Мне жаль что я не достойна быть императрицей
Готовый перевод I’m Sorry I’m Not Qualified to Be Empress / Мне жаль, что я не достойна быть императрицей: Пролог
На 147-м году империи Солстерн, граф Джаред Этуаль был обвинён в предательстве и обезглавлен на столичной площади.
На следующий день после того, как ее муж был обезглавлен, Графиня Одри Этуаль умерла от сердечного приступа в тюрьме. Старший сын графа, Ян, был таинственным образом отравлен в монастыре в чужой стране. Второй сын графа, Ганс, пропал в море. Младшая дочь графа, Роза, императрица Солстерна, умерла от руки своего мужа, императора Кассиакса Солстернской империи.
Независимо от того, какое положение они занимали, все девушки Солстернской империи мечтали стать наследными принцессами. Но зачем становиться наследной принцессой, если можно стать императрицей? Все просто. Из-за неземной красоты наследного принца Кассиакса Дюма.
Платиновые волосы изящно развевались, открывая изумрудные глаза. Само присутствие его высокой фигуры создавало ауру благородства и величия. И самое главное, его очаровательная улыбка, пленившая сердца всех присутствующих. Когда его губы приподнимались и он смеялся, казалось, словно легкий ветерок мягко прошел мимо.
Перед тем как заснуть, несчетное количество молодых девушек по всей империи представляли, как они держат принца Кассия за руку, входя во дворец, надеясь стать принцессой его сердца и всей Солстернской империи.
Наивная и прелестная Роза Этуаль была одной из них, и, как назло, ее мечта сбылась.
Шел 144-й год империи. В день рождественского бала Кассиакс всё-таки пригласил ее на танец, и Роза, не теряя ни секунды, влюбилась в него с первого взгляда.
Чуть позже, в день своего семнадцатилетия, принц сделал ей предложение. Императорская семья тут же устроила роскошную свадьбу, и все завидовали идеальной паре Кассиакса и Розы, которая казалась несравненной во всей имперской истории.
Все прошло как по маслу.
Но вот их брак сложился неудачно. Розу Этуаль обвинили в том, что она не имеет права занимать должность императрицы империи Солтен и быть женой Кассиакса.
Готовый перевод I’m Sorry I’m Not Qualified to Be Empress / Мне жаль, что я не достойна быть императрицей: Глава 11:Неприятная встреча.
Максим внимательно читал что-то за своим столом в кабинете.
Словно решив, что это невозможно, Янсен решил обратится к Максиму, когда услышал, как тот несколько раз произнес одно и то же слово.
— Она из купеческой семьи, очень известной на юге.»
— А, понятно. Именно поэтому столица, разрушенная во время войны, была практически полностью восстановлена на их деньги.»
У семьи Этуаль были обширные связи в Солстерне, и совсем никаких в Хелаванте, поэтому они были не знакомы с этой семьей.
— Учитывая их заслуги, они могут претендовать на герцогский титул, но похоже они намеренно держатся на своем уровне и дистанцируются от императорской семьи.»
— Она легко могла бы выйти замуж там.»
— Да, люди Солстерна очень популярны и богаты, и было много влиятельных семей, которые хотели их дочь.»
— Вдобавок она очень красивая женщина.”
При этих словах Янсен сразу вспомнил женщину, которую видел прошлой ночью.
— Насколько мне известно, она была выдвинута на должность наследной принцессы.»
Лицо Максима сморщилось.
«Если ее назначили наследной принцессой, значит ли это, что она должна была выйти замуж за Кассиакса?»
Максим приподнял одну бровь и ждал следующей реплики Янсена.
— По слухам, она сама вызвалась приехать на Север.»
— Она приехала сюда по собственной воле?»
— Да. Теперь в Солстерне все считают её сумасшедшей. Она понимала, что ей придется стать «невестой дьявола».»
После этого, закрывая документ, который он держал в руке, как будто ему больше нечего было слушать, Максим сказал:
— Сегодня я должен сообщить вам еще один отчет.»
Когда Максим поднял глаза, Янсен выпрямился и сказал:
— Во второй половине дня будет вынесен приговор преступникам.»
— Три убийства, семь изнасилований, похищение двух женщин, похищение одного ребенка, шесть краж и десять нападений.»
Янсен положил документы перед Максимом.
— Это намного меньше, чем в прошлый раз.»
Максим быстро подписал документы Янсена с недовольным видом, как всегда.
Как только Янсен собрался уходить, Максим сказал:
— Подожди. Пожалуй, я взгляну на неё сегодня.»
Глаза Янсена расширились от удивления. Однако, чуть позже, он понял и ответил ему.
— Я буду готов немедленно.»
Как только Янсен вышел из кабинета, Максим позвал Фредди.
— Скажи женщине из Солстерна, чтобы она пришла ко мне.»
— Скажи ей, пусть идет сюда.»
Поняв намерения Лорда, Фредди без промедления направился к особняку.
Небо было достаточно голубым, чтобы затмить дождь и ветер прошлой ночью.
Поверхность озера была прозрачной, словно стекло.
«О, там есть озеро. Интересно, сколько места в замке оно занимает. »
Роза даже понятия не имела, какими по размеру были образы, появлявшиеся в ее поле зрения.
Его голос, его глаза и температура его губ, которую она почувствовала, когда их губы на мгновение соприкоснулись.
Все это всплывало у нее в голове.
— Леди! Я быстро развешаю бельё и буду у вас в мгновение ока.»
Приятный и веселый голос привел Розу в чувство.
Внизу Натали махала ей рукой.
Она сказала местным стражникам, что хотела бы оставаться в здании, но все же посещала двор.
Белые простыни и одеяла, которые были собраны Натали, колыхались на ветру.
«Мы действительно в Хелаванте? В месте страха и ужаса.»
В том месте, где она сейчас находилась, было очень спокойно и спокойно.
Роза увидела, что кто-то идет к ним, поэтому встала со стула и схватилась за оконную раму.
Это был Фредди. Седовласый дворецкий.
Натали положила руки на талию и сердито посмотрела на него, но он прошел прямо во вход, даже не взглянув на нее.
«Я не ожидала, что ты так скоро получишь от меня весточку.»
Роза, шедшая позади Фредди, подозрительно огляделась.
«Кажется, что-то не так.»
— Вы уверены, место встречи, здесь…?»
— Да, просто немного дальше.»
Место перед ее глазами было больше похоже на бездну.
— Ах! Он убьет нас сегодня, миледи! Аааа!»
Натали в ужасе схватила Розу за платье. Сцена, которую она увидела, была ужасающей.
— Помоги мне! Помоги мне! Ох! Мои руки!»
Когда большой топор в мгновение ока опустился, рука мужчины отлетела в сторону, и кровь фонтаном брызнула во все стороны.
Натали, увидевшая эту сцену, рухнула на месте.
— Натали! Натали! Проснись!»
Натали, была без сознания, поэтому солдатам пришлось перенести её обратно в карету.
Роза продолжала следовать за дворецким, оглядываясь на Натали встревоженными глазами.
Люди, чьи лица были залиты кровью.
Солдаты держали в руках отвратительные орудия вроде крюков и молотков.
Ужасные крики, доносились ото всюду. Словно они находились в каком-то чистилище.
Великан сплюнул слюну, хрустнул костяшками пальцев и поднял молоток размером с человеческую голову.
Когда глаза Розы и великана встретились, он обнажил желтый зуб, словно увидел что-то странное, и грубо улыбнулся.
Роза быстро отвернулась от него.
Роза так крепко сжала кулак, что её ногти впились в ладонь.
«Почему ты притащил меня сюда? Максим Ланкрет, о чем ты, черт возьми, думаешь?»
Роза огляделась по сторонам, проверяя, не наблюдает ли он за ней, но, к сожалению, Максима нигде не было.
Вместо этого она увидела солдат, собравшихся с одной стороны.
Они следили за ее движениями, бросали на нее свои голодные взгляды и смеялись между собой.
— Нет, я просто выполнял приказ.»
— Почему он попросил меня встретиться с ним здесь?»
— Я не уверен, потому что это действительно не мое дело. Это только то, что он приказал мне сделать.»
— Я уверена, что вы знаете.»
Роза перестала спрашивать упрямого дворецкого, потому что думала, что это только навредит ей.
Она не знала, намеревался ли Максим Лансерт напугать ее, но инстинктивно поняла, что он не хотел причинить ей боль.
— Не стоит вмешиваться.»
В таких местах любой человек начинает пугаться, терять рассудок или возбуждаться при виде крови.
Чем больше она думала об этом, тем яснее картина становилась у неё в голове.
Очевидно, это было не очень приятное зрелище, но ей не нужно было ни с чем мириться.
Она видела картины и похуже.
Однажды Кассиакс пронзил кинжалом глаза императорского слуги.
Более того, для него было обычным делом отрезать язык тому, кто постоянно спорил с ним.
Даже когда она была беременна.
Однако самым ужасным зрелищем, которое она когда-либо видела, это казнь её отца.
Как только она вспомнила этот момент, по её спине пробежали мурашки.
Роза закрыла глаза и глубоко вздохнула.
— О нет. Мне кажется, леди Этуаль сейчас упадет.»
Роза открыла глаза, когда услышала рядом с собой незнакомый голос.
Это был мужчина с огненно-рыжими волосами, длинным шрамом поперек глаз и худыми скулами.
Роза проигнорировала его странный взгляд и продолжала следовать за Фредди.
В этот момент тяжелые ножны внезапно закрыли ей обзор.
Когда она затаила дыхание и оглянулась, он встал перед ней.
— Когда ты собиралась стать обедом для волком, я спас тебя. Ты должна хотя бы сказать мне спасибо.»
У Фредди, который шел впереди, было раздражающее выражение лица, как будто этот сумасшедший Тулио снова сходил с ума.
Лицо Тулио исказилось.
— Это ты ударил меня в спину, и чуть не разбил мне голову.»
Тулио ухмыльнулся, услышав её ответ.
— Раз уж вы зашли так далеко, вам придется взглянуть на некоторые более интересные вещи, так как было бы грустно, если бы вы просто ушли. Может, вы хотите, чтобы я вынул кишки и показал вам, как прыгать через скакалку?»
Когда Тулио повернулся лицом к солдатам, дразня Розу, они громко засмеялись.
— Спасибо, но я занята, так что я пас. Почему бы тебе не продолжить свой работу. Будь то прыганье на скакалке или перетягивание каната.»
— Я надзиратель, поэтому у меня нет крови на руках. Здешние щенки того не стоят.»
— О, вот почему твой рот занят больше, чем твои руки. Здесь достаточно людей чтобы с ними поболтать. Пожалуй не буду тебе мешать.»
Нежно ответила Роза, бросив на него холодный взгляд.
Солдаты, стоявшие позади Тулио, смеялись.
— Его заставили замолчать, ха-ха.”
— Ха-ха-ха. Может быть, нам следует называть его «набитым ртом Тулио», а не сумасшедшим? Хе-хе-хе.»
У Тулио было суровое выражение лица, когда солдаты смеявшись схватились за животы.
Его блеф рассмешил солдат. Но когда они попытались сдержать смех, кончики их губ задрожали еще сильнее.
Тулио был воином, никогда не щадил своих врагов, обливая их лицо красной кровью, на поле боя.
Из-за всей его жестокости, и безумия на поле боя, его прозвали «сумасшедшим Тулио».
Не только его враги, но и те, кто был с ним на одной стороне, не хотели приближаться к нему, так как его лицо всегда было покрыто кровью.
Но Роза, просто прошла мимо человека, которого все так боялись.
Готовый перевод I’m Sorry I’m Not Qualified to Be Empress / Мне жаль, что я не достойна быть императрицей: Глава 1.Почему я не поняла раньше?
Глава 1: Почему я не поняла раньше?
Только было кое-что ещё. Что-то, что заставило ее разрыдаться от сожаления. Это был тот самый человек, Кассиакс! Дьявол, отнявший у нее семью и жизнь!
Она пожалела об этом.
Что любила человека, который улыбался ей, сжимая ее хрупкую шею своими крепкими руками.
Что вышла за него замуж.
Что не смогла защитить от него свою семью.
Она сожалела, что встретила его и вышла за него замуж. Жгучая и неподъёмная обида выжигала ее изнутри, словно раскалённая лава, пока она не почувствовала, что не может больше дышать.
За последние несколько дней Роза так ослабела, что даже не могла держать что-либо в руках. Она больше не могла доверять придворным врачам, которые игнорировали любые предположения о болезни, поэтому она тайно вызвала врача из-за пределов дворца.
“Похоже Вы пристрастились к яду, принимали небольшое количество яда в течение длительного времени.”
После того как ее отца казнили, а мать умерла в тюрьме, Роза думала, что у нее случился выкидыш из-за сильного потрясения и скорби. Но узнать, что ее травили в течение долгого времени!
Первым человеком, который пришел Розе на ум, была Саша, любовница Кассиакса, которая вскоре после выкидыша Розы забеременела. У Розы было неприятное чувство, что Саша все время наблюдает за ней. Поэтому она отослала лекаря и позвала Сашу, попросив о встрече на вершине Дворцовой башни, в том месте, где меньше всего любопытных глаз.
Возможно, Саша боялась, что императрица распустит ложный слух, и хотела защитить себя. Чтобы показать свою искренность, Роза согласилась встретиться с Сашей в башне.
Она еще не знала, чем все это кончится.
Кассиакс все крепче и крепче сжимал шею Розы.
— Как ты смеешь трогать Сашу? Как ты смеешь прикасаться к той, что носит моего ребенка?”
Задыхаясь, Роза изо всех сил пыталась разжать его руки. Он отпустил ее. Освободившись от его хватки, она наклонилась и тяжело закашляла.
— Раз уж Саша сделала то, чего ты не смогла, ты должна быть благодарна.”
Его зеленые глаза, которые обычно казались отражением прозрачного и чистого моря, вдруг стали черными, как море, пугающее своей глубиной и неизведанностью. Роза посмотрела на Сашу, которая рухнула за спиной Кассиакса.
— Саша, ты в порядке? Кто-нибудь, позовите врача!”
Саша со слезами на глазах погладила свой круглый живот.
Так или иначе, все женщины в округе, стали более воодушевлёнными после того, как Кассиакс вошел в комнату.
Саша держалась за живот и оставалась в таком положении долгое время, словно была самым хрупким человеком в мире. Ее лицо было бледным, и казалось, что она вот-вот упадет в обморок, но уголки ее красивых губ были слегка изогнуты. В глазах Розы Саша, казалось, улыбалась.
-Я. ничего не делала. Саша упала сама.”
Когда они встретились, чтобы поговорить, Роза всего лишь схватила Сашу за плечо, чтобы спросить о яде, отравлявшим ее жизнь. Но как только Кассиакс появился, Саша закричала, словно ее ударили в живот, и потеряла сознание.
Роза с удивлением наблюдала, как Саша падает, считая ее поведение абсурдным. Все служанки в этой комнате были свидетелями этой ситуации, но, как ни странно, все встали на сторону Саши, действуя будто по сценарию. Еще более нелепо было то, что Элла, личная служанка Розы, встала на сторону Саши, а не своей госпожи.
В тот момент ей стало ясно, кто и как отравлял ее еду в течение долгого времени.
Значит, Саша снова обманула. С моей глупостью неудивительно, что моя семья погибла.
Обессиленная и истощенная. Ее ноги так сильно дрожали, что она чувствовала, что вот-вот упадет в обморок.
Было ли это из-за яда, который распространился по всему ее телу, или из-за чувства стыда за то, что ее обманули, она чувствовала, что вся кровь в ее теле ушла, не оставив после себя ни капли.
Когда она споткнулась, Кассиакс схватил Розу за плечо и сильно прижал к стене.
-Роза, очнись! Не испытывай больше мое терпение.”
Роза посмотрела на Кассиакса, как на чудовище.
-Как ты мог так поступить с женщиной, которая носила твоего ребёнка?”
-Роза. Пожалуйста, очнись. Ты все ещё бредишь!”
-Ты. Ты-не человек. Ты сущий дьявол. Я пойду за тобой в ад и прокляну тебя!- Роза кричала на Кассиакса, словно сошла с ума.
Обида, накопившаяся в ней, взорвалась в этот момент. Жаркие слезы брызнули из глаз.
-Ты сходишь с ума. Ты обезумела. Кассиакс посмотрел на нее с презрением.
-Ты хоть представляешь, почему до сих пор носишь титул императрицы? Будь благодарна, что такая же дочь мятежника, сохранила тебе жизнь.”
Ошеломленная и потерявшая дар речи, Роза усмехнулась. Однако последовавшие за этим слова были еще более тревожными и абсурдными.
— Послушай, ты можешь обижаться на меня сколько угодно, но ты не можешь сделать то, что сделала с Сашей.”
Кассиакс бросил на Сашу встревоженный взгляд.
“Ты такая жалкая! Знаешь, ты на троне, только по тому, что бывшая императрица умоляла меня хорошо с тобой обращаться.”
Роза снова усмехнулась. Когда ее губы скривились в насмешке, взгляд Кассиакса стал словно ледяным.
— Теперь ты смеешься надо мной?”
-Ты хочешь сказать, что это из-за меня?- Ответил Кассиакс.
-Тогда почему ты вышла за меня замуж?”
-Ты женился на мне, потому что я из семьи Этуаль.”
Кассиакс громко цокнул, будто то, что она сказала, было абсурдом. Одной рукой он приподнял ее подбородок, а другой несколько раз ударил по голове.
-Не обманывай себя. Зачем мне нужна была семья скромного купца без благородного происхождения. Как досадно, твой отец думал, что у него есть какая-то собственность.”
Лиловые глаза Розы смотрели прямо ему в глаза. Теперь она ясно поняла, почему ее отец, граф Джаред Этуаль, беспокоился о ее браке с Кассиаксом. Ее отец уже предвидел, что ее ждёт в будущем.
-Посмотри на себя! Куда делась та Роза, которая была очаровательна и мила, словно распустившийся цветок? На тебя стоило смотреть только тогда, когда ты улыбалась и притворялась застенчивой, чтобы привлечь мое внимание.”
Кассиакс оглядел Розу с головы до ног и покачал головой.
Трудно было поверить, что эта женщина так сильно изменилась за годы, проведенные во дворце.
Кассиакс цокнул языком и посмотрел на нее так, словно она была жалкой, но Роза улыбнулась и сказала: “Даже если бы ты пережил все то, что пережила я, ты все равно остался бы таким прекрасным.”
A-Кассиакс с недоверием прищурился.
-Даже если бы твои родители и семья были мертвы, ты бы и глазом не моргнул. Ни один волосок на тебе не содрогнулся бы, потому что ты хладнокровен, в тебе нет человеческого тепла.”
Кассиакс, все еще слушая ее, слегка наклонил голову. Он призадумался и коротко ответил:
Роза громко рассмеялась с отчаянием на глазах.
Почему я не знала, что он такой? Когда я вспоминаю о том времени, когда мы еще не поженились, я ведь уже тогда чувствовала его гнилое нутро.
Платиновые волосы развеваются по ветру, а изумрудно-зеленые глаза очаровательно улыбаются.
Губы, словно нарисованные кистью, обнажают белые зубы.
Нежный шепот, щекочущий ее ухо.
Почему ты видела все это, пока не вышла замуж?
Теперь он казался ей омерзительным. Даже его дыхание, которое касалось ее уха, было ужасно грязным.
-Разведись со мной. Я уйду в монастырь.”
Роза отвернулась от него.
-Ну вот опять ты. Кто говорит о разводе?”
Она несколько раз просила развода, но ее всегда игнорировали, и причина отказа была достойной презрения.
Кассиакс боялся, что Роза, потерявшая все, получит сочувствие, когда войдет в монастырь. Поэтому, он намеревался постепенно убивать ее в императорском дворце безо всякой жалости.
— На самом деле есть более простой способ, чтобы разорвать наши отвратительные отношения.”
Когда Кассиакс прошептал ей что-то на ухо, Роза отступила назад. Он подошёл к ней и его губы скривились в насмешливой улыбке.
Она сделала много шагов назад, прочь от него, пока не почувствовала, что больше не может отступить, загнанная Кассиаксом в угол и прижатая спиной к стене. только вместо «стены» она ощущала легкий ветерок.
Он заманил ее к открытому окну. Это было самое большое окно в замке на самом верху здания.
Роза высунулась из окна и посмотрела на него с недоумением.
Взгляд Кассиакса был пугающе спокойным. Его золотистые ресницы мягко прикрыли глаза. Он прошептал так тихо, что только она могла его услышать.
-А что если. ты спрыгнешь? Похороны будут шикарными. Я тебе это обещаю.”
Закончив говорить, он решительно толкнул Розу в грудь.
Она инстинктивно потянулась и схватила его за предплечье, но он холодно оттолкнул ее от себя.
Ее тело рухнуло вниз прежде, чем она успела закричать.
Кассиакс вытянул руку и прокричал ее имя, будто она бросилась с башни.
На его лице застыло болезненное и мучительное выражение, и его крик был настолько реальным, что даже Саша не смогла бы его изобразить.
Падая вниз, Розе было жаль того, кто поднимет ее искалеченное тело. Хотя она не боялась смерти, ей было больно, что муж обманывал ее до самого конца.
Мгновение падения показалось мне вечностью.
Саша, которая сначала упала в обморок, теперь смотрела на нее сверху вниз и прикрывала рот рукой, стоя рядом с Кассиаксом. Роза не знала, удивлена была Саша или смеялась, смотря на неё сверху вниз.
Если бы она не была замужем за Кассиаксом.
Если бы она тогда послушалась совета отца.
Если бы она не была обманута дешевыми чувствами, замаскированными под любовь.
Так глупо использованная мужем, она сожалела об этом так сильно, что ей казалось, ее сердце вот-вот разорвется от боли.
Готовый перевод I’m Sorry I’m Not Qualified to Be Empress / Мне жаль, что я не достойна быть императрицей: Пролог
На 147-м году империи Солстерн, граф Джаред Этуаль был обвинён в предательстве и обезглавлен на столичной площади.
На следующий день после того, как ее муж был обезглавлен, Графиня Одри Этуаль умерла от сердечного приступа в тюрьме. Старший сын графа, Ян, был таинственным образом отравлен в монастыре в чужой стране. Второй сын графа, Ганс, пропал в море. Младшая дочь графа, Роза, императрица Солстерна, умерла от руки своего мужа, императора Кассиакса Солстернской империи.
Независимо от того, какое положение они занимали, все девушки Солстернской империи мечтали стать наследными принцессами. Но зачем становиться наследной принцессой, если можно стать императрицей? Все просто. Из-за неземной красоты наследного принца Кассиакса Дюма.
Платиновые волосы изящно развевались, открывая изумрудные глаза. Само присутствие его высокой фигуры создавало ауру благородства и величия. И самое главное, его очаровательная улыбка, пленившая сердца всех присутствующих. Когда его губы приподнимались и он смеялся, казалось, словно легкий ветерок мягко прошел мимо.
Перед тем как заснуть, несчетное количество молодых девушек по всей империи представляли, как они держат принца Кассия за руку, входя во дворец, надеясь стать принцессой его сердца и всей Солстернской империи.
Наивная и прелестная Роза Этуаль была одной из них, и, как назло, ее мечта сбылась.
Шел 144-й год империи. В день рождественского бала Кассиакс всё-таки пригласил ее на танец, и Роза, не теряя ни секунды, влюбилась в него с первого взгляда.
Чуть позже, в день своего семнадцатилетия, принц сделал ей предложение. Императорская семья тут же устроила роскошную свадьбу, и все завидовали идеальной паре Кассиакса и Розы, которая казалась несравненной во всей имперской истории.
Все прошло как по маслу.
Но вот их брак сложился неудачно. Розу Этуаль обвинили в том, что она не имеет права занимать должность императрицы империи Солтен и быть женой Кассиакса.
Готовый перевод I’m Sorry I’m Not Qualified to Be Empress / Мне жаль, что я не достойна быть императрицей: Глава 9:Подземелье.
Роза, сидела за столом и писала письмо домой, как вдруг остановилась и посмотрела в окно.
Сильный холодный ветер раздул занавески и ворвался в комнату.
Когда густые капли дождя начали падать с оконной рамы, Роза отложила гусиное перо и направилась к окну.
«Похоже будет сильный дождь.»
В этот момент вспышка молнии окрасила темное небо в белый цвет.
Все вокруг на мгновение прояснилось, и ее внимание привлекло какое-то движение.
«Что это было только что?»
Оглушительный рев, сопровождаемый молнией, ударил в землю.
Роза высунула голову из окна, пытаясь найти следы того, что она только что видела.
Черная тень исчезла в мгновение ока.
Закрыв окно, она прошлась по комнате, скрестив руки на груди.
«Я слышала, что в соседнем здании была часовня, я увидела священника?.»
С тех пор как они приехали сюда, кроме горничной, которая подавала им три раза в день, они больше никого не видели.
Роза действительно просила не запирать их, но она не думала, что они просто оставят их вот так, совершенно без присмотра, не было даже стражников, которые следили бы за ними.
Увидев, что волки бродят по замку, словно какие-то домашние животные, Натали и Роза решили даже не пытаться выйти за дверь.
С тех пор как приехал Максим Ланкрет, Роза думала, что он пошлет за ней людей. Однако от него не было никаких известий даже через несколько дней после его прибытия.
Она не знала, намеренно ли он игнорировал ее, или это был просто его способ высмеять Солстерн, но она не могла больше сидеть и ждать.
Была ли тень, которую она видела, священником или дворецким, который был здесь когда-то, не имело значения, сейчас ей просто нужно было встретиться с кем-нибудь. А если это не сработает, то она выйдет на улицу и поднимет шум, такой шум, что где бы не находился Максим, он его услышит.
Решив, какими должны быть ее следующие шаги, она не колебалась ни секунды.
«Я не могу просто сидеть здесь и ждать!»
Без промедления Роза надела халат, висевший на стене.
Узнав, что Максим Ланкрет такой же человек, как и она, Натали испытала огромное облегчение, такое облегчение, что теперь она могла спокойно заснуть, храпя в своей комнате напротив.
Благодаря этому Роза могла спокойно передвигаться. Оглядевшись, она вышла из здания и быстро зашагала под проливным дождем.
Ей немного не хотелось выходить одной, но что могло случиться с ней в таком священном месте, как часовня?
Тяжелая, черная дверь часовни открылась с пронзительным скрипом, Роза толкнула ее и вошла внутрь. Посреди безмолвной часовни, на алтаре горела всего лишь одна свеча, служившая слабым источником света.
«Что. здесь никого нет.»
Зажав лампу в руке, она оглядела каждый уголок пустой часовни.
С одной стороны часовни был небольшой вход, который имел каменную лестницу, ведущую на уровень ниже.
«Может мне стоит вернутся, или спустится вниз и посмотреть?»
Роза, размышляя о том как ей поступить, не успела опомниться, как уже спускалась по ступенькам.
Дойдя до конца по этим темным и влажным каменным ступенькам, Роза увидела длинный коридор. Подземные переходы, которые соединялись с другими зданиями, были обычным делом в знатных домах, поэтому она не сильно удивилась, увидев это.
«А, похоже, здесь тоже ничего нет.»
В конце коридора виднелась комната. Эта комната была местом, где обычно хранились тела предков этого замка. Хотя Роза уже однажды умирала, а потом вернулась к жизни, она никогда не войдет в то место, где находятся могилы предков, поэтому она повернулась и пошла в другую сторону.
«Должно быть, что-то летело по ветру, а приняла это за человеческую тень.»
Она решила усмирить свое любопытство и направилась обратно к лестнице.
Аметистовые глаза Розы сверкнули, когда что-то привлекло ее внимание.
В коридоре, на стенах висели большие портреты.
«Зачем вешать портреты в этом темном и мрачном подвале?»
Пробормотала она себе под нос, поднимая лампу, с любопытством разглядывая лица великих предков семейства Ланкрет.
Хьюго Ланкрет, Король Хелеванта, был одним из многих королей, которые участвовали в войне, защищая континент от завоевателей. Он был также тем самым королем, который от титула и меча, данные ему королем Солстерна, и смеясь как сумасшедший, объявлил всем присутствующим.
— Ланкреты никому не подчиняются! Я не признаю тебя Императором! Так что если вы хотите объявить войну, то вы её получите!»
Сказав эти слова, он повел свою армию в бой и вернулся в Хелевант на следующий день. Этот анекдот был широко распространен повсюду.
«Давайте взглянем на знаменитого Хьюго Ланкрета.»
Глядя на людей внутри каждого портрета, было ясно, что в отличие от слухов, окружающих их, Ланкреты не были ни монстрами, ни зверями.
Бледная кожа, которая является определяющей чертой северных людей, и золотые глаза, в которых виднеется высокомерие и отчужденность. Высокая переносица и красивые губы, нельзя было отрицать, что люди, носящие родословную Ланкретов, были очень привлекательны.
Роза попыталась вспомнить, как она издалека увидела лицо Максима Ланкрета.
«Он определенно Ланкрет.»
Покачав головой, она перешла к следующей картине. На этот раз это был женский портрет.
Как только она увидела портрет.
Она узнала портрет этого человека.
Женщина на картине была младшей дочерью герцога Ханмейкера, чей дом был частью королевской семьи Солстерна.
Роскошные светлые волосы с рыжеватым оттенком, элегантно уложенные вверх, голубые сапфировые глаза, напомнившие Розе глаза Кассиакса, внезапно вызвали у нее мурашки по коже.
О ее красоте часто говорили в Солстернском обществе, и теперь, глядя на ее портрет, она была красивее и благороднее, чем представляла себе Роза.
Пустота в ее глазах чем-то напоминала атмосферу, царившую вокруг Максима Ланкрета.
«Она была дальней родственницей королевской семьи, так что в жилах ее сына Максима Ланкрета должна была течь хоть капля этой крови.»
Роза почувствовала себя странно при этой мысли.
Потому что это означало, что в телах Максима и Кассиакса течет одна и та же кровь.
Это суровая реальность, где родители и дети устраивают кровавые бани, борясь за власть и богатство. Так что в таком мире отношения между прямыми кузенами и троюродными были хуже, чем между незнакомцами. Поэтому ни Максим, ни Кассиакс не могут существовать вместе под одним небом.
Где-то в ближайшем будущем эти двое направят мечи друг на друга.
Представив себе этот момент, Роза с сожалением улыбнулась, погруженная в свои мысли, как вдруг послышался грубый мужской голос.
Когда Роза услышала эту историю от своего отца, у нее возникло странное любопытство к эксцентричному семейству Ланкретов, и каждый раз, когда она представляла себе эту ситуацию, она видела, как потрясены лица аристократов и императора, и это заставляло ее смеяться.
«Похоже, сюда пробралась кошка»
Роза на мгновение замерла, потом медленно повернулась и посмотрела туда, откуда доносился голос.
Там стоял человек, прислонившись к стене. Из за тусклого освещения его большой силуэт, делал его похожим на какого-то демона.
Это определенно был Максим Ланкрет.
— Разве вы не бесстрашная леди?»
Отойдя от стены, он выпрямился, скрестив руки на груди и медленно приблизился к Розе.
Пуговицы на его черной рубашке были расстегнуты посередине, открывая вид на его широкую мускулистую грудь Узкие, черные кожаные брюки подчеркивали его длинные и изящные ноги.
Нейроны по всему телу Розы гудели, сигнализируя ей, что мужчина, идущий к ней, очень опасен.
Она не хотела показывать ему, что его неожиданное появление потрясло ее. Роза не отступила назад, она стояла прямо, гордо подняв голову.
— Я увидел, как кто-то вошел в часовню, и последовал за ним.»
— Разве тебе никто не говорил, чтобы ты не ходила туда-сюда, потому что это опасно?»
— Я хотела встретиться с тобой, поэтому у меня не было другого выбора.»
Он подошел и встал прямо перед ней, почти не оставляя между ними пространства.
Стоя так близко к ней, Роза смогла увидеть, что мужчина был намного, намного больше, чем она себе представляла. Она подняла голову, пытаясь заглянуть ему в глаза, но увидела только его острый подбородок.
— Ты хотела встретиться со мной?»
Роза не стала ходить вокруг да около и прямо спросила:
— Да. Так когда же мы проведем свадьбу?»
Уголки губ Максима приподнялись, а в золотистых глазах вспыхнуло любопытство.
— Ситуация зашла так далеко, так что не стоит ли тебе взять на себя какую-то ответственность? Если вы не хотели никакого союза с Солстерном, то должны были дать это понять с самого начала, послав гонца или хотя бы письмо.»
— Ха! Союз с Солстерном!”
Он презрительно фыркнул при слове «Солстрен», как будто оно было ему отвратительно.
— Если ты так их ненавидишь, то почему бы тебе просто не объявить войну?»
Услышав слово «война», бровь Максима поползла вверх.
— Ты можешь уберечь всех этих несчастных женщин от смерти. Ты знаешь, что было бы проще, если бы ты разорвал этот странный союз между Хелавентом и Солстерном.»
— Ты интересная женщина.»
Он не вскрыл письмо, которое было отправлено вместе с ней, когда она только приехала. Сначала он думал, что если оставит ее одну на несколько дней, то она воспользуется этой возможностью, чтобы сбежать из замка, быть укушенной диким зверем или броситься в реку.
Однако теперь Максим начинал задаваться вопросом, Кто эта женщина и каковы ее истинные намерения.
— Я случайно увидел вашу армию, очень храбрая на вид группа.»
— Но я не думаю, что ты собираешь такую армию только для того, чтобы защитить замок.»