Как нарисовать кто чем поет
Кто чем поет — Бианки В.В.
У всех жителей леса свой голос и каждый вносит свою мелодию в общий оркестр: лягушки громко квакают, аист трещит как деревянная трещотка, дятел отстукивает ритм клювом, кузнечики играют на своих лапках, как на струнах, а птица бекас издает звуки с помощью хвоста.
Кто чем поет читать
Слышишь, какая музыка гремит в лесу? Слушая ее, можно подумать, что все звери, птицы и насекомые родились на свет певцами и музыкантами. Может быть, так оно и есть: музыку ведь все любят, и петь всем хочется. Только не у каждого голос есть.Вот послушай, чем и как поют безголосые. Лягушки на озере начали еще с ночи.
Надули пузыри за ушами, высунули головы из воды, рты приоткрыли.»Ква-а-а-а-а. » — одним духом пошел из них воздух. Услыхал их Аист из деревни.Обрадовался: — Целый хор! Будет мне чем поживиться! И полетел на озеро завтракать. Прилетел и сел на берегу. Сел и думает: «Неужели я хуже лягушки? Поют же они без голоса. Дай-ка и я попробую». Поднял длинный клюв, застучал, затрещал одной его половинкой о другую, — то тише, то громче, то реже, то чаще: трещотка трещит деревянная, да и только! Так разошелся, что и про завтрак свой забыл.
А в камышах стояла Выпь на одной ноге, слушала и думала: «Безголосая я цапля! Да ведь и Аист — не певчая птичка, а вон какую песню наигрывает». И придумала:»Дай-ка на воде сыграю».Сунула в озеро клюв, набрала полный воды да как дунет в клюв! Пошел по озеру громкий гул:»Прумб-бу-бу-бумм. » — словно бык проревел.»Вот так песня! — подумал Дятел, услыхав Выпь из лесу. — Инструмент-то у меня найдется: чем дерево не барабан, а нос мой чем не палочка?»
Хвостом уперся, назад откинулся, размахнулся головой — как задолбит носом по суку! Точь-в-точь — барабанная дробь. Вылез из-под коры Жук с длинными-предлинными усами. Закрутил, закрутил головой, заскрипела его жесткая шея — тоненький-тоненький писк послышался.
Пищит усач, а все напрасно; никто его писка не слышит. Шею натрудил — зато сам своею песнею доволен. А внизу, под деревом, из гнезда вылез Шмель и полетел петь на лужок. Вокруг цветка на лужку кружит, жужжит жилкаватыми жесткими крылышками, словно струна гудит.
Разбудила шмелиная песня зеленую Саранчу в траве. Стала Саранча скрипочки налаживать. Скрипочки у нее на крылышках, а вместо смычков — длинные задние лапки коленками назад. На крыльях у них — зазубринки, а на ножках — зацепочки. Трет себя Саранча ножками по бокам, зазубринками за зацепочки задевает — стрекочет. Саранчи на лугу много: целый струнный оркестр.
«Эх, — думает долгоносый Бекас под кочкой, — надо и мне спеть! Только вот чем? Горло у меня не годится, нос не годится, шея не годится, крылышки не годятся, лапки не годятся… Эх! Была не была, — полечу, не смолчу, чем-нибудь да закричу!» Выскочил из-под кочки, взвился, залетел под самые облака. Хвост раскрыл веером, выпрямил крылышки, перевернулся носом к земле и понесся вниз, переворачиваясь с боку на бок, как брошенная с высоты дощечка. Головой воздух рассекает, а в хвосте у него тонкие, узкие перышки ветром перебирает.И слышно с земли: будто в вышине барашек запел, заблеял.
А это Бекас. Отгадай, чем он поет? Хвостом!
Кто чем поёт?
Слышишь, какая музыка гремит в лесу?
Слушая её, можно подумать, что все звери, птицы и насекомые родились на свет певцами и музыкантами.
Может быть, так оно и есть: музыку ведь все любят, и петь всем хочется. Только не у каждого голос есть.
Вот послушай, чем и как поют безголосые.
Лягушки на озере начали ещё с ночи.
Надули пузыри за ушами, высунули головы из воды, рты приоткрыли.
«Ква-а-а-а-а. » — одним духом пошёл из них воздух.
Услыхал их Аист из деревни. Обрадовался.
— Целый хор! Будет мне чем поживиться!
И полетел на озеро завтракать.
Прилетел и сел на берегу. Сел и думает:
«Неужели я хуже лягушки? Поют же они без голоса. Дай-ка и я попробую».
Поднял длинный клюв, застучал, затрещал одной его половинкой о другую — то тише, то громче, то реже, то чаще: трещотка трещит деревянная, да и только!
Так разошёлся, что и про завтрак свой забыл.
А в камышах стояла Выпь на одной ноге, слушала и думала:
«Безголосая я цапля! Да ведь и Аист — не певчая птичка, а вон какую песню наигрывает».
«Дай-ка на воде сыграю!»
Сунула в озеро клюв, набрала полный воды да как дунет в клюв!
Пошёл по озеру громкий гул:
«Прумб-бу-бу-бумм. » — словно бык проревел.
«Вот так песня! — подумал Дятел, услыхав Выпь из лесу. — Инструмент-то у меня найдётся: чем дерево не барабан, а нос мой чем не палочка?»
Хвостом он упёрся, назад откинулся, размахнулся головой — как задолбит носом по суку!
Точь-в-точь барабанная дробь.
Вылез из-под коры Жук с предлинными усами.
Закрутил, закрутил головой, заскрипела его жёсткая шея — тоненький-тоненький писк послышался.
Пищит усач, а всё напрасно: никто его писка не слышит. Шею натрудил — зато сам своей песнею доволен.
А внизу, под деревом, из гнезда вылез Шмель и полетел петь на лужок.
Вокруг цветка на лужку кружит, жужжит жилковатыми жёсткими крылышками, словно струна гудит.
Разбудила шмелиная песня зелёную Саранчу в траве.
Стала Саранча скрипочки налаживать. Скрипочки у неё на крылышках, а вместо смычков — длинные задние лапки колонками назад. На крыльях — зазубринка, а на ножках зацепочки.
Трёт себя Саранча ножками по бокам, зазубринками за зацепочки задевает — стрекочет.
Саранчи на лугу много: целый струнный оркестр.
«Эх, — думает долгоносый Бекас под кочкой, — надо и мне спеть! Только вот чем? Горло у меня не годится, нос не годится, шея не годится, крылышки не годятся, лапки не годятся… Эх! Была не была, — полечу, не смолчу, чем-нибудь да закричу!»
Выскочил из-под кочки, взвился, залетел под самые облака. Хвост раскрыл веером, выпрямил крылышки, перевернулся носом к земле и понёсся вниз, переворачиваясь с боку на бок, как брошенная с высоты дощечка. Головой воздух рассекает, а в хвосте у него тонкие, узкие перышки ветром перебирает.
И слышно с земли: будто в вышине барашек запел, заблеял.
Бианки «Кто чем поет» — Кратко содержание для читательского дневника
Краткое содержание — Кто чем поет — Бианки Виталий
Автор, жанр, год издания. главные герои
Автор: Бианки Виталий
Название: “Кто чем поет”
Жанр: рассказ
Число страниц: 4
Главные герои и их характеристика
Различные лесные животные — лягушка, выпь, аист, дятел, бекас, шмель, саранча. Все по-своему замечательные и азартные певцы.
О чем произведение (1-2 предложения – кратчайшее содержание)
В рассказе говорится о том, как по-разному поют лесные обитатели и какая замечательная при этом получается лесная музыка.
Краткое содержание
Понравившийся эпизод
Мне понравилось, как не выдержал и присоединился к всеобщему веселью бекас. Хотя горло этой птицы и не было приспособлено для пения. Но бекас нашел выход, он стал распускать веером хвост и когда стремительно падал к земле, то получался звук, похожий на блеяние барашка.
План произведения для пересказа
Главная мысль (вывод, мнение)
Хорошо в природе и все животные на воле счастливы, живут своей особенной жизнью, и поют песни.
Чему учит эта книга
Рассказ учит любить природу, учит уметь слушать звуки лесной музыки и понимать, кто какой звук издает. Учит внимательности, любознательности, наблюдательности.
Отзыв, отношение к произведению, чем понравилось произведение, мое отношение к прочитанному
Мне очень понравился этот рассказ, из которого я узнала много нового о том, как поют дикие животные. Теперь я тоже буду внимательно слушать различные лесные звуки и пытаться разгадать, какое животное их издает.
Новые слова и выражения
Трещотка — деревянный музыкальный инструмент.
Жилковатый — с прожилками.
Пословицы к произведению
Спела бы и рыбка песенку, если бы голос был.
Стих-е Ж. Превера Как нарисовать птицу. Маранцман
Стихотворение Ж. Превера «Как нарисовать птицу».Маранцман В. Г. Литература. 5 класс. Методические рекомендации
Прием сопоставления оригинала с переводом (а затем и сравнение переводов) необходимо постепенно включать в программу с пятого класса. Стихотворение Ж. Превера «Как нарисовать птицу» в переводе М. Кудинова может стать для ученика первым этапом овладения приемом сравнения переводов. Для начала предлагаем подстрочный перевод стихотворения.
Жак Превер. Как нарисовать портрет птицы
(Подстрочный перевод)
Сначала нарисовать клетку / с открытой дверцей / затем нарисовать / что-нибудь красивое / что-нибудь простое / что-нибудь приятное / что-нибудь полезное / для птицы / затем прислонить полотно к дереву / в саду, / в роще / или в лесу / спрятаться за деревом / молчать / не двигаться. / Иногда птица прилетает быстро / ей также могут понадобиться долгие годы / прежде чем решиться (на это). / Не отчаиваться / ждать / ждать, если нужно, годами / рано или поздно прилетит / птица эта не имеет никакого отношения / к успеху картины / Когда птица прилетит / если она прилетит / хранить глубокое молчание / ждать чтобы птица влетела в клетку / и когда она влетит / тихо кистью закрыть дверцу / потом / один за другим стереть все прутья / заботясь о том чтоб не коснуться ни единого перышка птицы / Затем нарисовать портрет дерева / выбирая самую красивую из его веток / для птицы / нарисовать также зеленую листву и свежесть ветра / солнечную пыль / и шумы живущих в траве в летнюю жару / а потом ждать чтобы птица решилась запеть / Если птица не поет / это плохой знак / знак того что картина плохая / но если птица поет это хороший знак / знак того что вы можете подписаться / и тогда совсем тихо вы вырвете / одно из перьев птицы / и напишете свое имя в углу картины.
Как нарисовать птицу
в переводе М. Кудинова
Сперва нарисуйте клетку
с настежь открытою дверцей,
затем нарисуйте что-нибудь
красивое и простое,
что-нибудь очень приятное
и нужное очень
для птицы;
затем
в саду или в роще
к дереву полотно прислоните,
за деревом спрячьтесь,
не двигайтесь
и молчите.
Иногда она прилетает быстро
и на жердочку в клетке садится,
иногда же проходят годы —
и нет
птицы.
Не падайте духом,
ждите,
ждите, если надо, годы,
потому что срок ожидания,
короткий он или длинный,
не имеет никакого значения
для успеха вашей картины.
Когда же прилетит к вам птица
(если только она прилетит),
храните молчание,
ждите,
чтобы птица в клетку влетела,
и, когда она в клетку влетит,
тихо кистью дверцу заприте
и, не коснувшись ни перышка,
осторожно клетку сотрите.
Затем нарисуйте дерево,
выбрав лучшую ветку для птицы,
нарисуйте листву зеленую,
свежесть ветра и ласку солнца,
нарисуйте звон мошкары,
что в горячих лучах резвится,
и ждите,
ждите затем,
чтобы запела птица.
Если она не поет —
это плохая примета,
это значит, что ваша картина
совсем никуда не годится;
но если птица поет —
это хороший признак,
признак, что вашей картиной
можете вы гордиться
и можете вашу подпись
поставить в углу картины,
вырвав для этой цели
перо у поющей птицы.
Тайна этого стихотворения в его удивительной простоте, но чтобы разгадать ее, нужно не столько «идти вслед за автором», сколько дышать вместе с ним, проживая один за другим созданные им поэтические образы. Читатель попадает в мир чуда, но только это и есть тот мир, в котором мы живем. Он существует вокруг и внутри нас самих, мир, который человек — художник способен сделать еще прекраснее, быть причастным к созданию картины. Образ птицы многозначен, он не может быть сведен только к символу красоты или искусства. Птица собирает в себе все самое прекрасное и самое ценное, что может быть: она — жизнь, любовь, мечта, творчество, красота, вдохновение, искусство. Она хрупкое создание, ее надо беречь: «спрятаться за деревом / молчать / не двигаться. »
Бережное, заботливое отношение поэта к птице, как к существу хрупкому, драгоценному и свободному, сохраняется на протяжении всего стихотворения: «и тогда совсем тихо вы вырвете / одно из перьев птицы / и напишите свое имя в углу картины».
Прежде чем войти в мир творчества, которым правит вольная птица вдохновения (когда птица прилетит / если она прилетит), войти, ничего не нарушив, нужно быть готовым к появлению птицы: «Сначала нарисовать клетку / с открытой дверцей. » и далее.
Художнику необходимо создать такую картину, где птица сможет свободно петь и дышать, а потом ждать и верить в то, что случится чудо и она прилетит. А чудеса случаются. Неслучаен и характерен для поэзии Превера образ «солнечной пыли», в котором сочетается бытовое и поэтическое, солнце словно опускается на землю и становится доступно нам, оказываясь простым волшебством, «обыкновенным чудом». Это мир, где все обыденное превращается в необыкновенное. Любовь, поэзия, творчество, доброта словно заполняют пространство вокруг и внутри нас, рассеиваются «солнечной пылью». Но желания не сбываются по одному лишь велению души. И совсем не исключено, что они не сбудутся вовсе. Приближение к красоте стоит душевных сил, чистоты и открытости: «Не отчаиваться / ждать / ждать, если нужно, годами. »
Превер щедро делится с нами секретом, «как нарисовать портрет птицы», и секрет в трудности приближения к настоящей красоте и в праве на возможность соединения с ней.
Человек не просто наблюдатель, он делает шаг и ступает в мир сотворчества, становится участником создания чудесного и, поставив «свою подпись в углу картины», испытывает радость и трепет от возможности приобщения к искусству, соприкосновения с чудом творчества.
Превер считал, что отношение к искусству должно быть искренним и бескорыстным. Он не придавал никакого значения звучанию собственного мнения. Это не только скромность, но и определенные эстетические установки.
Превер вспоминал: «Самое интересное, что не объявлялись ни имена авторов, ни имена актеров. Мы просто играли, показывали наше искусство, и люди с удовольствием приходили».
Перевод М. Кудинова концептуально не является верным.
С появлением таких слов, как «цель», «гордиться», стихотворение приобретает иной смысл — самоутверждения в искусстве, желания успеха, признания. Перевод теряет значимый образ «солнечной пыли», который заменяется на «солнечный луч», утрачивая преверовскую мысль о доступности необыкновенного. К концу перевода вместе со словами «осторожно», «тихонько», «совсем тихо» исчезает и трепетное отношение к птице, превращая ее в средство для достижения цели: «. и можете вашу подпись / поставить в углу картины, / вырвав для этой цели / перо у поющей птицы».
Таким образом, мы видим, как в переводе бескорыстное желание художника приобщиться к искусству подменяется тщеславностью его намерений.
1. Урок следует начать с чтения стихотворения на языке оригинала, при этом можно использовать аудиозапись. Вопрос: Какое впечатление на вас производит ритм стихотворения, как вы можете его охарактеризовать?
2. Чтение подстрочного перевода. Вопросы на сферы восприятия: 1) Какие чувства рождает в вас это стихотворение? 2) Кому поэт советует нарисовать птицу и почему? 3) Почему поэт создает образ «солнечной пыли», как вы понимаете этот образ? 4) Каким вы представляете себе дерево, на котором сидит птица? Опишите его. 5) Как вы представляете себе птицу? 6) Какие действия приручают птицу? 7) Почему ожидание должно сопровождаться тишиной? 8) Почему строки так не равны по длине? 9) Когда, в каких случаях поэт говорит о тишине, о молчании? 10) Почему поэт хочет приручить птицу? Что означает образ птицы?
3. Чтение перевода М. Кудинова. Вопросы на сопоставление перевода и оригинала: 1) Сохраняется ли в переводе музыка (ритм) оригинала? 2) Какие значимые слова, образы утрачены в переводе? 3) Какие слова, образы созданы переводчиком? Как они влияют на смысл?
4. Выделение критериев оценки перевода вместе с детьми. 1) Сохранение ритма, музыки стиха. 2) Сохранение смысла произведения. 3) Сохранение художественных образов. 4) Сохранение настроения. 5) Сохранение слова (точность и вольность).
5. Домашнее задание: 1) Как бы вы перевели стихотворение Превера, опираясь на подстрочник. 2) Как бы вы предложили нарисовать птицу (или море, звезды, небо, солнце. )? 3) Напишите свое стихотворение.
Сказка «Кто чем поет»
Замечательная авторская сказка «Кто чем поёт» Виталия Бианки о прекрасной музыке природы. Она учит ребёнка прислушиваться к тому, что происходит в лесу. В этой истории нет главного героя, вокруг которого строится повествование – здесь все персонажи можно назвать главными. Потому что автор даёт возможность каждому из них продемонстрировать своё певческое умение. Причём тут имеются в виду не только обычные способы. Певцы и музыканты лесных просторов извлекают неповторимые мелодии при помощи клюва, носа, крыльев и даже хвостового оперения. После прочтения сказки ребёнок станет хорошо разбираться в этом оркестре.
Поможем улучшить оценки по школьной программе, подготовиться к контрольным и понять предмет!
Кто чем поет
Слышишь, какая музыка гремит в лесу? Слушая ее, можно подумать, что все звери, птицы и насекомые родились на свет певцами и музыкантами. Может быть, так оно и есть: музыку ведь все любят, и петь всем хочется. Только не у каждого голос есть.Вот послушай, чем и как поют безголосые. Лягушки на озере начали еще с ночи.
Надули пузыри за ушами, высунули головы из воды, рты приоткрыли.»Ква-а-а-а-а. » — одним духом пошел из них воздух. Услыхал их Аист из деревни.Обрадовался: — Целый хор! Будет мне чем поживиться! И полетел на озеро завтракать. Прилетел и сел на берегу. Сел и думает: «Неужели я хуже лягушки? Поют же они без голоса. Дай-ка и я попробую». Поднял длинный клюв, застучал, затрещал одной его половинкой о другую, — то тише, то громче, то реже, то чаще: трещотка трещит деревянная, да и только! Так разошелся, что и про завтрак свой забыл.
А в камышах стояла Выпь на одной ноге, слушала и думала: «Безголосая я цапля! Да ведь и Аист — не певчая птичка, а вон какую песню наигрывает». И придумала:»Дай-ка на воде сыграю».
Сунула в озеро клюв, набрала полный воды да как дунет в клюв! Пошел по озеру громкий гул:»Прумб-бу-бу-бумм. » — словно бык проревел.»Вот так песня! — подумал Дятел, услыхав Выпь из лесу. — Инструмент-то у меня найдется: чем дерево не барабан, а нос мой чем не палочка?»
Хвостом уперся, назад откинулся, размахнулся головой — как задолбит носом по суку! Точь-в-точь — барабанная дробь. Вылез из-под коры Жук с длинными-предлинными усами. Закрутил, закрутил головой, заскрипела его жесткая шея — тоненький-тоненький писк послышался.
Пищит усач, а все напрасно; никто его писка не слышит. Шею натрудил — зато сам своею песнею доволен. А внизу, под деревом, из гнезда вылез Шмель и полетел петь на лужок. Вокруг цветка на лужку кружит, жужжит жилкаватыми жесткими крылышками, словно струна гудит.
Разбудила шмелиная песня зеленую Саранчу в траве. Стала Саранча скрипочки налаживать. Скрипочки у нее на крылышках, а вместо смычков — длинные задние лапки коленками назад. На крыльях у них — зазубринки, а на ножках — зацепочки. Трет себя Саранча ножками по бокам, зазубринками за зацепочки задевает — стрекочет. Саранчи на лугу много: целый струнный оркестр.
«Эх, — думает долгоносый Бекас под кочкой, — надо и мне спеть! Только вот чем? Горло у меня не годится, нос не годится, шея не годится, крылышки не годятся, лапки не годятся… Эх! Была не была, — полечу, не смолчу, чем-нибудь да закричу!» Выскочил из-под кочки, взвился, залетел под самые облака. Хвост раскрыл веером, выпрямил крылышки, перевернулся носом к земле и понесся вниз, переворачиваясь с боку на бок, как брошенная с высоты дощечка. Головой воздух рассекает, а в хвосте у него тонкие, узкие перышки ветром перебирает.И слышно с земли: будто в вышине барашек запел, заблеял.
А это Бекас. Отгадай, чем он поет? Хвостом!