Надеть тоже платье что и у тебя
Надеть тоже платье что и у тебя
В русском языке есть два варианта написания данных слов: «то же» и «тоже». Какой же из них выбрать и не ошибиться? Давайте разбираться.
В первом случае мы имеем указательное местоимение «то» и частицу «же». Местоимение в предложении выполняет роль определения. Частицы в свою очередь всегда пишутся с другими словами раздельно. Что касается второго, «тоже» является соединительным союзом, имея значение «и», «также».
Написание «то же» и «тоже»
Чтобы понять, какой вариант нам все-таки подходит, необходимо произвести проверку.
Давайте теперь попробуем заменить местоимение с частицей на союз, а из союза убрать «же». Имеем: «Я пошел на также озеро, что и он». Или: «Он пошел на озеро, я то решил сходить». Получается какая-то аброкадабра. Но благодаря ей, мы понимаем, что в первом предложении не союз, а во втором не местоимение.
Кроме этого, за словосочетанием «то же» часто следует или его можно подставить определительное местоимение «самое»: «Я не хочу писать то же (самое), что и вчера». Или: «Он хотел посмотреть, как в одно и то же (самое) время страх и любовь отразится на их лицах.» Наличие этого местоимения также свидетельствует о раздельном написании «то же».
Еще примеры:
Раздельное и слитное написание «тоже»
При написании слов «тоже» и «то же» нередко некоторые люди встают в ступор и не знают, какой же вариант правильный. Выбор варианта зависит от того, к какой части речи принадлежит слово и его случаев употребления. Обо всём по – порядку.
Когда нужно писать слитно?
Роль союза
Если «тоже» выступает в роли союза и его можно подменить на «также» или «и» без потери смысловой нагрузки, то пишется слитно.
Я тоже съела две конфетки; ( Я также съела две конфетки; И я съела две конфетки) Эти ребята тоже задолжали мне большую сумму; ( Эти ребята также задолжали мне большую сумму; Эти ребята и мне задолжали большую сумму.)
Ещё если «тоже» можно опустить из предложения, а смысл остаётся прежним, то слово является союзом.
Вова потерял интерес к игре, Марина тоже уже не играла. ( Вова потерял интерес к игре, марина уже не играла)
Сочетание с частицей «мне»
«Тоже» пишется слитно, если употребляется вместе с «мне», в итоге давая словосочетание «тоже мне», несущее насмешливый смысл.
Тоже мне мастер на все руки нашёлся!
Когда нужно писать раздельно?
Когда заменить «тоже» на синонимичные слова «также», «и» невозможно, а если получается убрать частицу «же» без потери смысла, это значит, что в тексте используется местоимение. Дело в том, указательное местоимение «то» и частица «же» пишутся раздельно, в отличие от союза «тоже».
Она смотрела на то же место, что и 5 минут назад. (Она смотрела на то место, что и 5 минут назад.);
То же, что и у Данила, нарисовала Оля. (То, что и у Данила, нарисовала Оля.);
Когда после указательного местоимения «то» можно написать «самое» вместо «же».
Мы купили то же, что и позавчера. (Мы купили то самое, что и позавчера);
Мне понравилось то же платье, что и тебе. (Мне понравилось то самое платье, что и тебе.);
Слитно или раздельно нужно писать «не одно и тоже»?
Всё очень просто проверяется: нужно подставить на место «тоже» слово «также». Если смысл поменялся, то пишите раздельно, а если не поменялся, то слитно. В данном случае («не одно и тоже») при замене на слово «также» предложение станет корявым и не красивым. Это означает, что писать нужно раздельно – не одно и то же.
Одеть или надеть – как правильно пишется слово, как легко запомнить разницу и грамотно объяснить ее на уроке русского
Одеть кого-то, надеть что-то. Одеть ребёнка, надеть варежки. Одеть куклу, надеть маску.
Слово «одеть» мы употребляем, когда после него можно задать вопрос «кого?». Например: одеть (кого?) ребенка, одеть (кого?) сына, одеть (кого?) мопса.
А «надеть» употребляется только тогда, когда после него можно поставить вопрос «что?». Например: надеть (что?) маску, надеть (что?) платье, надеть (что?) очки для плавания.
Это было простое объяснение, теперь давайте поговорим об этих словах более подробно. В статье я расскажу вам, как надо объяснять разницу между ними в школе, приведу много примеров предложений с этими словами, а также порекомендую полезные материалы для изучения.
Когда надо использовать слово «одеть»
Смотрите, «одевать» можно только одушевлённый предмет. Запомнить это легко: «Одеть» – «Одушевленный». Оба начинаются на «о».
Одевать – значит наряжать, укутывать – в общем, делать так, чтобы кто-то был в одежде.
Обратите внимание, одушевленный предмет – не то же самое, что живой предмет. Например, мы говорм «одеть (кого?) куклу» – кукла у нас одушевленная, потому что отвечает на вопрос «кого». Однако она при этом является неживым предметом.
Подробнее об этом можно почитать в моей статье про одушевленные и неодушевленные существительные.
Примеры предложений со словом «одеть»
Вот вам несколько примеров с этим словом. В каждом примере я буду для ясности писать вопрос «кого?».
Видите, везде «кого». Везде одушевленные предметы.
Когда надо использовать слово «надеть»
А вот «надеть» используется только с неодушевленными предметами. То есть после «надеть» всегда задается вопрос «что». Надеть или надевать – значит «натягивать» какой-то неодушевленный предмет одежды на человека.
Запомните: «Надеть» – «Неодушевлённый». В обоих словах буква «н».
Сейчас я приведу пять примеров предложений и вы поймете этот материал еще лучше.
Примеры предложений со словом «надеть»
Аналогично в каждом примере буду вписывать вопрос «что» для ясности. Поехали.
Везде «что». Везде неодушевленные предметы.
Влияет ли вид глагола на выбор между «одеть» и «надеть»
Нет. Не влияет вообще никак. Смотрите, вот примеры глаголов совершенного вида:
А вот примеры с глаголами несовершенного вида:
Так что вид глагола может быть и совершенным и несовершенным, но на выбор слов одеть/надеть это не повлияет вообще никак.
Если вы не знаете, что такое вид глагола, смотрите мое видео на эту тему. Или читайте мою же статью, ссылка в предыдущем абзаце.
Что надо говорить про эти слова в школе
Во-первых, надо обязательно отметить, что это паронимы. Паронимами называются такие слова, которые пишутся и звучат похоже, но обозначают разные вещи. У меня уже была про них статья, можете почитать.
Примеры самых распространённых паронимов:
А потом достаточно будет сказать, что «одеваем кого-то», а «надеваем что-то». И все.
Если вы делаете письменную работу, то оформить различие между этими словами можно будет так. В слове «одеть» подчеркните букву «о» одной чертой и выделите ее как приставку. В слове «надеть» подчеркните «на» и тоже выделите как приставку. А затем после каждого из этих слов в скобках напишите вопрос: «кого?» или «что?»
Если не знаете, почему объяснять надо так, а не иначе, и почему вообще надо объяснять – смотрите мое видео про объяснение орфограмм. Оно коротенькое.
Примеры слов с «одеть» и «надеть»
В этом блоке статьи я приведу примеры со словами «одеть» и «надеть», слова будут перемешаны. Прочитайте каждый из примеров вслух и задайте вопрос от глагола к существительному. Чтобы самостоятельно еще раз «прочувствовать» разницу.
Полезные материалы по теме
Если вы постоянно работаете с текстом или готовитесь сдавать экзамены по русскому, напишите здесь ваш электронный адрес, я вам на него отправлю четыре очень хороших пособия. Они бесплатные. В пособиях хорошо объясняются трудные темы, там есть много полезных лайфхаков и вспомогательных материалов.
Обратите внимание, иногда архивчик с пособиями уходит в спам, так что проверьте эту нехорошую папку на всякий случай.
Если вы хотите быстро подтянуть русский, но штудировать учебники вам лень, могу посоветовать вот такие тренажеры Викиума. Весь русский язык там собран в одной вкладке – «Способность к работе с текстом». Суммарно там сейчас 8 тренажеров, скоро появится еще несколько.
Попробуйте позаниматься на каждом тренажере, а потом добавьте себе в закладки те, которые вам больше всего понравились. Они тоже полностью бесплатные, учиться на них можно даже без регистрации на Викиуме. Я всегда рекомендую работать с этими тренажерами в маршрутках, очередях или в других ситуациях, когда надо «убить время».
Советую вам также прочитать вот эти мои статьи по русскому языку. Я старался их делать практико-ориентированными, вы найдете там много практических рекомендаций. Дерзайте.
У меня иногда выходят небольшие ролики на ютубе о правописании некоторых слов. Рекомендую вам посмотреть, например, вот это видео. О том, как быстро запоминать падежи. Ну и другие тоже, найдете их сами в плейлистах.
Единственная платная полезность, которую я хочу вам посоветовать, – это курс «Идеальный русский». Он очень дешевый, заплатить за него надо будет всего 890 рублей. В курсе объясняются теоретические правила русского языка, а для практики есть три уникальных программы-тренажера. Посмотрите описание курса, может быть, заинтересуетесь.
Заключение
Вот мы с вами и рассмотрели разницу между «одеть» и «надеть». Запомнили ли вы, что с чем употребляется, какие вопросы надо задавать для самопроверки?
Дайте, пожалуйста, обратную связь. Была ли эта статья для вас полезной? Воспользовались ли вы хотя бы одним дополнительным материалом, который я рекомендовал? Остались ли какие-нибудь вопросы?
Надеть тоже платье что и у тебя
Слово «тоже» пишется слитно в том случае, если это:
Рассмотрим примеры слитного написания слова «тоже».
Когда пираты разойдутся, я тоже смогу вылезти из своего укрытия. — Когда пираты разойдутся, и я смогу вылезти из своего укрытия.
Каждое утро Холмс вставал, завтракал, играл на скрипке и углублялся в чтение газет в поисках интересного дела. Я тоже решил не сидеть без дела. — И я решил не сидеть без дела.
— Тоже мне, гроза океанов, — снисходительно воскликнул Ливси, разглядывая бессознательное тело Билли Бонса. — Повезёт, если он вообще самостоятельно до гальюна дойти сможет.
— Тоже мне, великий детектив! — презрительно фыркнул лорд Эйкомб. — Такую простую загадку распутать не смогли! То ли дело инспектор Лестрейд и его ищейки из Скотленд-Ярда.
— Что вы едите, Ватсон?
— Овсянку, шотландский завтрак, свежие тосты и крепкий чай.
— Миссис Хадсон! Я буду то же самое! Можно заменить «Я буду это же самое!»
— Я вам не кухарка, мистер Холмс!
— Странное дело, Шерлок. Уже третий пациент за это утро, но каждый жалуется на то же самое. Мне кажется, нам нужно проверить здешнюю кухню и колодцы.
На завтрак было то же самое, что и вчера, и неделю назад — овсянка, яичница с беконом и тосты.
Я огляделся по сторонам. Это было то же самое место, что и вчера, но той самой лавки нигде не было видно.
Вечно тут на завтрак одно и то же — овсянка, яичница с беконом, да тосты.
— В то же время, я не хотел надолго бросать вас одного, — Ватсон, — продолжил Холмс, — так что я инкогнито приехал на болота и незаметно следил за вами издалека.
— Я проголодался, Ватсон.
— Я то, сэр Генри. — Получается бессмыслица, поэтому следует говорить « Я тоже, сэр Генри».
Надеть или одеть?
Русский язык, если не разбираться в его тонкостях, может стать регулярной головной болью не только при письме, но и при разговоре. Похожие по звучанию и одинаковые, на первый взгляд, по смыслу слова порой имеют различные назначения. Такие слова называются паронимами. Например, прилагательные «эффектный» и «эффективный» — звучат похоже, но это не одно и то же. Слова надеть и одеть тоже можно отнести к паронимам. Как правильно: надеть или одеть? Разбираемся.
Употребление слова надеть
Глаголы надеть и одеть к паронимам хотя и относятся, но всё же их можно выделить в отдельную категорию. Потому что «чистые» паронимы всё же имеют разные значения и не перекликаются. Сравните:
Того же нельзя сказать о глаголах надеть и одеть: оба они относятся к процессу одевания. Главное различие – каким образом идёт процесс.
Глагол надеть имеет корень «-де-» и приставку «на-»: все дело в приставке. Приставка «на-» означает, что какую-то вещь – обычно это относится к предметам одежды – «на-крывают», «на-тягивают», «на-пяливают» НА себя или НА кого-то другого.
Обратите внимание как раз на предлог НА: он подчёркивает отличие глагола надеть от глагола одеть. Надеть можно только НА кого-либо. Этот предлог с существительным или местоимением всегда либо звучит (или пишется), либо подразумевается:
Чтобы точно отличить этот глагол, нужно подобрать к нему антоним. В данном случае это слово «снять». И слово надеть всегда относится к предмету одежды, а не к объекту одевания: «надеть одежду», «надеть рубашку»
Примеры предложений
Употребление слова одеть
Этот глагол, как правило, употребляется гораздо чаще, в том числе и вместо глагола надеть: хотя смысл фразы обычно понятен, всё же это неверно.
Значение слова одеть несколько иное, оно означает процесс одевания кого-то другого. Либо можно «одеть себя» — «одеться». И хотя корень здесь тот же – «-де-» – приставка иная: «о-». Обратите на неё внимание: круглая О как бы «обволакивает», «оборачивает» что-то или кого-то. И такой глагол всегда ставится перед существительным в винительном падеже без предлога:
Слово одеть всегда относится к объекту одевания, а не к предмету одежды. «одеть Надежду», «одеть Наташку». Антоним к этому слову иной: «раздеть».
Примеры предложений
Ошибочное употребление
Неправильно использовать слово одеть вместо надеть даже тогда, когда всё понятно: это свидетельствует о неграмотности говорящего. Всё же для каждого случая свой глагол и упрощать речь без нужды не стоит.
Заключение
Итак, чтобы не ошибиться, как правильно говорить или писать в том или ином случае, нужно, во-первых, обратить внимание на наличии приставки «на». Если она есть, то пишем надеть, если нет – одеть.
Во-вторых, нужно подобрать антоним к искомому глаголу: надеть – снять, одеть – раздеть.
Ну и в-третьих, всегда можно воспользоваться мнемоническим стишком: «надеть одежду – одеть Надежду» или «надеть рубашку – одеть Наташку».
А теперь давайте закрепим полученные знания на практике — пройдём тест.
Правила написания союзов также, тоже, зато и чтобы
Союзы также, тоже, зато и чтобы — правила написания
Написание данных слов зависит от того, к какой части речи они относятся.
Когда пишутся слитно, а когда раздельно
Союзы также, тоже, зато и чтобы пишутся слитно всегда.
Частица «тоже» пишется слитно (Тоже мне выдумщик!).
Союз (точно) так же как (и) пишется раздельно, между частями данного союза запятая не ставится.
Я предполагал, так же как и все сотрудники нашей небольшой лаборатории, что эксперимент не удастся.
Но между местоимением «так» с частицей «же» и союзом «как (и)» необходимо ставить запятую.
Я думал об итогах этого эксперимента так же, как и все. Частицу «же» можно опустить: думал так, как все.
Написание союза «чтобы»
Чтобы понимать людей, нужно уметь слушать.
В данном предложении «чтобы» — союз, пишется слитно. Можно пояснить: для того, чтобы.
Написание союза «также»
Я также хочу пойти в кино. «Также» — союз, пишется слитно. Можно заменить союзом «тоже» или «и»:
Я тоже хочу пойти в кино.
И я хочу пойти в кино.
Написание союза «тоже»
Я тоже хочу надеть это платье. Союз пишем слитно, можно заменить союзом «и»:
И я хочу надеть это платье.
Написание союза «зато»
Зато я умею рисовать. Союз «зато» по контексту заменим союзом «но»:
Я ничего не смыслю в поэзии, но я умею рисовать.
Таблица, примеры упражнений для 7 класса
Слитное написание союзов также, тоже, зато и чтобы | Объяснение правописания | Раздельное написание | Объяснение правописания |
«Же» по смыслу нельзя отделить. Союзы «также» и «тоже» можно заменить союзом «и» (и еще я рассказал…; и я подумаю над вашими словами). | Наречие с частицей и местоимение с частицей пишется раздельно. Частицу «же» можно опустить или перенести (поступлю так, как ты; думаю то, о чем думаете вы). | ||
Местоимение с предлогом пишется раздельно. Частицу то можно перенести или опустить (за короткое то (самое) лето; грамоты за участие). | |||
«Бы» нельзя опустить или перенести. Во втором предложении для лучшего понимания высказывания можно распространить союз: «для того, чтобы жизнь продолжалась». | Что бы — местоимение с частицей. Частицу можно опустить или перенести в другую часть предложения (что угодно может случиться; что еще придумать бы). |
Упражнение 1
Объясните отличия в написании выделенных слов.
Другие кричали тоже. Другие кричали то же. Дети также трудились на благо Родины. Дети так же трудились на благо Родины. Я хочу объездить весь мир, точно так же как и мой отец. Я хочу объездить весь мир точно так же, как и мой отец.
Спишите, раскрывая скобки, расставляя недостающие знаки препинания.
1) Я не так много знаю о странах Средней Азии за(то) могу вам рассказать о жизни австралийских аборигенов. 2) Спустя шесть лет они расстались что(бы) навсегда позабыть все, что знали друг о друге, даже имена. 3) В голове вертелось смутное воспоминание о прошлом, и я все время задавал себе один вопрос: ты так(же) будешь рада меня видеть, как и я тебя? 4) Я уже объяснил вашему спутнику свою позицию то(же) самое могу повторить и вам. 5) Голубое чистое небо и бескрайний океан, казалось, были неразделимы так(же), как и мы с тобой. 6) Не понимал, что(бы) еще я мог сделать, и был настроен скептически. 7) Мысль о возвращении в поселок приводила меня в уныние братья так(же) не хотели этого. 8) Я решил отбежать подальше от водящего и пытался оценить, за(то) ли дерево я спрятался.
Ответы
Объясните отличия в написании выделенных слов.
Другие кричали тоже. (Тоже — союз, можно заменить союзом «и»: и другие кричали). Другие кричали то же. (Местоимение с частицей. Частицу «же» можно опустить или перенести в другую часть предложения: кричали то самое, что и те). Дети также трудились на благо Родины. (Также — союз, можно перефразировать: и дети трудились). Дети так же трудились на благо Родины. (Наречие с частицей пишется раздельно. Частицу можно опустить или перенести в другую часть предложения: трудились так, как это делали, например, взрослые). Я хочу объездить весь мир, точно так же как и мой отец. (Большой союз пишется в несколько слов, каждое пишем отдельно, запятая ставится только перед союзом). Я хочу объездить весь мир точно так же, как и мой отец. (Местоимение с частицей пишем раздельно, без потери смысла частицу можно опустить).
Спишите, раскрывая скобки, расставляя недостающие знаки препинания.
1) Я не так много знаю о странах Средней Азии, зато могу вам рассказать о жизни австралийских аборигенов. 2) Спустя шесть лет они расстались, чтобы навсегда позабыть все, что знали друг о друге, даже имена. 3) В голове вертелось смутное воспоминание о прошлом, и я все время задавал себе один вопрос: ты так же будешь рада меня видеть, как и я тебя? 4) Я уже объяснил вашему спутнику свою позицию, то же самое могу повторить и вам. 5) Голубое чистое небо и бескрайний океан, казалось, были неразделимы так же, как и мы с тобой. 6) Не понимал, что бы еще я мог сделать, и был настроен скептически. 7) Мысль о возвращении в поселок приводила меня в уныние, братья также не хотели этого. 8) Я решил отбежать подальше от водящего и пытался оценить, за то ли дерево я спрятался.