Начало в развитии чего либо 5 букв кроссворд

т о ч к а

момент в развитии, течении чего-либо

• при игре в кости: число, которое должен выбросить метчик для выигрыша перед выпадением

• знак препинания, угодивший в азбуку Морзе

• и знак препинания, и торговый киоск, и конец разговора

• как переводится слово пункт

• мера длины, преимущественно в технике

• сотая часть дюйма, равная 0, 254 мм

• одиночный радиолокационный объект, вынесенный далеко за пределы подразделения

• основное понятие геометрии

• предел, при котором вещество из одного состояния переходит в другое

• русская мера длины

• след от прикосновения чем-нибудь острым, маленькое круглое пятнышко

• торговая или географическая

• фильм Виктора Турова «. отсчета»

• как раньше называли место, куда ткнули чем-то острым?

• буква «Т» в ДОТ и в ДЗОТ

• геометрическое понятие, до которого обычно долго доходят

• длинная прямая линия, если смотреть ей прямо в торец

• часть кривой рожицы

• «буква» азбуки Морзе

• элемент, определяющий звуковысотное положение звука

• знак препинания в виде «.»

• жирная в конце фразы

• двойной элемент «кривой рожицы»

• заключительный знак предложения

• мОРЗЕвый партнер тире

• жирная в конце дела

• ставят в конце предложения

• бесконечно малый пункт

• пара к тире в азбуке Морзе

• в конце предложения

• знак препинания или торговое место

• граница отрезка линии

• Основное понятие геометрии, не имеющее измерения

• След от прикосновения, укола чем-нибудь острым

• Русская и английская единица длины

• В геометрии: место пересечения двух прямых

• Место, пункт, в котором расположено, размещено что-нибудь

Источник

т о ч к а

момент в развитии, течении чего-либо

• при игре в кости: число, которое должен выбросить метчик для выигрыша перед выпадением

• знак препинания, угодивший в азбуку Морзе

• и знак препинания, и торговый киоск, и конец разговора

• как переводится слово пункт

• мера длины, преимущественно в технике

• сотая часть дюйма, равная 0, 254 мм

• одиночный радиолокационный объект, вынесенный далеко за пределы подразделения

• основное понятие геометрии

• предел, при котором вещество из одного состояния переходит в другое

• русская мера длины

• след от прикосновения чем-нибудь острым, маленькое круглое пятнышко

• торговая или географическая

• фильм Виктора Турова «. отсчета»

• как раньше называли место, куда ткнули чем-то острым?

• буква «Т» в ДОТ и в ДЗОТ

• геометрическое понятие, до которого обычно долго доходят

• длинная прямая линия, если смотреть ей прямо в торец

• часть кривой рожицы

• «буква» азбуки Морзе

• элемент, определяющий звуковысотное положение звука

• знак препинания в виде «.»

• жирная в конце фразы

• двойной элемент «кривой рожицы»

• заключительный знак предложения

• мОРЗЕвый партнер тире

• жирная в конце дела

• ставят в конце предложения

• бесконечно малый пункт

• пара к тире в азбуке Морзе

• в конце предложения

• знак препинания или торговое место

• граница отрезка линии

• Основное понятие геометрии, не имеющее измерения

• След от прикосновения, укола чем-нибудь острым

• Русская и английская единица длины

• В геометрии: место пересечения двух прямых

• Место, пункт, в котором расположено, размещено что-нибудь

Источник

т о ч к а

момент в развитии, течении чего-либо

• при игре в кости: число, которое должен выбросить метчик для выигрыша перед выпадением

• знак препинания, угодивший в азбуку Морзе

• и знак препинания, и торговый киоск, и конец разговора

• как переводится слово пункт

• мера длины, преимущественно в технике

• сотая часть дюйма, равная 0, 254 мм

• одиночный радиолокационный объект, вынесенный далеко за пределы подразделения

• основное понятие геометрии

• предел, при котором вещество из одного состояния переходит в другое

• русская мера длины

• след от прикосновения чем-нибудь острым, маленькое круглое пятнышко

• торговая или географическая

• фильм Виктора Турова «. отсчета»

• как раньше называли место, куда ткнули чем-то острым?

• буква «Т» в ДОТ и в ДЗОТ

• геометрическое понятие, до которого обычно долго доходят

• длинная прямая линия, если смотреть ей прямо в торец

• часть кривой рожицы

• «буква» азбуки Морзе

• элемент, определяющий звуковысотное положение звука

• знак препинания в виде «.»

• жирная в конце фразы

• двойной элемент «кривой рожицы»

• заключительный знак предложения

• мОРЗЕвый партнер тире

• жирная в конце дела

• ставят в конце предложения

• бесконечно малый пункт

• пара к тире в азбуке Морзе

• в конце предложения

• знак препинания или торговое место

• граница отрезка линии

• Основное понятие геометрии, не имеющее измерения

• След от прикосновения, укола чем-нибудь острым

• Русская и английская единица длины

• В геометрии: место пересечения двух прямых

• Место, пункт, в котором расположено, размещено что-нибудь

Источник

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *