На ушах стоять что значит
Стоять на ушах
Смотреть что такое «Стоять на ушах» в других словарях:
стоять в ушах — звучать в ушах, слышаться, чудиться Словарь русских синонимов … Словарь синонимов
Стоять на ушах — Прост. Экспрес. 1. Вести себя необузданно, делать всё, что хочется (безудержно озорничая, шаля). Обычно о детях, молодёжи. Впечатление было такое, что залу то всё равно, что играют лишь бы погромче да «позабойнее», чтоб можно было «на ушах… … Фразеологический словарь русского литературного языка
Стоять в ушах — у кого. Разг. Постоянно вспоминаться, представляться (о каком л. звуке, звучании). Глухов 1988, 155 … Большой словарь русских поговорок
Стоять на ушах — (или на бровях, на рогах) бурно веселиться, гулять, дебоширить … Словарь русского арго
Стоять на ушах — Испытывать сильное чувство удивления, восторга; проявлять несдержанность, бурные эмоции … Словарь народной фразеологии
стоять перед глазами — звучать в ушах, звучать в сердце, стоять в глазах, не выходить из головы, не выходить из ума, храниться в памяти, звучать в памяти, видеться, мститься, чуяться, казаться, чудиться, представляться, мерещиться, не выходить из памяти, помниться… … Словарь синонимов
звучать в ушах — чудиться, звучать в сердце, помниться, звучать в памяти, не выходить из памяти, храниться в памяти, не выходить из головы, стоять перед глазами, стоять в ушах, слышаться, не выходить из ума Словарь русских синонимов … Словарь синонимов
Ветер свистит в ушах — Разг. Экспрес. О быстром беге, езде (на лошади, велосипеде и т. п.). Ртищевым было всё равно на князя ли идти, стоять ли за князя, только бы ветер свистел в ушах (А. Н. Толстой. Хромой барин) … Фразеологический словарь русского литературного языка
чудиться — См … Словарь синонимов
УХО — Бить с уха на ухо кого. Перм. Избивать кого л. Подюков 1989, 218. Не вести уха. Новг. То же, что не вести ухом. НОС 1, 119. Не уха режь. Кар. Шутл. одобр. О способном, умелом, находчивом человеке. СРГК 5, 569. Ни уха ни мяса. Волг. Неодобр. То же … Большой словарь русских поговорок
Стоять в ушах
Смотреть что такое «Стоять в ушах» в других словарях:
стоять в ушах — звучать в ушах, слышаться, чудиться Словарь русских синонимов … Словарь синонимов
Стоять на ушах — Прост. Экспрес. 1. Вести себя необузданно, делать всё, что хочется (безудержно озорничая, шаля). Обычно о детях, молодёжи. Впечатление было такое, что залу то всё равно, что играют лишь бы погромче да «позабойнее», чтоб можно было «на ушах… … Фразеологический словарь русского литературного языка
Стоять на ушах — Жарг. мол. 1. Прикладывать максимальные усилия для достижения, исполнения чего л. НРЛ 83. 2. Вести себя необузданно, делать всё, что хочется. Ф 2, 191; Мокиенко 2003, 129 … Большой словарь русских поговорок
Стоять на ушах — (или на бровях, на рогах) бурно веселиться, гулять, дебоширить … Словарь русского арго
Стоять на ушах — Испытывать сильное чувство удивления, восторга; проявлять несдержанность, бурные эмоции … Словарь народной фразеологии
стоять перед глазами — звучать в ушах, звучать в сердце, стоять в глазах, не выходить из головы, не выходить из ума, храниться в памяти, звучать в памяти, видеться, мститься, чуяться, казаться, чудиться, представляться, мерещиться, не выходить из памяти, помниться… … Словарь синонимов
звучать в ушах — чудиться, звучать в сердце, помниться, звучать в памяти, не выходить из памяти, храниться в памяти, не выходить из головы, стоять перед глазами, стоять в ушах, слышаться, не выходить из ума Словарь русских синонимов … Словарь синонимов
Ветер свистит в ушах — Разг. Экспрес. О быстром беге, езде (на лошади, велосипеде и т. п.). Ртищевым было всё равно на князя ли идти, стоять ли за князя, только бы ветер свистел в ушах (А. Н. Толстой. Хромой барин) … Фразеологический словарь русского литературного языка
чудиться — См … Словарь синонимов
УХО — Бить с уха на ухо кого. Перм. Избивать кого л. Подюков 1989, 218. Не вести уха. Новг. То же, что не вести ухом. НОС 1, 119. Не уха режь. Кар. Шутл. одобр. О способном, умелом, находчивом человеке. СРГК 5, 569. Ни уха ни мяса. Волг. Неодобр. То же … Большой словарь русских поговорок
«Стоять на ушах» – какое значение выражения?
Как вы понимаете значение выражения: «стоять на ушах»? Когда так говорят?
И, всё-таки, такое положение человека бывает революционным и бунтующим.
Когда ему всё надоело, он отключил мозг и крушит всё, что его окружает.
То есть, идёт «ва-банк», напропалую, не думая о последствиях.
Смею предположить, что многие думают, что смысл этого выражения касается только пьяниц и дебоширов.
Мне кажется, что это не так.
А некоторые (политические манипуляторы), заставляют «стоять на ушах» подростков и юных неоперившихся детей (ради политических гнусных целей собственных), считаю, что они подлецы.
Каждый человек владеет своими методами, чтобы самоутвердиться.
Человеку и выбирать.
Но данный фразеологизм, несомненно возник из того, что человек (не ребёнок), сделал что-то невозможное из ряда вон выходящее по его мнению. Пример:
«Мы практически на ушах стояли, но план по сборке агрегата выполнили точно и в срок».
«Я фактически на ушах стояла, от боли потеряла сознание, но моя девочка появилась на свет, и мы обе живы и здоровы, вопреки»
А с детьми всё понятно. Повторяться не буду. По простому бесились.
Вот такой у меня ассоциативный ответ на поставленный вопрос. В детстве я напевала:
А взрослые смеялись, но уже над моим фразеологизмам, а правильнее сказать «неологизмом».
Сегодня редко употребляют такое выражение. Для непривычно гиперактивных общественных проявлений люди применяют другие обороты.
1)По обыкновению, стоять на ушах, значит неистовствовать.
Я не любил это место за постоянные сборища подростков и их манеру проводить время «стоя на ушах», я всегда его обходил стороной.
2)Затратить чрезмерно много физических, моральных либо умственных сил для осуществления/преодо ления чего-либо.
Исполняя приказ какого-то идиота, мы вымотались в конец, мы буквально «стояли на ушах».
3)Находясь в возбуждённом состоянии с проявлением мотивируемых действий под влиянием вспышки, воспринимаемой как пафос.
Когда по Москве пронеслась эта новость, практически весь город «встал на уши».
Очень знакомая фраза. Я обычно так говорю своим детям, когда они себя очень плохо ведут. При этом добавляю: «Что вы скачите как папуасы в Новой Гвинее?».
Допустимо стоять на ногах, на руках. Но когда стоят на ушах, то это значит, что человек делает что-то из ряда вон выходящее, не правильное, не благоразумное.
Можно сказать, что этот фразеологизм описывает в высшей степени не позволительное поведение человека.
Я так понимаю это выражение и иной раз употребляю его, когда хочу сказать или рассказать, что я или кто-то другой делают невероятное, невозможное, сверх человеческих усилий, чтобы достичь определённой цели, выполнить своё обещание кому-то, сделать важную работу.
Ведь в реале на уши встать невозможно, вот и этим выражением мы подчёркиваем, что делаем что-то совершенно невозможное.
«Идти на поводу» в этом случае, применяемом к человеку, означает, что тот ограничен в своих действиях неким ‘коноводом’.
Этот фразеологизм очень часто используется,как шуточный,смешной ответ,на какое то пожелание. Поздравляют человека с праздником,или какой то личной победой.В таком случае иногда отвечают в шутку «и тебе тем же концом. » или » и тебя туда же». Конечно, это пожелание не очень подходит для не слишком близких людей,а так же для людей без чувства юмора. Они могут воспринять его как обидное и даже оскорбительное. Так что, будьте осторожны.
Разрезать в прямом физическом смысле слуховой нерв или барабанную перепонку никто не собирается, поэтому сочетание «режет слух» очень верно названо уважаемым Автором фразеологизмом.
Эта фраза означает, что в каком-то деле наметилось продвижение, обычно в лучшую сторону, дело сдвинулось с мертвого места.
Этот фразеологизм по аналогии с таянием льда на реке. Когда трогается лёд, то это означает начало весны, потепление, пробуждение природы.
В наших отношениях наметилось потепление, наконец-то лёд тронулся.
«Стоять на ушах» – какое значение выражения?
Как вы понимаете значение выражения: «стоять на ушах»? Когда так говорят?
И, всё-таки, такое положение человека бывает революционным и бунтующим.
Когда ему всё надоело, он отключил мозг и крушит всё, что его окружает.
То есть, идёт «ва-банк», напропалую, не думая о последствиях.
Смею предположить, что многие думают, что смысл этого выражения касается только пьяниц и дебоширов.
Мне кажется, что это не так.
А некоторые (политические манипуляторы), заставляют «стоять на ушах» подростков и юных неоперившихся детей (ради политических гнусных целей собственных), считаю, что они подлецы.
Каждый человек владеет своими методами, чтобы самоутвердиться.
Человеку и выбирать.
Но данный фразеологизм, несомненно возник из того, что человек (не ребёнок), сделал что-то невозможное из ряда вон выходящее по его мнению. Пример:
«Мы практически на ушах стояли, но план по сборке агрегата выполнили точно и в срок».
«Я фактически на ушах стояла, от боли потеряла сознание, но моя девочка появилась на свет, и мы обе живы и здоровы, вопреки»
А с детьми всё понятно. Повторяться не буду. По простому бесились.
Вот такой у меня ассоциативный ответ на поставленный вопрос. В детстве я напевала:
А взрослые смеялись, но уже над моим фразеологизмам, а правильнее сказать «неологизмом».
Сегодня редко употребляют такое выражение. Для непривычно гиперактивных общественных проявлений люди применяют другие обороты.
1)По обыкновению, стоять на ушах, значит неистовствовать.
Я не любил это место за постоянные сборища подростков и их манеру проводить время «стоя на ушах», я всегда его обходил стороной.
2)Затратить чрезмерно много физических, моральных либо умственных сил для осуществления/преодо ления чего-либо.
Исполняя приказ какого-то идиота, мы вымотались в конец, мы буквально «стояли на ушах».
3)Находясь в возбуждённом состоянии с проявлением мотивируемых действий под влиянием вспышки, воспринимаемой как пафос.
Когда по Москве пронеслась эта новость, практически весь город «встал на уши».
Очень знакомая фраза. Я обычно так говорю своим детям, когда они себя очень плохо ведут. При этом добавляю: «Что вы скачите как папуасы в Новой Гвинее?».
Допустимо стоять на ногах, на руках. Но когда стоят на ушах, то это значит, что человек делает что-то из ряда вон выходящее, не правильное, не благоразумное.
Можно сказать, что этот фразеологизм описывает в высшей степени не позволительное поведение человека.
Я так понимаю это выражение и иной раз употребляю его, когда хочу сказать или рассказать, что я или кто-то другой делают невероятное, невозможное, сверх человеческих усилий, чтобы достичь определённой цели, выполнить своё обещание кому-то, сделать важную работу.
Ведь в реале на уши встать невозможно, вот и этим выражением мы подчёркиваем, что делаем что-то совершенно невозможное.
«Идти на поводу» в этом случае, применяемом к человеку, означает, что тот ограничен в своих действиях неким ‘коноводом’.
Этот фразеологизм очень часто используется,как шуточный,смешной ответ,на какое то пожелание. Поздравляют человека с праздником,или какой то личной победой.В таком случае иногда отвечают в шутку «и тебе тем же концом. » или » и тебя туда же». Конечно, это пожелание не очень подходит для не слишком близких людей,а так же для людей без чувства юмора. Они могут воспринять его как обидное и даже оскорбительное. Так что, будьте осторожны.
Разрезать в прямом физическом смысле слуховой нерв или барабанную перепонку никто не собирается, поэтому сочетание «режет слух» очень верно названо уважаемым Автором фразеологизмом.
Эта фраза означает, что в каком-то деле наметилось продвижение, обычно в лучшую сторону, дело сдвинулось с мертвого места.
Этот фразеологизм по аналогии с таянием льда на реке. Когда трогается лёд, то это означает начало весны, потепление, пробуждение природы.
В наших отношениях наметилось потепление, наконец-то лёд тронулся.