Моэм театр о чем книга

Театр — Уильям Сомерсет Моэм

«Театр» — по мнению критиков, самый известный из романов Сомерсета Моэма. Одно из послевоенных произведений писателя, написанное в 1937. История о жизни немолодой, но красивой и талантливой актрисы театра, которая переживает кризис среднего возраста.

Ключевые герои

Главная героиня романа – Джулия Лэмберт. Женщине 46 лет. Она одна из самых известных театральных актрис Англии. У нее есть муж Майкл и 18-летний сын Роджер. Живут они далеко не бедно и владеют собственным театром «Сиддонс». Театр не полностью собственность семьи Лэмберт, частью акций владеет богатая старуха Долли де Фриз.

Джулия очень сдержанная и практичная женщина. Ее главным увлечением является игра на сцене. Она готова полностью отдаваться своей любимой работе. Ее отношения с мужем нельзя назвать по-настоящему искренними. Всюду фальшь и притворство. По сути каждому из них, по большей части, наплевать на партнера. Все это похоже больше на дружбу, нежели семейные отношения.

Майкл тоже играет на сцене, но намного реже. Ему больше по душе заниматься бюрократией и счетами. Таланта или актерского мастерства у него нет. До покупки театра, если его и брали на роли, то только из-за красивой внешности. Джулия считает своего мужа самым красивым мужчиной в Англии и не забывает напоминать ему об этом.

Любовник Джулии

Из ключевых героев, кроме Джулии, можно выделить молодого бухгалтера Томаса Феннела. Он младше актрисы на 25 лет. Но его застенчивость и в тоже время страсть смогли заинтересовать Джулию. Она влюбляется в него. В их отношениях, Томас ищет личную выгоду. По своей сути он ужасный сноб. Чтобы сблизиться с ним, Джулия постоянно приглашает его на именитый вечера. Ему доставляет необычайное удовольствие общаться с известными людьми. Кроме того юноша очень надоедливый и скучный.

Кризис среднего возраста

Именно за счет их взаимоотношений, Моэм и показывает кризис среднего возраста. Немолодая женщина окутана скукой. Игра в театре для нее намного интереснее, чем реальная жизнь. Она не получает любви от своего мужа. Ей хочется каких-либо новых ощущений и эмоций. Джулия понимает, что ведет себя очень глупо и неправильно, но не может ничего поделать. Она видит в Томасе молодого и амбициозного юношу. Женщина даже всячески помогает ему с деньгами и старается приучить к светскому обществу, чтобы он ее не покинул.

Моэм театр о чем книга. Смотреть фото Моэм театр о чем книга. Смотреть картинку Моэм театр о чем книга. Картинка про Моэм театр о чем книга. Фото Моэм театр о чем книга

«Театр»

Название романа очень символично. Он назван «Театр» не потому, что половина событий связана с театром (хотя доля правды в этом есть). На самом деле это все большая отсылка к цитате Уильяма Шекспира: “Весь мир – театр. В нем женщины, мужчины – все актеры. И каждый ни одну играет роль”. Сомерсет хочет сказать, что люди живут не своей настоящей жизнью. Их душа, чувства, искренность скрыты под маской. Надев такую маску, это уже не те “настоящие” люди. Они как бы играют чью-то роль, в то время как, их настоящее естество скрыто.

Маски людей

Даже в самой театральной игре нельзя быть искренним. Ты так играешь роль, как написал ее автор. Исполнитель роли не может дать волю своим чувствам и эмоциям, хотя возможно были бы и плюсы. По мнению героини, любовь и искусство – две несовместимые вещи. Они не могут пересекаться или совмещаться, иначе одно будет страдать от другого. На сцене, будучи в состоянии аффекта, героиня дает волю своим настоящим чувствам. После спектакля, Майкл активно критикует ее игру.

«Театр» представляет, своего рода, нестареющую классику. Он вполне актуален и по сей день. Ведь, благодаря интернету, у людей может быть сразу несколько образов. Люди могут надевать разные маски и играть разные роли. Хорошо это или плохо, решает каждый для себя. Произведение рекомендуется к прочтению всем, особенно если вам нравится театр и все что с ним связано.

Источник

Театр

Джулия Лэмберт — лучшая актриса Англии. Ей сорок шесть лет; она красива, богата, знаменита; занята любимым делом в самых благоприятных для этого условиях, то есть играет в собственном театре; её брак считают идеальным; у неё взрослый сын.

Томас Феннел — молодой бухгалтер, нанятый её мужем навести порядок в счётных книгах театра. В благодарность за то, что Том научил его снижать подоходный налог, не нарушая закона, Майкл, муж Джулии, представляет его своей знаменитой жене. Бедный бухгалтер невероятно смущается, краснеет, бледнеет, и Джулии это приятно — ведь она живёт восторгами публики; чтобы окончательно осчастливить юношу, она дарит ему свою фотографию. Перебирая старые снимки, Джулия вспоминает свою жизнь.

Она родилась на острове Джерси в семье ветеринара. Тётушка, бывшая актриса, дала ей первые уроки актёрского мастерства. В шестнадцать лет она поступила в Королевскую академию драматического искусства, но настоящую актрису сделал из неё режиссёр из Миддлпула Джимми Лэнгтон.

Играя в труппе Джимми, она встретила Майкла. Он был божественно красив. Джулия влюбилась в него с первого взгляда, но не могла добиться ответной любви — быть может, потому, что Майкл был начисто лишён темперамента как на сцене, так и в жизни; но он восхищался её игрой. Майкл был сыном полковника, окончил Кембридж, и его семья не слишком одобряла выбранную им театральную карьеру. Джулия чутко уловила все это и ухитрилась создать и сыграть роль девушки, которая могла бы понравиться его родителям. Она достигла цели — Майкл сделал ей предложение. Но и после обручения в их отношениях ничего не изменилось; казалось, Майкл вовсе в неё не влюблён. Когда Майклу предложили выгодный контракт в Америке, Джулия была вне себя — как он может уехать, оставив ее? Однако Майкл уехал. Он вернулся с деньгами и без иллюзий относительно своих актёрских способностей. Они обвенчались и перебрались в Лондон.

Первый год их совместной жизни был бы очень бурным, если бы не ровный характер Майкла. Не в силах обратить его практический ум к любви, Джулия безумно ревновала, устраивала сцены.

Когда началась первая мировая война, Майкл ушёл на фронт. Военная форма очень шла ему. Джулия рвалась за ним, но он не разрешил — нельзя позволить публике забыть себя. Она продолжала играть и была признана лучшей актрисой младшего поколения. Ее слава стала настолько прочной, что можно было позволить себе уйти со сцены на несколько месяцев и родить ребёнка.

Незадолго до конца войны она вдруг разлюбила Майкла и вместе с тоской ощутила торжество, словно мстя ему за свои прошлые муки, — теперь она свободна, теперь они будут на равных!

После войны, получив оставшееся от родителей Майкла небольшое наследство, они открыли собственный театр — при финансовой поддержке «богатой старухи» Долли де Фриз, которая была влюблена в Джулию ещё со времён Джимми Лэнгтона. Майкл стал заниматься административной деятельностью и режиссурой, и это получается у него гораздо лучше, чем игра на сцене. Вспоминая о прошлом, Джулия грустит: жизнь обманула её, её любовь умерла. Но у неё осталось её искусство — каждый вечер она выходит на сцену, из мира притворства в мир реальности.

Вечером в театре ей приносят цветы от Томаса Феннела. Машинально написав благодарственную записку, ибо «публику обижать нельзя», она тотчас забывает об этом. Но наутро Томас Феннел звонит ей (он оказывается тем самым краснеющим бухгалтером, имени которого Джулия не помнит) и приглашает на чай. Джулия соглашается осчастливить бедного клерка своим визитом.

Его бедная квартирка напомнила Джулии пору, когда она была начинающей актрисой, пору её юности. Внезапно молодой человек начинает пылко целовать её, и Джулия, удивляясь себе, уступает.

Внутренне хохоча от того, что сделала несусветную глупость, Джулия тем не менее чувствует себя помолодевшей лет на двадцать.

И вдруг с ужасом понимает, что влюблена.

Не открывая своих чувств Тому, она всеми средствами старается привязать его к себе. Том сноб — и она вводит его в высший свет. Том беден — она осыпает его дорогими подарками и платит его долги.

Джулия забывает о возрасте — но, увы! На отдыхе Том так явно и естественно предпочитает её обществу общество её сына Роджера, своего ровесника. Месть её изощрённа: зная, как больнее уколоть его самолюбие, она запиской напоминает о необходимости оставить прислуге чаевые и вкладывает деньги в конверт.

На следующий день он возвращает все её подарки — ей удалось его обидеть. Но она не рассчитала силы удара — мысль об окончательном разрыве с Томом повергает её в ужас. Сцену объяснения она проводит блестяще — Том остаётся с ней.

Она переселила Тома поближе к себе и обставила его квартирку — он не сопротивлялся; они раза по три в неделю появляются в ресторанах и ночных клубах; ей кажется, что она совершенно подчинила Тома себе, и она счастлива. Ей и в голову не приходит, что о ней могут пойти нехорошие слухи.

Джулия узнает об этом от Майкла, которому открыла глаза обуреваемая ревностью Долли де Фриз. Джулия, обратясь к первоисточнику, старается выведать у Долли, кто и как о ней судачит, и в ходе разговора узнает, что Том обещал некоей Эвис Крайтон роль в их театре, ибо Джулия, по его словам, пляшет под его дудку. Джулии едва удаётся сдержать свои эмоции. Итак, Том не любит её. Хуже того — считает богатой старухой, из которой можно вить верёвки. И самое гнусное — он предпочёл ей третьеразрядную актрису!

Действительно, скоро Том приглашает Джулию посмотреть молодую актрису Эвис Крайтон, которая, по его мнению, очень талантлива и могла бы играть в театре «Сиддонс». Джулии больно видеть, как сильно Том влюблён в Эвис. Она обещает Тому дать Эвис роль — это будет её местью; соперничать с ней можно где угодно, только не на сцене.

Но, понимая, что Том и этот роман недостойны её и оскорбительны, Джулия все же не может избавиться от любви к нему. Чтобы освободиться от этого наваждения, она уезжает из Лондона к матери, погостить и отдохнуть, привычно думая, что осчастливит старушку и украсит собою её беспросветно скучную жизнь. К её удивлению, старушка не чувствует себя осчастливленной — ей совершенно неинтересна слава дочери и очень нравится беспросветно скучная жизнь.

Вернувшись в Лондон, Джулия хочет осчастливить своего давнего поклонника лорда Чарлза Тэмерли, связь с которым ей приписывали так давно, что она стала для света вполне респектабельной. Но Чарлз не хочет её тела (или не может им воспользоваться).

Ее вера в себя пошатнулась. Не потеряла ли она привлекательности? Джулия доходит до того, что прогуливается в «опасном» квартале, сильнее обычного накрасившись, но единственный мужчина, обративший на неё внимание, просит автограф.

Сын Роджер также заставляет Джулию задуматься. Он говорит, что не знает, какова на самом деле его мать, ибо она играет всегда и везде, она — это и есть её бесчисленные роли; и порой он боится заглянуть в пустую комнату, куда она только что вошла, — а вдруг там никого нет. Джулия не вполне понимает, что он имеет в виду, но ей становится страшновато: похоже, Роджер близок к истине.

В день премьеры спектакля, в котором получила роль Эвис Крайтон, Джулия случайно сталкивается с Томом и наслаждается тем, что Том больше не вызывает у неё никаких чувств. Но Эвис будет уничтожена.

И вот приходит звёздный час Джулии. Игравшая на репетициях вполсилы, на премьере она разворачивается во всю мощь своего таланта и мастерства, и единственная большая мизансцена Эвис превращается в триумфальное выступление великой Джулии Лэмберт. Ее вызывали десять раз; у служебного выхода неистовствует толпа человек в триста; Долли устраивает пышный приём в её честь; Том, забыв об Эвис, опять у её ног; Майкл искренне восхищён — Джулия довольна собой. «У меня в жизни больше не будет такой минуты. Я ни с кем не намерена её делить», — говорит она и, ускользнув от всех, едет в ресторан и заказывает пиво, бифштекс с луком и жареный картофель, которого не ела уже лет десять. Что такое любовь по сравнению с бифштексом? Как замечательно, что её сердце принадлежит ей одной! Неузнанная, из-под полей скрывающей лицо шляпы Джулия смотрит на посетителей ресторана и думает, что Роджер неправ, ибо актёры и их роли суть символы той беспорядочной, бесцельной борьбы, что зовётся жизнью, а только символ реален. Ее «притворство» и есть единственная реальность.

Она счастлива. Она нашла себя и обрела свободу.

Что скажете о пересказе?

Что было непонятно? Нашли ошибку в тексте? Есть идеи, как лучше пересказать эту книгу? Пожалуйста, пишите. Сделаем пересказы более понятными, грамотными и интересными.

Источник

Анализ романа Моэма «Театр»

Автор: Guru · Опубликовано 07.08.2017 · Обновлено 08.10.2017

Уильям Сомерсет Моэм был и остается выдающимся британским писателем ХХ века, в его репертуаре числится множество пьес и романов, а также один рассказ. Выделяется он тем, что стиль его работ прост, доступен и динамичен. В своеобразной исповеди «Подводя итоги» он говорит, что считает необходимым писать именно так, ведь произведение должно быть понятным каждому, а если его понимают лишь «избранные», то это лишь излишний пафос. Писатель ироничен и остроумен, каждое его творение не только пропитано легкой усмешкой, но также может быть разобрано на краткие, но меткие цитаты, которым каждый может найти применение в своей собственной жизни. Роман «Театр» принято считать известнейшим и главным произведением Моэма.

История создания

Написанный в 1937 году, роман «Театр» сразу снискал себе славу. Рассматривая контекст его создания, следует отметить, что тут имеют место сразу несколько моментов. Во-первых, в те времена театр и его актеры были у всех на виду и слуху, как в наше время звёзды кино, что вызывало интерес у читателей, поскольку они могли «проникнуть за кулисы». Во-вторых, критики отмечают, что во многом главная героиня схожа с самим автором, поскольку оба были рождены во Франции и вращались в театральной среде. В-третьих, у Сомерсета Моэма в жизни было две любви, на второй из которых он женился. Первой же стала Этельвин Джоунс (Сью Джоунс), которая являлась актрисой, и взаимоотношения с ней также могли отразиться в романе.

О чем книга?

Роман «Театр» является совокупностью личностных переживаний главной героини, ее средневозрастного кризиса и жизненных треволнений. Любовные треугольники, театральные страсти, сильный характер персонажей, то, как разные люди по-разному прокладывают себе «дорогу в жизнь», — все это нашло место в сюжете.

Главные герои

В чем смысл книги?

Сомерсет Моэм наглядно демонстрирует ряд проблем, центром которых является главная героиня. Будучи молодой, она тщится завладеть сердцем своего мужа, который, по ее мнению, ее не любит. Детально описан путь, который прошла Джулия, чтобы достигнуть того успеха, плоды которого она заслуженно пожинала в дальнейшем. После медных труб всеобщего признания и воды смирения с невыразительным характером мужа, судьба преподносит ей новое испытание – любовь к молодому бухгалтеру, который, сперва покорив героиню своим поклонением, использует ее богатство, влияние, любовь, пытается продвинуть Эвис на сцену посредством воздействия на главную героиню. Но Джулия и тут вовремя приходит в себя. Она задета в своих лучших чувствах: мало того, что ее предает любимый, так он еще и пытается пошатнуть ее позицию на сцене ее же театра!

Театр для Джулии – вся ее жизнь. Она играет всегда и везде, игра становится частью ее самой. Ее сын Роджер говорит, что не знает, какова героиня на самом деле, потому что его мать играет в жизнь, она — это и есть её бесчисленные роли. И порой он боится заглянуть в пустую комнату, куда она только что вошла, опасаясь, что никого там не увидит.

В финале романа Джулия приходит к единственному главному выводу о том, что самое главное в ее жизни – она сама, ее актерская игра. Сидя в ресторане после сокрушительной победы над Эвис и ее любовником, она приходит к выводу, что Роджер был не прав, что ее «многоликость» и есть она сама, что актерские роли – символы того хаоса и беспорядка, который зовется жизнью, и лишь символ реален. То есть фактически в своем романе Моэм противопоставляет действительность и искусство, отдавая предпочтение последнему.

Автор прекрасно понимает женщину, что также является особенностью его творчества. Все свои произведения он обязательно разбавляет юмором, что, однако, в той же степени находит отражение и в его жизни, поскольку в «Подводя итоги» он много об этом говорит и выводит, что с юмором в принципе легче жить.

Критика

Роман «Театр» оценивался и оценивается критиками крайне позитивно. Теодор Драйзер, будучи современником Моэма, искренне восхищался творчеством автора, фактически возводя его в статус гения. Книга не очень объемная, но вмещает в себя множество ярких моментов, от которых складывается прекрасное впечатление быстро прожитой незаурядной жизни, полной любви и уважения к себе самому. Противоречивым является то, что после прочтения в душе творожистым осадком селится мысль о том, насколько часто люди в повседневной жизни играют роль, «надевают маску». Произведение мотивирует на пусть даже незначительный, но самоанализ. Таково и творчество Сомерсета Моэма в общем.

Источник

Пара слов о романе Сомерсета Моэма Театр

В жизни человека иногда есть литературные произведения, к которым он вольно или невольно возвращается на протяжении всей жизни, и не всегда это любимые вещи.

Все-таки стоит одно и то же произведение перечитывать несколько раз. Во всяком случае, для меня это утверждение актуально, потому каждый раз я нахожу в уже, казалось бы, прочитанной до дыр книге, новые акценты, нюансы, а иногда и новых героев. Да и такое бывает, если перечитывать произведение в разные периоды жизни.

Итак, роман «Театр»: мне кажется, что я с ним знакома всю жизнь. Началось все с латышского, кажется, фильма годов 70-х прошлого века, если я ничего не путаю. Фильм я смотрела, будучи совсем маленькой девчонкой. Джулия мне тогда жутко не понравилась: она была толстая старуха. А потому и любовный конфликт прошел мимо. Мозги ребенка никак не могли принять факт влюбленности совсем немолодой женщины к молоденькому Тому Фэннелу. Я вообще в то время искренне считала, что любви в пожилом возрасте не бывает. А что вы хотите от ребенка, который предпочитал всему окружающему миру игру в куклы.

Знакомство с самим романом случилось лет через восемь, наверное. Тогда мне было лет пятнадцать-шестнадцать. Отец привез двухтомник Моэма из Берлина – мама была счастлива: она вообще всю жизнь оставалась поклонницей английской литературы. Конечно maman тут же принялась за чтение: смаковала и приговаривала, что это классический роман о настоящей женщине. Я же не могла дождаться своей очереди. В то время я напоминала ворону: эти птицы, как известно, падки на блестящее, а я читала все новые книги, которые появлялись дома. Семья наша вообще слыла читающей, поэтому книги приобретались мыслимыми и немыслимыми путями, но домашняя библиотека со временем собралась достойная.

Наконец, подошла моя очередь, несмотря на предупреждение мамы о том, что до этого романа надо еще дорасти, любопытная девочка погрузилась в чтение. Где-то на середине вдруг появилось ощущение знакомого сюжета, но аналогии с фильмом у меня тогда не возникло, зато были сделаны следующие выводы:
Во-первых, хороший перевод – читать интересно.
Во-вторых, немолодая актриса, благодаря английской действительности, выглядит хорошо. И умеет скрывать свои недостатки, благодаря косметике. Это для меня в тот момент стало самым актуальным. Все дело в том, что именно лет в пятнадцать папа озвучил мне, единственной дочери, истину о моей внешности: мама в моем возрасте уже была красавицей, а я не удалась. На маму не похожа, и от его родни унаследовала самые неинтересные черты. Так в моих отношениях с отражением в зеркале папа поставил жирную точку, и я, улучшая то, что недодала природа, начала потихонечку пользоваться маминой косметикой.
В-третьих, наверное, хочу съездить в Лондон.
В-четвертых, бедная Джулия, зачем она влюбилась в молодого парня, ведь с самого начала она знала, что ее любовь обречена. Лучше бы пересмотрела свое отношение к мужу.

Но главным выводом стало решение о будущей профессии: я решила стать театральным или кинокритиком.

В принципе, для 15-16тилетней девчонки выводы неплохи.

В семнадцать родители разрушили мою мечту о будущей профессии, и, как послушная овца, я поступила на филфак. Любимыми предметами, благодаря любимому преподавателю М.Б. Ладыгину, стали введение в литературоведение, а чуть позже и зарубежная литература. Следовательно, следующая встреча с «Театром» случилась в студенческие годы, правда, чуть раньше, чем этого требовала программа. И снова многим покажутся неожиданными мои тогдашние выводы: Джулия – успешная женщина, зачем ей этот Том? Неужели ей, сорокашестилетней женщине, может быть интересен совсем молодой парень? Джулии надо бы больше внимания уделять мужу. И чем привлекает ее роль Гамлета? И еще, если я не выйду замуж, то в двадцать пять (не позже!) рожу себе ребенка. Примерно тогда я поняла, что мое знакомство с героями должно быть на страницах книги. Не хочу доверять столь важную работу кинематографу или театральной сцене. Я, и только я, вижу, как должен выглядеть литературный герой.

Короче, роман прошел немного мимо юной, неискушенной студентки, ибо в тот момент я увлекалась античной, французской и немецкой литературой.

В феврале вдруг желание вернуться к роману Сомерсета Моэма заявило о себе четким требованием – перечитай меня немедленно! Пора! Скачала в электронную книжку – и вперед! Читала с наслаждением, растягивая удовольствие, обращая внимание на многие нюансы, что раньше от меня ускользали. Да, именно так.
Я еще не дожила до возраста Джулии, но она стала намного понятнее и ближе.

Этого романа, хоть убейте, никогда не приму и не пойму! Лечь в постель с человеком, который годится тебе в сыновья не мой случай, и это не ханжество!

На мой взгляд, теперь уже дамы с двадцатилетним семейным стажем, Джулии стоило больше внимания уделять своему мужу. Да, Майкл не был пылким и страстным мужчиной, не всем это дано. А при желании женщина всегда найдет подход к своему мужчине, только Джулию вполне устраивали дружеские отношения с мужем. Но это ее право. Не буду ее осуждать ни в коей мере.

А вот в отношениях с Роджером она категорически не права! Она боялась своего сына: боялась его ума, прозорливости и его возраста. Джулия не хотела стареть. А сын, тем более, взрослый сын – это намек на возраст матери. К тому же Джулия панически боялась, что сын разгадал ее постоянную игру. Помните, он сказал матери, что очень боялся однажды войти к ней, зная, что она в комнате и увидеть пустоту.

Вот Роджер и стал для меня тем новым героем, на которого я прежде не обращала внимания. Мне жалко этого неплохого парня, не нужного своим родителям и осознающего свою ненужность.

А в целом, роман интересен и актуален, несмотря на то, что написан более семидесяти лет назад. Просто проблемы в нем раскрываются злободневные и вечные: семейные ценности, отношения отцов и детей, тема осознания себя в этом мире.

Я ничего не сказала об Эви Крайтон. Но, наверное, стоит восполнить этот пробел. Второсортная, не самая талантливая актриса. Это Джулия видит сразу, и в ее власти помочь Эви стать если не звездой, то хотя бы успешной исполнительницей. Но мы же знаем Джулию! Как актриса, пока в силе, пока известна и способна собирать залы, она соперниц не потерпит! И к тому же Эви молода, миловидна, у нее роман с Томом. А что такое влюбленная женщина, имеющая молодую соперницу? Это Джулия! И ей ничего не стоит растоптать ту, что встала на ее пути!

Джулия – актриса, но есть один эпизод, когда перед читателем возникает не звезда театральных подмостков Лондона, а именно Джулия Лэмберт, живая, самая обычная женщина. Это эпизод в ресторане, когда она ест бифштекс с жареной картошкой. В этом и есть ее сущность.

А еще, пораскинув мозгами на тему отечественного кинематографа, я вдруг, весьма неожиданно, пришла к ошеломляющему выводу: как хорошо, что не снимают римейк этого фильма на современном этапе. Нет, на самом деле должны быть романы, над которыми читатель должен размышлять и рисовать героев в своем воображении сам, не овлекясь на киношные копии. Кстати,
я не одинока в этом выводе: два человека со мной точно согласны!

А знаете, я еще вернусь к этому роману лет через двадцать и, может, пересмотрю свое отношение к героям. Кто знает?

Источник

Рецензия на книгу «Театр» Сомерсета Моэма (1937)

Краткое содержание романа «Театр»

Пылкий возлюбленный завоевывает сердце немолодой замужней актрисы, одурманивает её практичный ум. Их интрижка набирает обороты. Романтическое увлечение делает игру Джулии еще более вдохновенной.

Но вот об известной актрисе начинают судачить и в обществе, и среди коллег – актеров театра. Дело её жизни – сценическая карьера – оказывается под угрозой. Том, в свою очередь, теряет интерес к Джулии. Теперь ей предстоит разрешить возникшие трудности, преодолеть роковое влечение и с триумфом (или нет) вернуться на сцену, к своему истинному «я».

Слушать радиоспектакль по роману «Театр»

История создания

Первая публикация романа «Театр» состоялась в 1937 году. К тому времени Моэм уже был прославленным автором. Среди прочего из под пера британского писателя вышли больше 20 театральных пьес: первая – в 1903-м, последняя – в 1933 году. После публикации пьесы «Шеппи» автор объявил о том, что больше не будет писать для театра.

Моэм театр о чем книга. Смотреть фото Моэм театр о чем книга. Смотреть картинку Моэм театр о чем книга. Картинка про Моэм театр о чем книга. Фото Моэм театр о чем книга

Таким образом, вышедший через четыре года после этого «Театр» многими воспринимался как «месть» Моэма театральной среде, закулисье которой он хорошо знал. В романе писатель с иронией изображает подноготную этого мира с его буднями и праздниками, репетициями и премьерами, интригами и подлинными страстями.

Вскоре после публикации роман стал популярным не только в Великобритании, но и в других странах.

Главные герои произведения

Джулия Ламберт

Образ Джулии является собирательным, но от этого её яркая индивидуальность в романе не страдает. Наоборот. Её личность – это ось в центре повествования. Все остальные персонажи – спутники, которые крутятся вокруг нее по своим орбитам.

Она нашла свое Призвание: блистать на сцене. Более того, она превратила в сцену собственную жизнь. Шекспировское «Весь мир – театр» она сделала своим кредо.

Джулия – натура увлекающаяся, поэтому запросто бросается в омут страстей, без оглядки. Прибавьте к этому кризис среднего возраста и получите эмоциональное цунами. Вам не обязательно любить Джулию Ламберт, но не считаться с ней вы не можете.

Майкл Госселин

Ему свойственны практичность, аккуратность, бережливость. В отличие от супруги он, скорее, интроверт: не выставляет чувства напоказ, хотя некоторое тщеславие ему не чуждо. Возможно, это объясняется привлекательной внешностью и тем, что он постоянно нуждается в одобрении.

Том Феннел

Несмотря на внешность сердцееда, заурядный бухгалтер Том – не чета Джулии. В начале мы видим в нем робкого и стеснительного юношу, о котором главная героиня отзывается как о «бедном ягнёночке».

Но тщеславие не обошло стороной и его: не обладая собственной харизмой, он греется в лучах славы Джулии, преклоняется перед «высшим обществом». По мере развития сюжета Том превращается в ловкого манипулятора.

Экранизации романа Моэма

«Театр» с Вией Артмане и Иваром Калныньшем

Советская экранизация 1978 года, так полюбившаяся зрителям, наиболее близка к сюжету книги. Роль Джулии Ламберт исполняет актриса Вия Артмане. Героиня, как и в романе, показана немолодой женщиной, но всё еще красивой и полной жизни. Роль Тома досталась Ивару Калныньшу.

Моэм театр о чем книга. Смотреть фото Моэм театр о чем книга. Смотреть картинку Моэм театр о чем книга. Картинка про Моэм театр о чем книга. Фото Моэм театр о чем книга

Вия Артмане и Ивар Калныньш в фильме «Театр» 1978 года

Удачной находкой является «театрализованность» экранизации. Благодаря этому полнее раскрываются внутренние переживания героини.

«Театр» («Being Julia») с Аннетт Бенинг

Еще одна известная экранизация – фильм 2004 года «Быть ​​Джулией» (в российском прокате – «Театр»). Образ главной героини здесь несколько отклоняется от замысла первоисточника. Актриса Джулия Ламберт в этой экранизации – относительно молодая, эмоционально несдержанная женщина.

Моэм театр о чем книга. Смотреть фото Моэм театр о чем книга. Смотреть картинку Моэм театр о чем книга. Картинка про Моэм театр о чем книга. Фото Моэм театр о чем книга

Аннетт Бенинг и Шон Эванс в фильме «Театр» 2004 года

Экранизацию критиковали за вторичность и упрощения. Особенно вольно сценаристы обошлись с эпизодом мести Джулии дебютантке Эвис Крайтон. В фильме прославленная актриса демонстрирует не самообладание и актерское мастерство, как в книге, а пытается импровизировать и побольнее ужалить соперницу.

Несмотря на искажение образа главной героини, экранизация была с теплом принята зрителями, а Аннетт Бенинг даже была выдвинута на «Оскар» в главной женской номинации.

Заключение

Сегодня театр уже не имеет такого значения, каким обладал до появления кинематографа. Тогда он являлся центром культурной жизни, актеры театра, как и современные киноактеры, были кумирами. С момента создания книги многое изменилось, но даже сейчас произведение, как и его главная героиня Джулия Ламберт, по-прежнему интересно читателям.

Рассказывая о прошлом и настоящем Джулии, о ее отношениях с мужем Майклом, сыном Роджером, давним воздыхателем Чарльзом и новым возлюбленным Томом, Сомерсет Моэм от души развлекается сам и вызывает улыбку у читателя. Это классика, не лишенная связи с современностью. Это самодостаточная и яркая героиня без «модного» феминистического надрыва.

Источник

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *