Как по удмуртски что делаешь
10 фраз на удмуртском, с которыми вы не пропадете в Быгах!
Конечно все население Быгов прекрасно говорит на русском и удмуртском, но если вы выучите пару фраз, о вас будут принимать с еще большим воодушевлением! А приехав домой, сможете поприветствовать друзей на удмуртском!
— Добрый день! (добрый вечер, утро) — Чырткемесь! (Бур ӝытэн! Бур ӵукнаен!)
Самое простое, но самое нужное слово.
— Давайте познакомимся! — Ойдолэ тодматском!
Эту фразу вы будете произносить часто в гостеприимных Быгах, знакомиться будете много)
— Какие у вас вкусные перепечи! Кыӵе ческыт перепечты!
Будете производить фурор вашей галантностью, да еще на удмуртском!
— Еще варсь налейте, пожалуйста. Ойдо, лэзе на варсен винадэс!
Эту фразу лучше переписать на листочек, чтобы не забыть. Вдруг варсь будет «с градусом», нужная фраза может вылететь из головы.
— Как вас зовут? А меня зовут… Кызьы нимды? Нош мынам нимы.
Поможет наладить контакт с местным населением
— Василий, хочешь угощу тебя табанями? Вася, табань сиемед потэ-а?
За эту фразу Василий несомненно будет вам благодарен.
— А можно мне самому корову подоить? Луоз-а аслым скалэз кыскын?
С этой фразы может начаться главное приключение в вашей жизни.
— Спасибо за гостеприимство! Тау ӟеч утямдылы!
Вам обязательно захочется сказать эту фразу радушным быгинцам.
— Какая у вас красивая природа! Кыӵе чебер тӥляд инкуазьды!
Крастота вокруг Быгов радует глаз, и сюда хочется возвращаться вновь и вновь.
Интересное в Удмуртии: 10 удмуртских слов, которые вы уже слышали
В этом выпуске рубрики предлагаем вам вспомнить самые популярные удмуртские слова, которые знают многие жители Удмуртии. Если не все из них вам знакомы, то это хорошая возможность восполнить пробел.
1. Тау — спасибо. Слово, выражающее благодарность, — одно из базовых слов любого языка. Туристы обязательно выучивают «спасибо» на языке той страны, куда они едут. Таким образом они показывают свое уважение к представителям нации.
3. «Ӟечбур» — здравствуй, привет по-удмуртски. Как и в русском языке, приветствие в удмуртском предполагает добрые пожелания. Два корня «ӟеч» и «бур» обозначают примерно одно — «добро, хорошо». А детская удмуртская газета «Дась лу!» («Будь готов!») в 1992 году стала называться «Ӟечбур!».
4. Валамон — понятно, понятный. Одно из самых популярных слов в редакции ИА «Удмуртия». Употребляется, как правило, с вопросительной интонацией. «Не валамон» — это просьба пояснить сказанное ранее.
5. Пельнянь — пельмени. Если у еще остались сомнения в удмуртском происхождении этого слова, то готовы в очередной раз их развеять. «Пель» — ухо, «нянь» — хлеб. Пельмени похожи на ушки, а сделаны из хлеба. Валамон?
6. «Яратыны» (любить) и «яраны» (нравиться), в удмуртском языке — слова, образованные от одного корня, «яра». Но «яра» — это еще и рана, язва, болячка. Поэтические личности и романтики склонны связывать два этих понятия, однако это, скорее, простое совпадение.
7. «Йӧл» — молоко. Вы неоднократно видели эту надпись на пакете с молоком местного производства. Для того чтобы правильно прочитать вторую букву в этом слове, соберитесь произнести «э» и при этом опустите нижнюю челюсть. У вас должно получиться нечто среднее между [о] и [э].
8. «Гажаса ӧтиськом» — добро пожаловать, а дословно — «приглашаем, уважая». Вывеска, которая встречается при входе в некоторые учреждения Удмуртии. Таким образом исполняется закон о двух государственных языках (да, в Удмуртии их два).
10. Чебер — красивый. Происходит от татарского «чибәр». Многим знакомо по слову «чеберистый», которое часто применяется в разговорном языке.
Интересное в Удмуртии: 10 удмуртских слов, которые вы уже слышали
В этом выпуске рубрики предлагаем вам вспомнить самые популярные удмуртские слова, которые знают многие жители Удмуртии. Если не все из них вам знакомы, то это хорошая возможность восполнить пробел.
1. Тау — спасибо. Слово, выражающее благодарность, — одно из базовых слов любого языка. Туристы обязательно выучивают «спасибо» на языке той страны, куда они едут. Таким образом они показывают свое уважение к представителям нации.
3. «Ӟечбур» — здравствуй, привет по-удмуртски. Как и в русском языке, приветствие в удмуртском предполагает добрые пожелания. Два корня «ӟеч» и «бур» обозначают примерно одно — «добро, хорошо». А детская удмуртская газета «Дась лу!» («Будь готов!») в 1992 году стала называться «Ӟечбур!».
4. Валамон — понятно, понятный. Одно из самых популярных слов в редакции ИА «Удмуртия». Употребляется, как правило, с вопросительной интонацией. «Не валамон» — это просьба пояснить сказанное ранее.
5. Пельнянь — пельмени. Если у еще остались сомнения в удмуртском происхождении этого слова, то готовы в очередной раз их развеять. «Пель» — ухо, «нянь» — хлеб. Пельмени похожи на ушки, а сделаны из хлеба. Валамон?
6. «Яратыны» (любить) и «яраны» (нравиться), в удмуртском языке — слова, образованные от одного корня, «яра». Но «яра» — это еще и рана, язва, болячка. Поэтические личности и романтики склонны связывать два этих понятия, однако это, скорее, простое совпадение.
7. «Йӧл» — молоко. Вы неоднократно видели эту надпись на пакете с молоком местного производства. Для того чтобы правильно прочитать вторую букву в этом слове, соберитесь произнести «э» и при этом опустите нижнюю челюсть. У вас должно получиться нечто среднее между [о] и [э].
8. «Гажаса ӧтиськом» — добро пожаловать, а дословно — «приглашаем, уважая». Вывеска, которая встречается при входе в некоторые учреждения Удмуртии. Таким образом исполняется закон о двух государственных языках (да, в Удмуртии их два).
10. Чебер — красивый. Происходит от татарского «чибәр». Многим знакомо по слову «чеберистый», которое часто применяется в разговорном языке.
Как по-удмуртски «привет»?
На удмуртском языке приветствие можно выразить несколькими словами. Если Вы общаетесь с южным удмуртом (из Алнашского района) вполне можно употребить распространённое «Салам». Выходцы из других же районов могут не понять ваш тюркизм.
Также, в южных районах Удмуртии широко распространено «Умой» («Умоесь» — здравствуйте). Что переводится как «хорошо». Такое же значение имеет слово «Ӟеч». А здороваются так: «Ӟечбур» («Ӟечбуресь» — здравствуйте). «Ӟ» обозначает звук [d͡ʑ]. По произношению очень похожа на английскую «J».
Если вы гуглите слова приветствия на удмуртском языке, скорее всего, вы идёте на полное языковое погружение. В таком случае, Вам не обойтись без приветственного «Чырткем» («Чырткемесь»). Это, пожалуй, самый универсальный удмуртский «Привет»
Примеры:
— Привет, Егор!
— Салам, Егор!
(если обоих собеседников зовут Егор. Такое не часто, но бывает)
— Здорово, брат!
— Умой, брат!
(в данном примере важно самому не запутаться. Ведь «умой» — это не только приветствие на удмуртском, но и глагол в русском языке)
— Доброе утро! Тебе приготовить кофе?
— Ӟечбур! Бен.
(«Бен» — означает «да». Как по-удмуртски правильно и к месту говорить «да» — можно почитать здесь)
(иногда полезно закончить разговор на приветствии, в зависимости от собеседника)
А вот примеры живым голосом:
Как по удмуртски что делаешь
MADE IN UDMURTIA запись закреплена
Пара фраз на удмуртском, которые пригодятся всегда
— Давайте познакомимся! — Ойдолэ тодматском!
Эту фразу вы будете произносить часто в гостеприимных Быгах, знакомиться будете много)
— Какие у вас вкусные перепечи! Кыӵе ческыт перепечты!
Будете производить фурор вашей галантностью, да еще на удмуртском!
— Еще варсь налейте, пожалуйста. Ойдо, лэзе на варсен винадэс!
Эту фразу лучше переписать на листочек, чтобы не забыть. Вдруг варсь будет «с градусом», нужная фраза может вылететь из головы.
— Как вас зовут? А меня зовут… Кызьы нимды? Нош мынам нимы.
Поможет наладить контакт с местным населением
— Василий, хочешь угощу тебя табанями? Вася, табань сиемед потэ-а?
За эту фразу Василий несомненно будет вам благодарен.
— Где начинается экскурсия по семи родникам? Кытысен ошмесъесты учкыны луэ?
— А можно мне самому корову подоить? Луоз-а аслым скалэз кыскын?
С этой фразы может начаться главное приключение в вашей жизни.
— Спасибо за гостеприимство! Тау ӟеч утямдылы!
Вам обязательно захочется сказать эту фразу радушным быгинцам.
— Какая у вас красивая природа! Кыӵе чебер тӥляд инкуазьды!