Маленькие женщины чем заканчивается
Маленькие женщины
Микропересказ : Четыре сестры ведут скромную жизнь, трудятся, учатся, развлекаются, мечтают, влюбляются. Мать помогает им вести себя нравственно и бороться с недостатками. Девочки стараются и добиваются своих целей.
Перед Рождеством сёстры Марч мечтали о подарках, но их семья вела скромную жизнь, так как отец потерял деньги, пытаясь помочь другу. Девочки решили на свои карманные деньги сделать подарок маме и купить небольшие подарочки для себя, а для родных и друзей поставить пьесу, написанную Джо.
Джозефина Марч (Джо) — честная и прямолинейная девочка, 15 лет, любит читать и мечтает стать писательницей, уютно чувствует себя в мужской компании.
Вскоре домой пришла их мать, миссис Марч, и обрадовала дочерей письмом от отца, мистера Марча, который был на войне.
Миссис Марми Марч — мать девочек, непререкаемый авторитет и пример для подражания, честна, добродетельна, милосердна, справедлива, порой строга.
Мистер Роберт Марч — отец девочек, мудрый, добрый, справедливый, дочери очень его любят и уважают.
Потом мать вспомнила игру в пилигримов, в которую девочки играли маленькими. Тогда сёстры просто добирались из погреба на крышу по воображаемому тернистому пути. Теперь же мама предложила им играть «не понарошку, а на самом деле».
Наши котомки всегда за спиной, наша дорога перед нами, а стремление к добру и счастью — тот проводник, что ведёт нас через множество огорчений и ошибок к душевному покою…
Вечера семья проводила за шитьём и вязанием, обсуждала события дня. Перед сном пели несколько песен под аккомпанемент Бесс и шли спать.
Элизабет Марч (Бесс) — тихая, застенчивая и послушная девочка, 13 лет, обожает музыку.
На Рождество девочки получили от мамы по книжке. Мег предложила читать эти книги по утрам, все согласились.
Маргарет Марч (Мег) — красивая и романтичная девушка, 16 лет, с прекрасными манерами, послушная, скромная, стесняется своей бедности, завидует красивым платьям и дорогим украшениям подруг.
Соседкой Марчей была бедная женщина с детьми. Миссис Марч предложила отдать праздничный завтрак этой семье, девочки послушались и отнесли еду в бедный дом.
Вечером была театральная постановка по пьесе Джо, на которую пригласили подружек, и праздничный ужин от мистера Лоренса, который видел, как девочки несли свой завтрак беднякам.
Мистер Джеймс Лоренс — волевой, строгий, непреклонный, владелец крупного состояния, сосед Марчей, поощряет дружбу внука с ними.
Однажды Мег и Джо получили приглашение на вечер с танцами. Новых нарядов у них не было, они старались обходиться тем, что есть, и делились друг с другом лучшими вещами.
Мег танцевала и весело проводила время. Джо не танцевала, чтобы скрыть испорченное платье. Случайно она познакомилась с застенчивым мальчиком Лори и подружилась с ним.
Теодор Лоренс (Лори) — внук мистера Лоренса, сирота, ровесник и друг Джо, которая ему нравится, образован, хорошо играет на фортепиано, воспитан, порой дерзок, противится контролю со стороны деда.
Мег вывихнула ногу, и Лори подвёз их домой.
Чтобы помочь маме, Мег работала гувернанткой в богатом доме, а Джо была компаньонкой старой тётушки Марч.
Тётушка Марч — родная тётя мистера Марча, очень богатая хромая старая леди, обидчивая, раздражительная, вспыльчивая, любит девочек, но никогда не признается в этом.
Эми училась в школе, а Бесс занималась учёбой дома и помогала по хозяйству.
Эми Марч — миловидная девочка, 12 лет, любит рисовать, умеет нравиться людям, воспитанная, но тщеславная, обидчивая, эгоистичная и капризная, её сдерживают только привитые семьёй духовные ценности.
Джо хотела снова встретиться с Лори, и когда выдался удобный случай, пошла в гости. Дети весело провели время. Также она познакомилась с мистером Лоренсом.
Дружба сестёр с Лори росла, только Бесс стеснялась ходить в гости.
Мистер Лоренс узнал о любви Бесс к музыке и устроил так, что она смогла приходить в особняк поиграть на рояле. В благодарность Бесс вышила для него домашние туфли. Мистер Лоренс был тронут и в ответ подарил Бесс фортепьяно. Девочка нашла в себе мужество поблагодарить его лично и даже обняла и поцеловала.
Однажды Эми принесла в школу цукаты, чтобы угостить девочек. В школе это было запрещено, но закон часто нарушался. Одна из девочек не получила цукаты и выдала Эми учителю. Эми наказали: она получила указкой по ладоням и до конца урока простояла у доски.
Миссис Марч была против телесных наказаний и разрешила Эми учиться дома с Бесс, но заметила, что девочка получила хороший урок.
Джо, Мег и Лори ходили в театр. Эми обиделась, что её не взяли с собой, и сожгла книгу сказок Джо, которую та писала несколько лет. Джо очень расстроилась. Когда они с Лори пошли кататься на коньках, Эми увязалась следом, не слышала, как Лори сказал, что лёд тонкий, и чуть не утонула. Джо была виновата, так как знала, что сестра не услышала слов Лори. В итоге девочки помирились.
Весной подруга Мег пригласила её на две недели в гости. Мег в целом весело проводила время, но немного страдала из-за своих немодных и поношенных платьев. Сестра подруги позвала на бал Лори и одела Мег в своё платье, ошибочно полагая, что они влюблены друг в друга. Девочка выглядела модно, но производила впечатление «куклы».
Уже дома Мег призналась маме, что на балу кокетничала и пила шампанское, и признала, что вела себя отвратительно.
Субботними вечерами сёстры собирались на чердаке, переодевались в джентльменов и играли в тайное общество. Однажды они пригласили в своё общество Лори, за что тот в благодарность придумал «почтовое заведение» в саду.
Наступили каникулы, и девочки решили, что будут только отдыхать. Целую неделю они провели в безделье, им это надоело, из-за недосмотра умерла птичка Бесс.
В субботу мать устроила всё так, что девочки сами должны были себе готовить и убирать дом. Девочки не справились и признали, что каждый день нужно делать и полезные, и приятные дела.
Лори устроил пикник. Все весело провели время за играми и едой. Мег понравилась Джону.
Мистер Джон Брук — воспитатель и друг Лори, 28 лет, умный, добропорядочный, скромный и честный, влюблён в Мег.
Погода была прекрасная, и девочки решили поработать на воздухе: шить, рисовать. К ним присоединился Лори, дети рассказали друг другу о своих мечтах.
Джо решилась и отнесла свои рассказы в газету, их напечатали. Хотя ничего и не заплатили, Джо и все девочки были очень рады.
Лори рассказал Джо, что Джон неравнодушен к Мег. Джо расстроилась, так как хотела никогда не расставаться с сёстрами и жить вместе с мамой.
Пришла телеграмма о болезни отца. Мать сразу собралась в дорогу. Мистер Лоренс устроил так, что Джон поехал с ней в качестве сопровождающего.
Джо продала свои волосы, чтобы вырученные деньги дать маме на поездку. Все были шокированы, но горды за её смелый поступок.
Девочки вели прежнюю жизнь, мистер Лоренс за ними присматривал. Миссис Марч и девочки часто писали друг другу.
В отсутствие мамы Бесс навещала бедную семью и заразилась от них. Джо и Мег стали ухаживать за больной сестрой. Эми отправили в дом тётушки.
Бесс стало хуже, и девочки телеграфировали маме. Предупреждённая Лори, она уже ехала домой.
Ночью Бесс стало лучше, а утром приехала мама.
Эми страдала в доме тётушки, у неё было много поручений и не было рядом сестёр.
Как-то Эми узнала, что всё имущество тётушки перейдёт девочкам и тоже решила написать завещание.
Все были рады приезду матери. Джо рассказала ей о любви Джона к Мег, но сам он ещё раньше признался миссис Марч в этом. Они решили подождать и ничего не рассказали ей. Сама Мег часто думала о Джоне.
Лори подделал почерк Джона и прислал Мег любовную записку. Мег была взволнована, но ответила, что ещё слишком молода.
Миссис Марч строго отчитала Лори за его проделку. Мальчик раскаялся и извинился. Дома Лори получил ещё и от дедушки, но Джо их помирила.
Наступило Рождество, все дарили друг другу подарки. Неожиданно приехали мистер Марч с Джоном. Все были счастливы и обнимались. Джон поцеловал Мег.
Вечером отец похвалил всех девочек, так как знал, что за год его «маленькие пилигримы» добились больших успехов в воспитании своего характера.
Трудна была для вас эта дорога… Но вы прошли по ней мужественно, и я думаю, что совсем скоро тяжёлые ноши упадут с ваших плеч…
Бесс почти поправилась и сыграла на пианино.
Однажды Джон объяснился с Мег. Появившаяся тётушка Марч всё слышала и приказала Мег не выходить замуж за бедного, иначе лишит её наследства. Мег ответила, что выйдет замуж по любви. Джон понял, что она его любит.
Всё семейство собралось вместе. Все были счастливы.
Что скажете о пересказе?
Что было непонятно? Нашли ошибку в тексте? Есть идеи, как лучше пересказать эту книгу? Пожалуйста, пишите. Сделаем пересказы более понятными, грамотными и интересными.
Фильм «Маленькие женщины»: любовь, феминизм и нежность
Смысл фильма «Маленькие женщины» (Little Women, 2019) заключается в том, что каждый человек, независимо от пола, может преодолевать себя, и постоянно стремиться к совершенству. На первый взгляд, это феминистическое и едва ли не шовинистическое кино. На самом деле, картина повествует об истинных ценностях, и рассказывает о любви – к родным, к друзьям и к самой жизни.
Сюжет
Фильм снят по книгам Луизы Мей Олкотт (“Маленькие женщины” и “Хорошие жены”). “Маленькие женщины” Греты Гервиг – это уже восьмая киноадаптация одноименного романа, который вышел в 1868-1869 г.
Краткое содержание. Война американского Севера и Юга. Четыре непохожие друг на друга сестры-подростки пытаются найти свое место в жизни. На этом пути они впервые влюбляются, разочаровываются, страдают от потерь – словом, взрослеют.
Действие происходит в маленьком городке Конкорд, штат Массачусетс. Пока отец бьется на полях сражений, его семья (жена и четыре дочери: Мег, Джо, Бет и Эми) ведут размеренную жизнь в небольшой усадьбе.
Сестры удивительно непохожи друг на друга, но, несмотря на это, их связывает искренняя любовь. В каждой из них есть особенная “изюминка”. Старшая, Мег, романтичная, нежная мечтательница, имеет недюжинные актерские способности.
Средняя, Джо, — настоящий сорванец. Ей нравится сочинять рассказы, и она мечтает стать писателем. Именно она — главная героиня фильма.
У Бет есть музыкальные способности, а Эми, самая капризная и взбалмошная, демонстрирует яркий талант художника.
Девочки веселятся, ругаются, озорничают – словом, ведут себя как типичные подростки. Некоторые из них мечтают о замужестве.
Жизнь бежит вперед. Характер девочек меняется, они взрослеют, переживают сложные времена и пытаются найти свое место в этом мире.
Жизненные перипетии закаляют каждую из героинь, делают их сильнее и мудрее. Со временем они не утрачивают связь друг с другом; их взросление является не трагедией, а счастливым, естественным продолжением жизни. Вероятно, это объясняется глубокой автобиографичностью произведения: по мнению критиков, роман является идеализированной версией истории взросления писателя.
Грета Гервиг достаточно бережно подошла к первоисточнику, хотя ее фильм – не стопроцентная экранизация книги, а ее адаптация, которая получилась современной во всех отношениях.
Это и мелодрама, и фильм о взрослении. Нельзя сказать, что это чисто женское кино – мужчины здесь способны на настоящие, глубокие чувства, и благодаря им образы главных героинь раскрываются со всех сторон.
Картина получилась очень плавной, волнующей, доброй и красивой. Красота и шарм фильма в деталях: каждая мизансцена напоминает картины Моризо и Моне.
Во многом его мягкость достигается благодаря главным героиням. Но значение имеют и цветовая гамма пейзажных сцен, и нежная, плавучая музыка Александра Депла, и костюмы.
Актеры и роли
Актеры “Маленьких женщин” создали удивительно гармоничный ансамбль.
Сирша Ронан (Джо) прекрасно воплотила образ этакой современной Кристины Пизанской – дерзкой, уверенной в себе, готовой отстаивать свои права.
Эмме Уотсон (Мег), которая уже много лет отчаянно пытается доказать, что она уже давно не Гермиона, досталась менее сложная роль, и она с ней также прекрасно справилась. Кстати, роль Мег изначально предназначалась для Эммы Стоун, но актриса была занята в другом проекте.
Флоренс Пью (Эми) изобразила временами скованную, временами строгую героиню. Эмоции и желания переданы ею скупо, сдержанно, но назвать ее игру скучной и невыразительной никак нельзя.
У Элайзы Сканлен (Бет) было относительно немного экранного времени, но и она прекрасно вписалась в актерский коллектив.
Именитые Мерил Стрип и Лора Дерн прекрасно “оттенили” молодых актрис.
Да, можно сказать, что на съемочной площадке “правили бал” женщины. Но и мужские образы получились очень хорошо.
Идея фильма
Название картины можно трактовать двояко. Поставив логическое ударение на слове “маленькие”, мы невольно акцентируем внимание на возрасте главных героинь (их возраст варьируется от 12 до 20 лет), и на том, как они пытаются жить в этом огромном мире. Ставя ударение на слове “женщины”, мы обращаем внимание на то, как ведут себя девушки, и какими причинами обусловлено их поведение.
В фильме постоянно поднимаются темы равноправия, и его смысл заключается в том, что женщины имеют полное право творить и участвовать в жизни общества. А самое главное, они имеют право на выбор.
Значение цветов
Сюжет фильма завязан на параллельном повествовании: зрителю показывают историю в настоящем и в прошлом одновременно.
Режиссер акцентирует наше внимание на временном прыжке – 5 лет. Это позволяет проследить изменения, произошедшие во внутреннем мире героинь.
Гервик прибегает к излюбленному приему режиссеров арт-хауса: она играет цветами. В прошлом героинь присутствуют мягкие теплые оттенки. Настоящее (отчасти) окрашено в серые цвета.
Этот же прием можно проследить и на костюмах: в юности девочки надевают яркие или светлые платья – это символизирует беззаботность и чистоту отношений; юные маленькие женщины смотрят на мир доверчиво, широко открытыми глазами.
Повзрослев, героини предпочитают яркие расцветки более мягким, сдержанным оттенкам, символизирующим взросление, а временами – крушение надежд.
Феминизм
Героини являются яркими и самодостаточными девушками. Каждая из них имеет определенные способности и пытается их реализовать. И не все они мечтают связать жизнь с мужчинами.
Нельзя сказать, что в фильме воспевается современный агрессивный (шовинистический) феминизм. Речь здесь идет о том, что женщины ничем не хуже (а не лучше!) мужчин. Они имеют полное право не выходить замуж и не посвящать себя служению супругу и семье.
Луиза Мей Олкотт сама была феминисткой: она постоянно выступала за права женщин. А мать писателя была суфражисткой. Оба эти момента отразились на ее творчестве.
Один из важных вопросов, поднятых Олкотт и Гервиг, звучит так: “Имеет ли женщина право голосовать?” Ответ однозначен: да, имеет. Более того: женщина имеет право и на многое другое – например, на выбор профессии.
Противоречия
В конце фильма Гервик в некотором роде заигрывает со зрителем. Финал изображается в теплых, мягких тонах только после того, как Джо соглашается изменить конец своей книги.
Что было реально? Что здесь выдумка? Зритель решает самостоятельно. Прелесть такого подхода в том, что любой ответ будет правильным.
Смысл концовки
Параллельный монтаж картины позволяет зрителю увидеть две концовки и два варианта развития событий: незамужнюю женщину, ставшей писателем, и замужнюю Джо, светящуюся счастьем на семейном торжестве. Оба финала верны и вполне каноничны.
Гервиг, человек 21 века, пошла еще дальше, чем Олкотт, и добавила в прекрасную историю 19 века тему выбора: Джо сама решает, как дальше строить свою жизнь.
По сути, здесь даже не два финала, а три: события происходят не только в книжном настоящем и в книжных флешбеках, но и в реальности. Олкотт ассоциировала себя с Джо, и большую часть экранного времени зритель видит именно Джо. Но в конце перед нами именно Луиза Мей Олкотт, которая выдала замуж свое альтер-эго, и смогла опубликовать труд своей жизни.
Маленькие женщины (2019) — концовка, ее объяснение и смысл
Новая экранизация сценариста и режиссера Греты Гервиг («Леди Берд») классического романа Луизы Мэй Олкотт «Маленькие женщины» — это прекрасный пример изменения книги к лучшему.
Первоначально роман Олкотт был опубликован в двух томах в 1868 и 1869 годах, причем первый том рассказал о детских годах сестер Марч — Джо, Мэри, Бет и Эми в Массачусетсе, а второй том был посвящен уже повзрослевшим героиням.
Вместо того, чтобы изложить все по порядку, фильм Гервиг рассказывает о прошлом и настоящем главных героинь в одном фильме, чередуя сцены взрослой жизни сестер со флэшбеками в прошлое.
В результате получился невероятно эмоциональный и глубоко впечатляющий стиль повествования, в котором сказочная жизнь милых и нежных девочек резко контрастирует с суровыми реалиями, с которыми сталкиваются взрослые героини 1860-х годов.
Это один из множества мастерских кинематографических ходов Гервиг, основанных на феноменальной игре Сирши Ронан, Тимоти Шаламе, Флоренс Пью и Лоры Дерн. И это только малая часть великолепного актерского состава.
Но отличия фильма от книги не заканчиваются изменениями в последовательности повествования. Гервиг также радикально изменила окончание в фильме.
Кстати, пока не забыли. В Сети сейчас не так много ресурсов, которые ведут толковую аналитику по фильмам и сериалам. В их числе — телеграм-канал @SciFiNews, авторы которого пишут годнейшие аналитические материалы — разборы и теории фанатов, толкования послетитровых сцен, а также секреты бомбических франшиз, вроде фильмов MARVEL и «Игры Престолов». Подписывайтесь, чтобы потом не искать — @SciFiNews. Однако вернемся к нашей теме…
В книге Олкотт Джо Марч часто говорит о том, что она никогда не хочет выходить замуж и иметь детей. Однако в конце истории Джо выходит замуж за своего соседа по дому профессора Баера и заводит детей.
В фильме Гервиг создается впечатление, что Джо (Ронан) влюбляется в профессора Баера (Луи Гаррель) так же, как это происходит в книге, но вместо этого она просто предлагает такой конец романа мистеру Дэшвуду (Трейси Леттс), издателю, который собирается напечатать роман «Маленькие женщины».
Мистер Дэшвуд недоволен тем, что героиня этой истории остается незамужней и бездетной. Он настаивает на том, чтобы Джо изменила конец романа, в котором главная героиня вышла бы замуж за профессора.
Джо делает это в обмен на больший процент от чистой прибыли книги, она также решает сохранить за собой авторское право (примечание: Олкотт также владела авторским правом на свою книгу).
Таким образом, у Гервиг есть и то и другое: Джо Марч (Сирша Ронан) остается в фильме незамужней и бездетной, но в ее книге героиня (ее прототип) оказывается замужем и с детьми, так чтобы роман мог стать бестселлером для масс.
Последняя сцена показывает семью, собравшуюся в новой школе Джо. Это кинематографическое воплощение конца романа, и, если вы посмотрите внимательно, он даже представлен в той же теплой эстетике, что и сцены прошлого фильма.
В последней сцене фильма мы видим Джо Марч, которая просматривает свой роман — это истинное окончание истории. Это беспроигрышный вариант и еще один блестящий ход Гервиг в экранизации любимой книги многих.
Но, как оказалось, конец в фильме Гервиг, возможно, и был концом, которого Алкотт хотела с самого начала. Появившись на подкасте DGA в беседе с коллегой-режиссером Рианом Джонсоном, Гервиг объяснила, что она изменила окончание фильма «Маленькие женщины», чтобы привести его в соответствие с пожеланиями Олкотт:
«Одна из вещей, которую я обнаружила во время исследования жизни Луизы Мэй Олкотт, это факт, что в отличие от Джо Марч, которая действительно выходит замуж и имеет детей, Луиза Мэй Олкотт никогда не выходила замуж, и у нее никогда не было детей.
Но она была убеждена, что Джо нужно выйти замуж и иметь детей, чтобы продать книгу, но писательница никогда не хотела этого для своей героини. Она хотела, чтобы Джо осталась, как она это назвала, «литературной девой», но издатели убедили ее, что это не понравится читателям, поэтому она решила изменить судьбу своей героини».
«150 лет спустя мы сделали окончание фильма, которое, возможно, понравилось бы писательнице. Я подумала, что если мы не сделаем этого сейчас, то не сделаем никогда, и это действительно будет грустно».
Все это прекрасно работает и является частью того, что делает «Маленьких женщин» одним из лучших фильмов года. Но если это не было очевидно в результате поправок, сделанных Гервиг, из ее объяснения ясно, что у нее был сильный аргумент в пересказе этой конкретной истории. И она блестяще справилась со своей задачей.
Маленькие женщины (2019) — концовка, ее объяснение и смысл
Поделится
Новая экранизация сценариста и режиссера Греты Гервиг («Леди Берд») классического романа Луизы Мэй Олкотт «Маленькие женщины» — это прекрасный пример изменения книги к лучшему.
Первоначально роман Олкотт был опубликован в двух томах в 1868 и 1869 годах, причем первый том рассказал о детских годах сестер Марч — Джо, Мэри, Бет и Эми в Массачусетсе, а второй том был посвящен уже повзрослевшим героиням.
Вместо того, чтобы изложить все по порядку, фильм Гервиг рассказывает о прошлом и настоящем главных героинь в одном фильме, чередуя сцены взрослой жизни сестер со флэшбеками в прошлое.
В результате получился невероятно эмоциональный и глубоко впечатляющий стиль повествования, в котором сказочная жизнь милых и нежных девочек резко контрастирует с суровыми реалиями, с которыми сталкиваются взрослые героини 1860-х годов.
Это один из множества мастерских кинематографических ходов Гервиг, основанных на феноменальной игре Сирши Ронан, Тимоти Шаламе, Флоренс Пью и Лоры Дерн. И это только малая часть великолепного актерского состава.
Но отличия фильма от книги не заканчиваются изменениями в последовательности повествования. Гервиг также радикально изменила окончание в фильме.
В книге Олкотт Джо Марч часто говорит о том, что она никогда не хочет выходить замуж и иметь детей. Однако в конце истории Джо выходит замуж за своего соседа по дому профессора Баера и заводит детей.
В фильме Гервиг создается впечатление, что Джо (Ронан) влюбляется в профессора Баера (Луи Гаррель) так же, как это происходит в книге, но вместо этого она просто предлагает такой конец романа мистеру Дэшвуду (Трейси Леттс), издателю, который собирается напечатать роман «Маленькие женщины».
Мистер Дэшвуд недоволен тем, что героиня этой истории остается незамужней и бездетной. Он настаивает на том, чтобы Джо изменила конец романа, в котором главная героиня вышла бы замуж за профессора.
Джо делает это в обмен на больший процент от чистой прибыли книги, она также решает сохранить за собой авторское право (примечание: Олкотт также владела авторским правом на свою книгу).
Таким образом, у Гервиг есть и то и другое: Джо Марч (Сирша Ронан) остается в фильме незамужней и бездетной, но в ее книге героиня (ее прототип) оказывается замужем и с детьми, так чтобы роман мог стать бестселлером для масс.
Последняя сцена показывает семью, собравшуюся в новой школе Джо. Это кинематографическое воплощение конца романа, и, если вы посмотрите внимательно, он даже представлен в той же теплой эстетике, что и сцены прошлого фильма.
В последней сцене фильма мы видим Джо Марч, которая просматривает свой роман — это истинное окончание истории. Это беспроигрышный вариант и еще один блестящий ход Гервиг в экранизации любимой книги многих.
Но, как оказалось, конец в фильме Гервиг, возможно, и был концом, которого Алкотт хотела с самого начала. Появившись на подкасте DGA в беседе с коллегой-режиссером Рианом Джонсоном, Гервиг объяснила, что она изменила окончание фильма «Маленькие женщины», чтобы привести его в соответствие с пожеланиями Олкотт:
«Одна из вещей, которую я обнаружила во время исследования жизни Луизы Мэй Олкотт, это факт, что в отличие от Джо Марч, которая действительно выходит замуж и имеет детей, Луиза Мэй Олкотт никогда не выходила замуж, и у нее никогда не было детей.
Но она была убеждена, что Джо нужно выйти замуж и иметь детей, чтобы продать книгу, но писательница никогда не хотела этого для своей героини. Она хотела, чтобы Джо осталась, как она это назвала, «литературной девой», но издатели убедили ее, что это не понравится читателям, поэтому она решила изменить судьбу своей героини».
«150 лет спустя мы сделали окончание фильма, которое, возможно, понравилось бы писательнице. Я подумала, что если мы не сделаем этого сейчас, то не сделаем никогда, и это действительно будет грустно».
Все это прекрасно работает и является частью того, что делает «Маленьких женщин» одним из лучших фильмов года. Но если это не было очевидно в результате поправок, сделанных Гервиг, из ее объяснения ясно, что у нее был сильный аргумент в пересказе этой конкретной истории. И она блестяще справилась со своей задачей.