 0 0 | 48 |
45 | по всей вероятности [56] 0 0 | 56 |
46 | по всем вероятиям [51] 0 0 | 51 |
47 | по всем видимостям [47] 0 0 | 47 |
48 | поди [57] 0 0 | 57 |
49 | как мне видится [61] 0 0 | 61 |
50 | должно полагать [48] 0 0 | 48 |
51 | кубыть [6] 0 0 | 6 |
52 | надо быть [42] 0 0 | 42 |
53 | пожалуй что [52] 0 0 | 52 |
54 | по всему вероятию [50] 0 0 | 50 |
55 | верней всего [51] 0 0 | 51 |
Синонимы строкой
Синонимы к словам и словосочетаниям на букву:
Поиск ответа
Вопрос № 307987 |
Где нужно ставить запятые в фразе: «В липовой аллее печально шелестела под ногами прошлогодняя листва, и в тихих сумерках, казалось, прятались тени. И вдруг на миг от этой картины повеяло очарованием как будто чего-то очень знакомого, близкого с детства»
Ответ справочной службы русского языка
Знаки препинания расставлены верно.
Ответ справочной службы русского языка
Примеры в справочниках показывают, что в Вашем случае нужно поставить тире. Д. Э. Розенталь пишет: «И только когда он шептал: «Мама! Мама!» — ему становилось как будто легче (Ч.) — тире после восклицательного знака, которым заканчивается прямая речь». В этом предложении прямая речь находится в конце придаточной части, после нее должна ставиться запятая, но рекомендуется ставить тире, так как прямая речь завершается восклицательным знаком. Подобный пример находим и в Полном академическом справочнике под ред. В. В. Лопатина: Петр Михайлыч хотел сказать: «Не впутывайся ты, пожалуйста, не в свои дела!» — но промолчал (Ч.).
Здравствуйте, уважаемые сотрудники Грамоты.ру! Помогите, пожалуйста, разобраться с постановкой знаков препинания. Помню, как ты без конца твердил: «Унылая пора. Люблю я пышное природы увяданье…» И я подумала: вот человек, который не боится докучать другим избитыми фразами. В первом предложении неполная цитата. А выглядит так, как будто говорящий не закончил фразу (в справочнике Розенталя говорится про незаконченность высказывания, вызванную разными причинами). Так вот: есть ли на письме возможность показать разницу между неполной цитатой и незаконченным высказыванием? Или оформление в обоих случаях одинаково? Спасибо за помощь.
Ответ справочной службы русского языка
Различение незаконченной фразы и купюры в цитате не предусмотрено. Однозначно указывает на купюру многоточие в угловых скобках, но его рекомендовано использовать для обозначения пропущенного предложения или нескольких предложений. Обычно потребность в таком обозначении возникает в книжной речи.
Ответ справочной службы русского языка
Действительно, деепричатный оборот употреблен неверно, предложение следует перестроить — например, так, как Вы предлагаете.
В русском языке действие, обозначаемое деепричастием (деепричастным оборотом), относится, как правило, к подлежащему данного предложения. В конце XVIII и XIX веке под влиянием французского языка деепричастные обороты нередко употреблялись в отрыве от подлежащего. На некорректность такого употребления указывал еще Ломоносов, однако оно продержалось до начала XX века.
Ответ справочной службы русского языка
Слово нормо-час пока фиксируется только академическими орфографическими интернет-ресурсами. Оно пишется через дефис по правилу-исключению о написании сложных единиц измерения, об этом сообщается в информационно-поисковой системе «Орфографическое комментирование русского словаря».
Подскажите пожалуйста, нужна ли запятая после слова «окна» в предложении: И звук этот, проникший в форточку и раздвинувший полотняную щель неплотно зашторенного окна, – звук негромкий, но отчётливый, зависший как будто у самого уха, – был мне знаком, но я всё ж не смог проснуться.
Ответ справочной службы русского языка
Добрый день! Подскажите, пожалуйста, нужна ли запятая перед КАК во фразе «Делай как чувствуешь». Нигде не нашла аналогичного примера. Попадает ли эта фраза под данное правило? Если оборот с союзом КАК в предложении выступает в роли обстоятельства образа действия, например: Тропинка извивалась как змея. В таких случаях оборот с КАК можно заменить наречием (ПО-ЗМЕИНОМУ) или существительным в творительном падеже (ЗМЕЕЙ). К сожалению, не всегда обстоятельства образа действия можно с полной уверенностью отличить от обстоятельств сравнения. Заранее спасибо за ответ!
Ответ справочной службы русского языка
Здравствуйте, Скажите, пожалуйста, как склоняется слово «трусы» с числительными? Как сказать «тридцать четыре труса», «тридцать четыре трусов», «тридцать четверо трусов»? Никак не выходит. Только «тридцать четыре пары трусов», но это немного ломает логику, как будто по 2 шт плюс это разговорный вариант.
Ответ справочной службы русского языка
При соединении составного числительного, оканчивающегося на два, три, четыре (22, 23, 34, 43 и т. д.), со словом трусы возникает синтаксическая несочетаемость. Нормативного варианта нет.
Следует строить предложения так, чтобы не использовать именительный и винительный падеж. Например, выбирать другие падежные формы (в зависимости от контекста): не более тридцати четырех трусов и т. д.
Сочетание пара трусов для обозначения одного предмета (а не двух) уместно только в разговорной речи.
Ответ справочной службы русского языка
Ответ справочной службы русского языка
Извините, что не ответили раньше.
Вы правы, сказуемые в этих предложениях: зовут Владимир; было на самом деле; было следствием. Во втором и третьем предложениях есть и подлежащие (это), они также входят в грамматические основы.
Ответ справочной службы русского языка
Существенной разницы между этими конструкциями нет, обе широко употребляются в современной речи.
Ответ справочной службы русского языка
Если это предложение целиком, то слова как в лесу выступают в роли сказуемого. Поэтому запятая перед как не нужна.
Насколько в русском языке сильны тенденции к ослабеванию синтетичности и усиливанию аналитичности. У меня уже вызывало любопытство сочетание ‘говно вопрос’ (где слово ‘говно’ как будто бы существительное в роли определения, как в английском), но вот ещё похожий пример. Слово ‘норм’ в русском языке, судя по всему, прилагательное, хотя не обладает никакими его внешними признаками (не склоняется, не изменяется по родам, не обладает характерными для прилагательных суффиксами и т.п.). Насколько широко распространены такие случаи уже и какова перспектива? Ведь известно, что новшества в языке зарождаются сперва в неформальном, разговорном, нерегулируемом сегменте, задолго до того, как станут частью нормированного языка. Ещё Зализняк на одной из лекций говорил о существующей тенденции, что синтетические языки стремятся стать аналитическими — и, кстати, наоборот. Это тот случай? Русский язык стремится стать аналитическим языком?
Ответ справочной службы русского языка
Полагаем, Ваш вопрос выходит за рамки «справочного» жанра. В целом считаем Ваши рассуждения верными.
Ответ справочной службы русского языка
Добрый день! Он будет о тебе заботится(,) как о своём ребёнке. Нужна ли запятая и почему? Спасибо!
Ответ справочной службы русского языка
Запятая не нужна: Он будет о тебе заботиться как о своём ребенке. Запятая не ставится, т. к. оборот с как тесно связан со сказуемым, без него сказуемое не выражает нужного смысла (смысл не в том, что будет заботиться, а в том, что он будет заботиться так, как будто ты его ребенок).
Сравнительный оборот
Статья находится на проверке у методистов Skysmart.
Если вы заметили ошибку, сообщите об этом в онлайн-чат (в правом нижнем углу экрана).
Определение и признаки сравнительного оборота
Сравнительный оборот в русском языке — это синтаксическая конструкция, особенность которой в образном сопоставлении признаков одного предмета с другим. Сравнительный оборот может состоять из существительных, прилагательных или наречий.
В сравнении выделяют три элемента:
В русском языке сравнительные обороты представляют собой единый член предложения. Чаще сравнительный оборот в предложении является обособленным обстоятельством и подчеркивается штрих-пунктирной линией.
Сравнительный оборот становится частью предложения при помощи сравнительных союзов:
Благодаря союзам можно легко найти сравнительный оборот в составе предложения, например:
Подытожим, что мы узнали о сравнительных оборотах в русском языке.
Признаки сравнительного оборота:
Мы узнали определение, признаки и как выделяется сравнительный оборот. Сейчас разберемся, как отличить сравнительный оборот от придаточного сравнения.
Отличия сравнительного оборота от придаточного предложения сравнения
Сложноподчиненное предложение с придаточным сравнения очень похоже на предложение со сравнительным оборотом: и по смыслу, и по наличию союзов «как», «словно» и подобных. Главное различие этих синтаксических конструкций в том, что придаточное сравнение имеет грамматическую основу, а сравнительный оборот — нет.
Здесь «как ты старалась» представляет собой не оборот, а простое предложение в составе сложного, поскольку можно выделить грамматическую основу. «Ты» — подлежащее, «старалась» — простое глагольное сказуемое.
Здесь «как пчела» — образец сравнительного оборота. Выступает в роли одного члена предложения — обстоятельства, и подчеркивается пунктирной линией с точкой.
Сравнительные обороты могут быть составной частью как главного, так и придаточного предложения, входить в утвердительные, вопросительные и восклицательные конструкции.
Знаки препинания при сравнительных оборотах
В устной речи мы выделяем сравнительные обороты интонацией и паузами — это происходит естественно. А чтобы грамотно писать, важно научится использовать запятые при сравнительных оборотах.
Рассмотрим предложения со сравнительными оборотами и разберемся в правилах их обособления.
Когда запятые нужны
Сравнительные обороты выделяются запятыми, когда начинаются с союзов «как (и)», «(как) будто», «словно», «нежели», «точно», «чем», «что», выделяются запятыми с обеих сторон.
Если сравнительный оборот стоит в середине предложения, одну из запятых можно опустить, чтобы показать, к какой части предложения относится оборот. В зависимости от места запятой смысл фразы может меняться. Сравним:
В первом варианте акцент делается на второй половине, а именно: «летала легко и свободно, как птица». Во втором случае акцент сместился на первую часть предложения.
Когда запятые не нужны
Запятые перед сравнительным оборотом не ставятся, когда:
1. Сравнительный оборот является устойчивым выражением.
При этом в устойчивых выражениях «не что иное, как», «не кто иной, как», «не кто другой, как», «не что другое, как» перед союзом «как» запятая ставится всегда.
— А кто сегодня дежурный на станции?
— Не кто иной, как Максим Сергеевич.
2. Сравнение входит в состав сказуемого — в этом случае это уже не сравнительный оборот, а именная часть сказуемого.
3. Внутри оборотов «не более как», «(не) меньше чем», «(не) раньше чем», «(не) позднее чем» запятые никогда не ставятся.
4. Оборот имеет значение образа действия — в этом случае его можно заменить на существительное в творительном падеже.
Иногда оборот означает не образ действия, а подобия. Тогда союз можно заменить на слово «подобно» с существительным или местоимением в дательном падеже. Сравнительный оборот в таких предложениях выделяется запятыми.
Но нельзя сказать: Старая лампа мерцала свечой.
5. Оборот имеет значение приравнивания, отождествления одного объекта с другим.
Имеется в виду: Кондуктор считал меня ребенком.
6. Если перед оборотом стоит частица «не» или слова «совсем», «совершенно», «почти», «точь-в-точь», «просто», «прямо».
7. Сравнительные обороты с союзом «как» не обособляются при значении «в качестве».
Можно перефразировать: Рекомендую тебе этот препарат в качестве лекарства от головной боли.
Примеры сравнительных оборотов в литературе
Сравнительные обороты часто используются в литературных произведениях. Их можно встретить в составе фразеологизмов и устойчивых выражений. Они создают запоминающиеся метафоры, помогают выразить нужную мысль или идею более глубоко.
Примеры предложений из художественной литературы:
Я впервые ощутил головокружение не от взгляда вниз, а от взгляда вверх. Головокружение носилось, как испуганная птица (К. Паустовский).
Лес сверкал, умытый росой, и в каждой росинке, как в стеклышке, отражалось солнце (Г. Скребицкий).
Хорошо летом в деревне встать пораньше, еще до восхода солнца. Небо прозрачное, с легкой прозеленью, будто морская вода (Г. Скребицкий).
Над темной зыбью, точно крыло испуганной птицы, мелькал парус (В. Короленко).
Уже светало. Млечный Путь бледнел и мало-помалу таял, как снег, теряя свои очертания (А. П. Чехов).
От его тяжести она натянулась, как тетива; точно стрела, сорвавшаяся с нее, он пролетел тридцать пять футов (Чарльз Диккенс).