Мне нравится что вы больны не мной картинки
«Мне нравится, что вы больны не мной…»: Кому Марина Цветаева посвятила своё стихотворение
У Марины Цветаевой была сестра Анастасия, с которой у неё были пронзительно-искренние отношения. И именно она написала о поэтессе самые яркие воспоминания. Близки они были с юности, и замуж вышли практически в одно и то же время, и детишек родили с разницей в три недели. И стоит сказать, что судьба Анастасии Цветаевой не менее интересна, чем её воспоминания о своей гениальной сестре.
В жизни Анастасии был такой эпизод, когда она (во всяком случае ей так казалось) была влюблена сразу в двух мужчин. Случилось это после её развода с первым мужем. В то время она осталась с маленьким сыном на руках и чувствовала себя брошенной всеми и одинокой. И тут появился в их доме Маврикий Минц – зашёл поговорить с кем-то из друзей, а потом начал ежедневно наведываться, чтобы поговорить с Асей.
По её словам, она и Морек просто врастали друг в друга, а вместе с эти из её души уходила пустота и горечь. И она начали жить вместе, только вот венчаться не могли, поскольку он был евреем, а принять крещение ему не позволила его набожная иудейская семья.
Когда Анастасия была беременна, она узнала, что Николай Миронов – её друг и бывшая любовь, ушёл на фронт и начал писать ей письма полные воспоминаний и теплых слов. И в её душе всё всколыхнулось. Её Морик знал и о письмах, и о чувствах своей почти жены. Впрочем, как не знать, ведь она сама призналась ему: «Я люблю его и люблю вас. Что мне делать?» И Минц не задумывался ни на секунду: «Ехать!»
Иван Владимирович Цветаев и Анастасия Цветаева. Дрезден, 1910 г.
А потом всё было трагично и безысходно. Анастасия действительно уехала с Мироновым, но в поезде заболела и с эшелона её ссадили. Минц приехал за ней, увёз и даже спас будущего малыша. Ася страдала. Минц был на грани самоубийства. А вскоре Ася потеряла и Минца, который умер от скоротечного перитонита, и сына, которого родила от него.
Сестры Цветаевы с детьми и мужьями, Маврикий Минц — справа.
А теперь о главном: Маврикий Минц был тем самым человеком, которым Марина Цветаева посвятила своё культовое стихотворение «Мне нравится, что вы больны не мной…» А Анастасия Ивановна позже вспоминала, что когда её Маврикий увидел Марину впервые, он просто не мог отвести глаз. И кто знает, как развивались бы события, если бы Минц встретил первой не Анастасию, а Марину.
Мне нравится, что вы больны не мной. М. Цветаева.
*Стихотворение было посвящено Марвикию Минцу.
Мне нравится, что вы больны не мной,
Мне нравится, что я больна не вами,
Что никогда тяжелый шар земной
Не уплывет под нашими ногами.
Мне нравится, что можно быть смешной —
Распущенной — и не играть словами,
И не краснеть удушливой волной,
Слегка соприкоснувшись рукавами.
Мне нравится еще, что вы при мне
Спокойно обнимаете другую,
Не прочите мне в адовом огне
Гореть за то, что я не вас целую.
Что имя нежное мое, мой нежный, не
Упоминаете ни днем, ни ночью — всуе…
Что никогда в церковной тишине
Не пропоют над нами: аллилуйя!
Спасибо вам и сердцем и рукой
За то, что вы меня — не зная сами! —
Так любите: за мой ночной покой,
За редкость встреч закатными часами,
За наши не-гулянья под луной,
За солнце, не у нас над головами,-
За то, что вы больны — увы! — не мной,
За то, что я больна — увы! — не вами!
Любовная лирика поэтессы Марины Цветаевой по праву считается одним из бесценных открытий русской литературы серебряного века. Тонкая, ироничная, передающая всю полноту чувств, она позволят взглянуть на автора в ином ракурсе и найти ответы на многие вопросы, которые волнуют не только литературоведов, но и поклонников творчества Цветаевой.
*Стихотворение «Мне нравится…», написанное в 1915 году и ставшее популярным благодаря одноименному романсу, блестяще исполненному певицей Аллой Пугачевой, долгие годы представляло собой литературную шараду. Биографы Марины Цветаевой пытались понять, кому же поэтесса посвятила столь проникновенные и не лишенные грусти строки. Кто именно вдохновил ее на то, чтобы написать столь проникновенное и глубоко личное произведение?
*Ответ на эти вопросы лишь в 1980 году дала сестра поэтессы, Анастасия Цветаева, которая рассказала, что это яркое и в чем-то даже философское стихотворение было посвящено ее второму мужу, Марвикию Минцу. К 1915 году обе сестры уже успели побывать замужем, однако их браки оказались неудачными. Каждая из женщин воспитывала ребенка, не мечтая больше о том, чтобы устроить личную жизнь. По воспоминаниям Анастасии Цветаевой, Маврикий Минц появился на пороге ее дома с письмом от общих знакомых и провел с сестрой поэтессы почти весь день. У молодых людей нашлось много тем для беседы, их взгляды на литературу, живопись, музыку и жизнь в целом совпали удивительным образом. Поэтому вскоре Маврикий Минц, плененный красотой Анастасии, сделал ей предложение. Но счастливого жениха ждало еще одно приятное знакомство. На сей раз с Мариной Цветаевой, которая в свои 22 года произвела на него неизгладимое впечатление не только как талантливая поэтесса, но и как очень привлекательная женщина.
*Анастасия Цветаева вспоминает, что Маврикий Минц оказывал ее сестре знаки внимания, выражая свое восхищение и преклоняясь перед поэтессой. Ловя на себе его взгляд, Марина Цветаева краснела, словно юная гимназистка, и ничего не могла с этим поделать. Однако взаимная симпатия так и не переросла в любовь, так как к моменту знакомства поэтессы с Маврикием Минцем последний уже был обручен с Анастасией. Поэтому стихотворение «Мне нравится…» стало своеобразным поэтическим ответом на слухи и пересуды знакомых, которые даже заключали пари на предмет того, кто и в кого влюблен в семействе Цветаевых. Изящно, легко и по-женски элегантно Марина Цветаева поставила точку в этой пикантной истории, хотя и признавалась собственной сестре, что увлечена ее женихом не на шутку.
*Сама же Анастасия Цветаева до самой смерти была убеждена, что ее сестра, влюбчивая по натуре и не привыкшая скрывать свои чувства, попросту проявила благородство. Блистательной поэтессе, к моменту знакомства с Маврикием Минцем успевшей опубликовать два сборника стихов и считающейся одной из самых перспективных представительниц русской литературы первой половины 20 века, ничего не стоило завоевать сердце любого мужчины, не говоря уже о «маленьком рыжем еврее со странной фамилией». Однако Марина Цветаева не пожелала причинять собственной сестре боль и разрушать наметившийся союз. Для себя же поэтесса из сложившейся ситуации извлекла весьма важный урок, на всю последующую жизнь, уяснив, что любовь и страсть, которая больше похожа на душевный недуг – отнюдь не идентичные понятия. Ведь болезнь проходит, а подлинные чувства сохраняются годами, что и подтвердил счастливый, но столь непродолжительный брак между Анастасией Цветаевой и Маврикием Минцем, который продлился всего 2 года. Человек, которому было посвящено стихотворение «Мне нравится…», скончался в Москве 24 мая 1917 года от приступа острого аппендицита, а его вдова так больше и не вышла замуж.
Другие статьи в литературном дневнике:
Портал Стихи.ру предоставляет авторам возможность свободной публикации своих литературных произведений в сети Интернет на основании пользовательского договора. Все авторские права на произведения принадлежат авторам и охраняются законом. Перепечатка произведений возможна только с согласия его автора, к которому вы можете обратиться на его авторской странице. Ответственность за тексты произведений авторы несут самостоятельно на основании правил публикации и российского законодательства. Вы также можете посмотреть более подробную информацию о портале и связаться с администрацией.
Ежедневная аудитория портала Стихи.ру – порядка 200 тысяч посетителей, которые в общей сумме просматривают более двух миллионов страниц по данным счетчика посещаемости, который расположен справа от этого текста. В каждой графе указано по две цифры: количество просмотров и количество посетителей.
© Все права принадлежат авторам, 2000-2021 Портал работает под эгидой Российского союза писателей 18+
Стихотворение и анализ «Мне нравится, что Вы больны не мной…»
Мне нравится, что Вы больны не мной,
Мне нравится, что я больна не Вами,
Что никогда тяжелый шар земной
Не уплывет под нашими ногами.
Мне нравится, что можно быть смешной
Распущенной и не играть словами,
И не краснеть удушливой волной,
Слегка соприкоснувшись рукавами.
Мне нравится еще, что Вы при мне
Спокойно обнимаете другую,
Не прочите мне в адовом огне
Гореть за то, что я не Вас целую.
Что имя нежное мое, мой нежный, не
Упоминаете ни днем ни ночью – всуе…
Что никогда в церковной тишине
Не пропоют над нами: аллилуйя!
Спасибо Вам и сердцем и рукой
За то, что Вы меня – не зная сами! –
Так любите: за мой ночной покой,
За редкость встреч закатными часами,
За наши негулянья под луной,
За солнце не у нас над головами,
За то, что Вы больны – увы! – не мной,
За то, что я больна – увы! – не Вами.
Краткое содержание
Маврикий Минц. Фотография
С первых стихотворных строк ведётся эмоциональный монолог лирической героини, адресованный её бывшему избраннику. Повторяющейся строкой «мне нравится» Цветаева высказывает свою женскую позицию, утверждая собственные мысли. Она описывает мужчину, отныне влюблённого в другую женщину. Но лирическая героиня вовсе не печалится по этому поводу и нисколько не расстраивается.
Сначала героиня повествует о том, что отношениям между двумя любящими людьми пришёл конец. Тогда возникает закономерный вопрос: а были ли вообще отношения? При прочтении произведения не появляется и тени сомнения в том, что героиня с искренним уважением относится к своему бывшему избраннику. Она рада тому, что теперь может выплеснуть свои чувства и переживания, при этом не сражаясь за сердце любимого некогда мужчины.
В процессе повествования лирическая героиня всё больше переполняется эмоциями, интересными для читателей. В завершении стихотворения она высказывает сожаление о том, что чувства остыли: глубоко в душе женщина несчастна, ведь её любовная история завершилась.
История создания
Стихотворение появилось на свет в 1915 г., когда Цветаева уже родила своего первенца. Несмотря на это, поэтесса решила посвятить столь пронзительные поэтические строки вовсе не отцу своей дочери, а какому-то другому мужчине.
На протяжении многих лет истинный адресат этих строк оставался тайной, раскрыть которую удалось лишь в 1980 г., благодаря родной сестре Марины Цветаевой – Анастасии. Как оказалось, произведение было адресовано второму супругу Анастасии – Маврикию Минцу. Но важнее всего не просто знать, кому посвящено это великое стихотворение, а понимать предысторию его создания.
Маврикий, будучи молодым мужчиной, попал в гостеприимный дом Цветаевых в качестве жениха Анастасии. К тому времени женщина находилась в разводе, воспитывая ребёнка и нисколько не рассчитывая на возможность счастливого устройства личной жизни. Минц искренне заинтересовался Анастасией.
Но, как оказалось, перед обаянием красивого молодого мужчины не смогла устоять и Марина. Известно, что Маврикий искренне восхищался её поэтическим дарованием, но в качестве объекта любви не рассматривал. При этом Анастасия уверяла, что сестра проявила благородство и не стала мешать её женскому счастью. Как бы то ни было, любовь Марины, так и не став взаимной, подарила миру эти проникновенные строки.
Жанр, направление, размер
Данное произведение представляет собой жанр любовной лирики. Стихотворение содержит признание, исходящее из сердца познавшей любовь женщины, которая осознаёт, что на свете существуют вещи не менее важные, чем любовь. Лирическая героиня говорит о том, что свобода от плотского увлечения позволяет женщине быть собой, не отвлекаясь на любовное горение.
Поэтический размер – ямб с перекрёстной рифмой. Данный стихотворный размер позволяет Цветаевой свободно высказывать свои мысли, облачая их в изысканную, но, вместе с тем, разговорную форму.
Композиция
Цветаева собственноручно задала принцип композиционного деления произведения. Стихотворение включает в себя шесть строф, которые пропорционально разделяются на три части:
Образы и символы
В произведении представлено два ключевых, смыслообразующих образа:
Темы и настроение
Тематика данного произведения интуитивно понятна всем женщинам, испытавшим те же чувства, что и лирическая героиня. В стихотворении автор поднимает две важных для себя темы:
Основная идея
Основная идея произведения заключается в следующем: мы любим, разочаровываемся, отрицаем собственные ошибки, горько переживаем последствия любовных невзгод – словом, вся наша жизнь проходит в плену любовных эмоций. Люди подобны Фениксу: они самоотверженно сгорают в костре любви в надежде вновь возродиться из пепла, чтобы затем снова разбиться о гораздо более неприступный любовный бастион. В этом произведении Цветаева представляет нам один не отыгранный до конца этюд своей женской судьбы, когда вся пламенная страсть разбивается о стену примитивного равнодушия.
В данной любовной истории отсутствуют правые и виноватые, ведь для каждой женщины закономерно влюбляться в идеальные мужские образы, созданные опьянённым от страсти рассудком. Проблема лишь в том, что эти образы, чаще всего, нисколько не соответствуют реальности.
Средства выразительности
Как и в большинстве своих произведений, Цветаева и в этом стихотворении передаёт эмоции и мысли лирической героини посредством разнообразной палитры выразительных средств, таких как:
LiveInternetLiveInternet
—Рубрики
—Поиск по дневнику
—Подписка по e-mail
—Интересы
—Друзья
—Постоянные читатели
—Сообщества
—Статистика
Интересный факт о стихотворении Марины Цветаевой
«Мне нравится, что вы больны не мной».
Интересный факт о стихотворении Марины Цветаевой «Мне нравится, что вы больны не мной»
«Стихотворение «Мне нравится, что вы больны не мной», которое стало известным благодаря фильму «Ирония судьбы или с легким паром» Цветаева посвятила Маврикию Александровичу Минцу, мужу своей сестры Анастасии.
А вот, что рассказывала Анастасия Цветаева*
об истории этого прекрасного стихотворения Инне Галант.
Марина и Анастасия Цветаевы
Выдержка из заметки «Мне нравится. маленький рыжий еврей » Инны Галант к 110- летию со дня рождения А. И. Цветаевой.
26 сентября 1980 г, будучи в Москве, я с большим букетом пришла в дом к Анастасии Ивановне Цветаевой. Она удивилась: «А зачем цветы?»
-Как же, ведь сегодня день рождения Марины!
Это была моя вторая встреча с Анастасией Ивановной. Впервые я пришла в ее дом в 1978 г, когда она жила по ул. Горького в Москве, в коммунальной квартире, в 10-ти метровой комнатке, пространство которой занимал концертный рояль.
В память о той встрече осталось ее дарственная надпись на школьной тетрадочке, в которую были выписаны стихи Марины, ибо купить сборник ее стихов было невозможно.
Через 2 года, оказавшись в Москве, я опять решила навестить Анастасию Ивановну. Но по старому адресу ее не оказалось. Анастасия Ивановна переехала в 1- комнатную квартиру, недалеко от Садового кольца. На стенах висят фотографии, которые я с благоговением рассматривала, и тот же концертный рояль.
-Анастасия Ивановна, а есть на фотографии Минц Маврикий Александрович, которому Марина посвятила стихотворение «Мне нравится, что вы больны не мной»?
Вы знаете его наизусть? Прочтите.
«Мне нравится, что вы больны не мной,
Мне нравится, что я больна не вами,
Что никогда тяжелый шар земной
Не уплывет под нашими ногами.
Распущенной – и не играть словами,
И не краснеть удушливой волной,
Слегка соприкоснувшись рукавами,
Мне нравится еще, что вы при мне
Спокойно обнимаете другую,
Не прочите мне в адовом огне
Гореть за то, что я не Вас целую.
Что имя нежное мое, мой нежный, не
Упоминаете ни днем, ни ночью- всуе.
Что никогда в церковной тишине
Не пропоют над нами: аллилуя!
Спасибо Вам и сердцем и рукой
За то, что вы меня – не зная сами! –
Так любите: за мой ночной покой,
За редкость встреч закатными часами,
За наши не-гулянья под луной,
За солнце не у нас над головами,-
За то, что вы больны – увы! – не мной,
За то, что я больна – увы! – не вами.»
3 мая 1915
Мое чтение не понравилось Анастасие Ивановне. Я не понимала смысла этого стихотворения и это чувствовалось при чтении.
— Многие не понимают этого стихотворения, ищут подтекст, второй смысл. А никакого второго смысла нет. Мне было 20 лет, я рассталась со своим первым мужем. На моих руках – 2-х летний сын Андрюша. Когда Маврикий Александрович впервые переступил порог моего дома ( выполнял просьбу друга ), мы проговорили целый день. Он был поражен, что я уже автор романа «Королевские размышления» и пишу второй роман. Я свободно владела иностранными языками, живопись, музыка – все, что мы с Мариной унаследовали от матери. Маврикий Александрович сделал мне предложение. Я стала его женой.
Оказывается, «другой», которую спокойно обнимал Маврикий, была ее сестра Асенька, с которой Марина не разлучалась все детство, юность.
Беседина, Тараненко
Марк Тишман, Нона Гришаева
С. Суруганова, оркестр
Нет, Марине нравилось, что любят ее сестру, Асеньку.
Маврикий Александрович оказался таким родным, заботливым, надежным. Когда родился сын Алеша, в г. Александрове, где жили Анастасия Ивановна с детьми, с Маврикием, в доме случился пожар. И Маврикий первого вынес Андрея, а только потом Алешеньку, которому было всего 11 месяцев.
Анастасия Ивановна с двумя малышами уехала в Феодосию, Маврикий Александрович – в Москву. И вдруг телеграмма от Марины: у Маврикия гнойный аппендицит. Анастасия Ивановна, оставив детей, выехала в Москву, но опоздала. Маврикия похоронили, он умер по вине врачей. Ему был 31 год.
Когда все это мне рассказывала Анастасия Ивановна, ей исполнилось 86 лет. И она назвала мне дату смерти Маврикия Александровича Минца (24 мая 1917) и фамилии хирургов, которые отказались сделать операцию: Руднев и Спижарный. Я была поражена ее памяти и записала обе фамилии, надеясь, что я об этом расскажу.
Вернувшись в Феодосию, Анастасия Ивановна застала детей больными. Алешенька скончался, Андрюша выжил. «
*Анастасия Цветаева(1894-1993), мемуаристка и переводчица, дочь создателя знаменитого на весь мир Музея изящных искусств Ивана Цветаева и сестра поэтессы Марины Цветаевой.
Ее жизнь – не дай бог никому. Коммунистические уроды вытравливали семью Цветаевых с особой прытью. Одних пересажали, других перестреляли. Единственную, оставшуюся на свободе Марину, признанную самой выдающейся русской поэтессой 20-го века, заставили покончить жизнь самоубийством.
Анастасия отсидела в общей сложности 22 года. Естественно, ни за что. Осталась жива чудом, вопреки здравому смыслу. В Сибирской ссылке жила в хлеву, вместе с коровой, к которой прижималась и грелась, когда морозы под сорок. А коммунисты думали, что она там померла. А она выжила. И прожила почти сто лет.
В возрасте 98 лет летала в Голландию на съезд феминисток, читала лекции о русской поэзии: на английском для англичан и на немецком для немцев. Ее чествовали, как самую старейшую писательницу планеты.
Вот это стержень!
и напоследок еще одно исполнение
Анализ стихотворения «Мне нравится, что вы больны не мной» (М.И. Цветаева)
Анализ стихотворения «Мне нравится, что вы больны не мной», которое написала Марина Ивановна Цветаева, помогает узнать основную мысль произведения, а так же познакомиться с историей создания. Команда Литеровед.ру подготовила весь необходимый материал, благодаря которому изучение произведения станет намного проще, а так же значительно сократит время подготовки к уроку.
История создания
Анализируемое стихотворение Марина Ивановна написала 3 мая 1915 года. В момент написания стихотворения Цветаева находилась в браке с Сергеем Эфроном и воспитывала свою дочь Ариадну. Казалось бы, счастливую семейную жизнь ничего не могло омрачить. Но так произошло, что поэтесса встречается с неким незнакомцем из прошлой жизни, и она понимает, что её чувства к нему не остыли. Хотя головой она понимает, что данный союз ни к чему не приведет, сердце отказывается в это верить. Но кто же скрывается под маской этого незнакомца?
Этот вопрос мучил долгое время, пока лишь в 1980 году тайну открыла сестра поэтессы. Спустя продолжительный срок женщина вспоминает, что когда-то к ним домой пришел некий инженер по имени Маврикий Минц. Молодой человек сумел очаровать обеих сестер. Анастасия так же рассказала, что уступила молодого человека Марине, которой бы не составило труда очаровать мужчину. Но мужчина больше был расположен к старшей сестре, с которой и обвенчался в 1915 году. Но судьба для девушки была трагична – её избранник умирает в 1917 году, после чего Анастасия осталась вечной вдовой.
Жанр, размер
С самых первых строк стихотворения мы можем видеть настоящий крик души, который рассказывает о возможном счастье. Лишь спустя время приходит осознание того, что шанс попросту был упущен.
Что же касается направления, в котором творила поэтесса. То здесь ответ очевиден – ни в каком. Она не старалась соответствовать ни одному из существующих направлений, но и не стремилась создать новое, собственное. Она не старалась выделиться из толпы, нет. Цветаева просто любила быть самой собой!
Для написания стихотворения поэтесса использует пятистопный ямб, к которому часто прибегала в своем раннем творчестве. Хотя в это время Цветаева все чаще использовала популярный в то время дактиль, но произведение, пронизанное воспоминаниями, она пишет привычным для неё размером.
Рифмовку Цветаева использует перекрестную, рифму чередует мужскую с женской.
Композиция
Стихотворение делится на три строфы, каждая из которых состоит из шести строк. Данное деление так же соответствует и композиции произведения. Композиционно оно так же делится на три части.
В первой части стихотворения лирическая героиня переживает отрицания своего несчастья, пытаясь найти какие-то плюсы, что любви так и не суждено было произойти.
Мне нравится, что можно быть смешной —
Распущенной — и не играть словами…
Во второй части стихотворения мы видим неоднозначные чувства лирической героини. Её чувства не прошли и не остыли, а, казалось бы, затянувшиеся раны, начали снова давать о себе знать. В ней начинает говорить ревность.
Мне нравится еще, что вы при мне
Спокойно обнимаете другую,
Не прочите мне в адовом огне
Гореть за то, что я не вас целую.
Героиня старается воскресить образ любимого, который так старалась искоренить из своего сердца.
Что имя нежное мое, мой нежный,
не упоминаете ни днем, ни ночью — всуе…
Третья, заключительная строфа, рассказывает читателю о том, что героиня смирилась со своей участью. Она старается успокоить себя тем, что не дала этому роману возможность развернуться, поскольку он принес бы ей только страдания.
Спасибо вам “…” за мой ночной покой,
За редкость встреч закатными часами,
За наши не-гулянья под луной,
За солнце, не у нас над головами…
Она успокаивается и пытается снова жить привычной для неё жизнью.
Образы и символы
В образе лирической героини мы можем видеть сильную, волевую женщину, которая не привыкла быть слабой. Она не может смириться со своим поражением, которое старается спрятать за пафосом.
В самом начале стихотворения лирическая героиня слишком горда для того, чтобы принять свою страсть. Ведь она серьезная, замужняя женщина, но в то же время она соглашается со своей любовью.
В заключительной части стихотворения перед нами уже женщина, которая уже не скрывает своих чувств. Она благодарит своего любимого за то, что он не любил её, чем позволил ей стать сильнее, и не совершить множества ошибок.
Темы, проблемы
Главной темой стихотворения является тема любви. В какой бы ситуации не находилась Цветаева, для неё любовь всегда будет стоять на первом месте. Ведь для неё любовь подобна жизни.
Так же в стихотворении поднята тема счастья. Для Цветаевой любовь шла всегда вместе со страданием, благодаря которому она лишь совершенствовалась и становилась сильнее. Для неё любовь не является идеальной, она показывает так же её негативные стороны. Поэтесса считает, что каждому человеку приходится пройти через ряд жизненных испытаний, прежде он достигнет того самого счастья. Любое счастье имеет очень большую цену.
В стихотворении поднимается проблема безответной любви. Данная проблема освещалась большинством поэтов. Любовь может быть совершенно разной, но страдания одни и те же.
Второй проблемой произведения является проблема гордости. Ведь гордые люди страдают намного чаще других. Они стараются контролировать свои чувства, стараясь не давать им власти над самим собой.
Проблема отчаяния так же присутствует в анализируемом стихотворении. Когда счастье оказывается кратковременным, человек остается ни с чем. Единственное, что ему остается делать – это страдать. Благодаря такого рода страданиям и появилось огромное количество произведений. У человека появляется время для размышлений. Его чувства становятся настоящими, искренними. Такая же ситуация произошла и у лирической героини. Она начинает анализировать и вспоминать свои ещё не утихшие чувства. Но постепенно начинает понимать всю бессмысленность и бесполезность своей не вовремя нахлынувшей любви.
Средства художественной выразительности
Тропы, используемые Мариной Ивановной, как всегда наполняют стихотворение непревзойденной красотой и художественной выразительностью.
Здесь мы можем наблюдать хиазм, метафоры, сарказм, анафору. Их совокупность придает стихотворению мелодичности, яркости, контраста, что так свойственно лирике Цветаевой.
Основная мысль
В данном произведении поэтесса открывает одну из страниц своей жизни. Она рассказывает о своей любви, ради которой она готова была пойти на многое. Но у неё на пути стало банальное равнодушие со стороны возлюбленного. Он не любит её и не нуждается в ней.
Цветаева никого не винит в случившемся, более того, она прекрасно понимает, что через подобное проходит каждый. У каждого в жизни была несчастливая любовь, которая изначально подняла до небес, после чего ударила о землю. Но благодаря подобному жизненному испытанию мы набираемся опыта, становимся сильнее, уже готовые открыть свое сердце для нового чувства, которое возможно принесет заветное счастье.
Хороший учитель способен привить любовь ребенка к языку и литературе, в то время как плохой учитель может погубить её. Человек, выбирающий данную профессию, должен осознавать то, что ему придется учиться новому всю жизнь, чтобы суметь донести все величие и красоту русской литературы.