Лучше один раз попробовать и пожалеть чем жалеть что не попробовал
Цитаты великих людей
Уважаемые участники группы. Сегодня создан новый паблик в Facebook — «Цитаты великих людей». Материалы публикуются с соответствующими иллюстрациями. Порою занятными или смешными. Рекомендую подписаться;)
___________________________________
Подборка великих цитат
«Кирпичные стенки» показывают вам ваше предназначение, они отделяют вас от людей, которые недостаточно сильно хотят исполнить свою мечту.
РЭНДИ ПОШ. Цит. по: The New Times, 2008, № 25, стр. 55
Для того, чтобы увидеть берега Нового Света, нужно иметь отвагу покинуть из виду берега Старого Света.
АНДРЕ ЖИД
Увидев, сколько людей тебя опередило, подумай о том, сколько их отстало.
ФРИДРИХ III
Неудачник не тот, кто не имел шанса, а тот, кто шанс получил и им не воспользовался.
Татьяна в романе ОЛЬГИ СЛАВНИКОВОЙ «2017»
В жизни только то интересно и выгодно, что человек устраивает сам.
Анфилогов в романе ОЛЬГИ СЛАВНИКОВОЙ «2017»
Борьба — обязательное условие победы.
Неудача — это план природы подготовить тебя к большей ответственности.
Воля — это то, что заставляет тебя побеждать, когда твой рассудок говорит тебе, что ты повержен.
КАРЛОС КАСТАНЕДА
Недостаток харизмы смертельно опасен.
Оказывается, всё получается, если попробовать.
Если вы хотите быть богатым и при этом ничего не менять, вынужден вас огорчить: так не бывает.
ТИМ ХАРФОРД, «Экономист под прикрытием»
Поздравляю вас с будущими неудачами.
ВИКТОР ШКЛОВСКИЙ
Не оглядывайся — возможно, за тобой погоня.
Американская поговорка
Чтобы поймать рыбу, надо думать о рыбе.
Английская поговорка
То, что казалось никому не под силу, всегда кто-то сделает первым.
Иногда кажется, что удача не улыбается, а смеётся над нами.
Лучше попробовать и сожалеть, чем сожалеть, что никогда не пробовал.
Если мне не везёт, я везу себя сам.
Если тебе плюют в спину, значит, ты впереди!
12 английских пословиц, которые не имеют аналога в русском языке
Пословицы и поговорки – это отражение народной мысли, установок, моральных ценностей. Обычно они имеют аналоги в других языках, поскольку воспроизводят “простые истины”, свойственные любому человеку каждой нации. Пословица может иметь другие образы, но будет доносить тот же смысл:
Английские пословицы | Русские эквиваленты английских пословиц |
When in Rome, do as the Romans do. | В чужой монастырь со своим уставом не ходят. |
The early bird catches the worm. | Кто рано встаёт – тому Бог подает. |
Too many cooks spoil the broth. | У семи нянек дитя без глазу. |
⠀
Но есть высказывания, которые вообще не имеют эквивалента в русском языке. Такие пословицы в наибольшей степени отражают отличия менталитета, поэтому составляют для нас особый интерес.
Кстати, сегодня мы узнаем не только смысл этих английских пословиц, но и связанные с ними занимательные истории.
Обрати внимание: если вдруг ты не согласен с описанным примером и точно знаешь русский аналог, то обязательно пиши об этом в комментариях – подискутируем! 🙂
Уникальное наследие: пословицы на английском языке с переводом
1. If you can’t be good, be careful.
Дословный перевод: Если не можешь быть хорошим, будь осторожен.
Если ты собираешься делать безнравственные вещи, убедись, что они не опасны для тебя или общества. Когда ты планируешь сделать что-то аморальное, удостоверься, что об этом никто не узнает.
Первое упоминание именно этой формулировки датируется 1903-м годом, но смысл выражения намного старше и берет свое начало из латинской пословицы “Si non caste, tamen caute” (если не целомудренно, то по крайней мере осторожно).
2. A volunteer is worth twenty pressed men.
Дословный перевод: Один доброволец стоит двадцати принужденных.
Значение пословицы по сути прямое: даже маленькая группа людей может быть полезнее, если у нее есть энтузиазм, стремление и т.д. Зародилась эта пословица в начале 18-го века.
В то время Королевский флот имел группу матросов, вооруженных дубинками, чья цель была “насобирать” моряков на флот. Они могли делать это, рассказывая о небывалых преимуществах службы, или же просто силой (все же вооружены дубинками они были неспроста).
Такое стечение обстоятельств не делало принужденного хорошим моряком. Отсюда и “вытекло” это умозаключение.
Заметь, что в этой пословице можно менять соотношение цифр:
100 volunteers are worth 200 press’d men.
One volunteer is worth two pressed men
3. Suffering for a friend doubleth friendship.
Дословный перевод: Страдание за друга удваивает дружбу.
Значение этой шотландской пословицы понятно без особых объяснений. Казалось бы, в русском языке есть довольно похожая пословица “друг познается в беде”. При этом очень интересен сам смысл “страдания за друга”. Если в русском варианте говорится о том, чтобы не отвернуться от друга и помочь ему в трудной ситуации, то здесь именно страдать вместе с ним, тем самым усиливая дружбу.
Еще одна интересная с точки зрения образов английская пословица о дружбе: Friends are made in wine and proven in tears (дружба рождается в вине, а проверяется в слезах).
4. A woman’s work is never done.
Дословный перевод: Женский труд никогда не заканчивается.
Ну вот и о нашей нелегкой женской доле английские пословицы позаботились 🙂 Выражение пошло от старинного двустишия:
Man may work from sun to sun,
But woman’s work is never done.
Получается, значение пословицы в том, что женские дела (в отличие от мужских) длятся бесконечно. Видно это из примера:
“A woman’s work is never done!”, said Leila. She added: “As soon as I finish washing the breakfast dishes, it’s time to start preparing lunch. Then I have to go shopping and when the kids are back home I have to help them with their homework.”
(“Женский труд никогда не заканчивается!”, – Сказала Лейла. Она добавила: “Как только я заканчиваю мыть посуду после завтрака, приходит время готовить обед. Потом я должна идти по магазинам и, когда дети возвращаются домой, я должна помогать им с домашним заданием”.)
5. Comparisons are odious / odorous.
Дословный перевод: Сравнения отвратительны / воняют.
Люди должны оцениваться по их собственным заслугам, не стоит кого-либо или что-либо сравнивать между собой.
Два варианта пословица имеет не просто так. Первый вариант (Comparisons are odious) очень древний, и впервые он был запечатлен еще в 1440 году. А вот измененный вариант (Comparisons are odorous) был “создан” Шекспиром и использован им в пьесе “Много шума из ничего”.
6. Money talks.
Дословный перевод: Деньги говорят (сами за себя).
Значение – деньги решают все. Происхождение выражения является предметом споров среди лингвистов. Одни считают, что пословица зародилась в Америке 19-го века, другие – что в средневековой Англии.
Кстати, пословица использована в названии песни австралийской рок-группы AC/DC.
7. Don’t keep a dog and bark yourself.
Дословный перевод: Не держи собаку, если лаешь сам.
Значение этой английском пословицы: не работай за своего подчиненного. Высказывание очень древнее: первое упоминание зафиксировано еще в 1583 году.
По поводу отсутствия аналога: в разных источниках дана разная информация. Кто-то согласен с тем, что аналогов в русском языке нет, другие в качестве эквивалента предлагают пословицу:
За то собаку кормят, что она лает.
Однако, в Большом словаре русских пословиц такой пословицы о собаке нет вообще. Возможно, то что предлагают нам в качестве альтернативы, это адаптированный перевод именно английской пословицы (такое бывает).
8. Every man has his price.
Дословный перевод: У каждого есть своя цена.
Согласно этой пословице, подкупить можно любого, главное предложить достаточную цену. Наблюдение впервые зафиксировано в 1734 году, но, скорее всего, имеет и более давнюю историю.
9. Imitation is the sincerest form of flattery.
Дословный перевод: Подражание – самая искренняя форма лести.
Значение пословицы прямое. Эта формулировка восходит к началу 19-го века. Но сама мысль еще древнее и встречалась в текстах 18-го века, например, в 1714 году у журналиста Юстаса Баджелла:
Imitation is a kind of artless Flattery (Имитация является своего рода бесхитростной лестью).
10. It’s better to light a candle than curse the darkness.
Дословный перевод: Лучше зажечь свечу, чем проклинать темноту.
Вопрос об аналоге снова спорен: в некоторых источниках, где даны английские пословицы с переводом на русский, эквивалентом называют:
Лучше пойти и плюнуть, чем плюнуть и не пойти.
Хочу с этим поспорить. Значение русской пословицы: лучше сделать, чем жалеть, что не сделал. Смысл английской – лучше исправить положение, чем жаловаться на него. Лично мне смысловая составляющая про жалобы кажется первостепенной, поэтому приравнивать эти пословицы я бы не стала.
11. Stupid is as stupid does
Дословный перевод: Глуп тот, кто глупо поступает.
На самом деле это не совсем “народная пословица”, а фраза, которой Форест Гамп отбивался от назойливых вопросов о своем интеллекте:
Фраза ушла в народ 🙂 Прародитель этого выражения – пословица “Handsome is as handsome does” (красив тот, кто красиво поступает), уже имеющая аналог в русском языке: “Не тот хорош, кто лицом пригож, а тот хорош, кто для дела гож”.
12. You can’t make bricks without straw
Дословный перевод: Нельзя сделать кирпич без соломы.
Опять же в некоторых источниках в качестве аналога указывается русское “без труда не вытащишь и рыбку из пруда”. При этом английская пословица говорит не о трудолюбии, а о невозможности выполнить задачу без необходимых материалов.
“It’s no good trying to build a website if you don’t know any html, you can’t make bricks without straw.” (Не пытайся создать веб-сайт, если ты не знаешь HTML: ты не можешь делать кирпичи без соломы).
Согласно википедии выражение берет начало из библейского сюжета, когда Фараон в наказание запрещает давать израильтянам солому, но приказывает делать то же количество кирпичей, как и раньше.
Где искать пословицы и поговорки на английском языке по темам?
Возможно, это не все высказывания, не имеющие русских аналогов, ведь английских пословиц (и их значений) огромное множество. Кстати, ты вполне можешь поискать их самостоятельно в нашей Библиотеке материалов по запросу “proverb”, чтобы насытить свою английскую речь чудесными выражениями. Успехов! 🙂
До чего полезная статья! Расскажу про нее друзьям!
Похожие записи
5 легких произведений с которых можно начать читать в оригинале
Как сойти за нейтива? Слова, выражения, культурные отсылки
Разговорный английский по сериалу «Офис»: идиомы, фразовые глаголы и новая лексика
Шоппимся онлайн по-английски
Про любовь и отношения на английском
Главные слова-паразиты в английском
Что такое курсы на Lingualeo?
Франция, Италия или Испания. Что выберете?
71 Комментариев
Всем здравствуйте
В “прослушке” услышал/увидел фразу “I like my piss in bottles”, перевели это как “что я за это получу”, но я что-то не уверен в однозначности перевода. Спасибо, если сможете помочь.
2. A volunteer is worth twenty pressed men. Похоже на поговорку: “Невольник не богомольник”
Есть точный эквивалент – “охота пуще неволи”. Она к тому же двусмысленная. Одно значение – шутливое, означает примерно “Пристрастие к охоте – хуже тюрьмы”. Основное же значение “Добрая воля сильнее принуждения”. Еще в 19-м веке “охотник” означало “доброволец”.
If you can’t be good, be careful – Бережёного Бог бережёт небережёного-конвой стережёт
Don’t keep a dog… – “Зачем тебе собака, если лаешь сам” – 15-16 век.. И никто не сказал про культуру поведения в обществе. …Роботы всё время думают о робот’е…
“Деньги заговорят…” – множество смыслов как прямых, так и обратных, основной – это подкуп, реже – статус ” (его) Деньги говорят (сами за себя)”.
1) Русский аналог: “Не пойман – не вор”
3) “Сам погибай, а товарища выручай”
12. You can’t make bricks without straw
аналог – не разбив яйца яичницу не приготовить.
Правда, это не русская пословица, кажется.
посольная, от посул, мн.ч. послы = рус. “дела”; (всемирные языки) гл. солить /sell-sold/ – “продавать, торговать”] – “дельный совет/завет” как вести дела.
Источник пословиц – переводы греческих и латинских религиозных формул, европейскиe литературные списки/кальки.
поГОВОРКА – уговор/договор, сговор, приговор, заговОр – “клятва во исполнение”. Проклятие.
ПРИСКАЗКА – повтор, приписка.
Здесь вроде бы статья об английских пословицах, а не клуб коммунистов с деменцией.
Лучше один раз попробовать и пожалеть чем жалеть что не попробовал
я не хочу пробовать придет время через пару дней у меня будет классный телефон и тогда я почту свою туда и найду девушку мне пишут много но мне уже пора идти вперед
не согласен, необходимо бытьочень внимательным к тому, что пробуешь. А то так можно не то попробовать и не там оказаться, где планировал ))))
Ну это тебе круто повезло. Если конечно последствий не будет. Ведь иногда сожаление опаздывает. Иногда надолго.
нет. я считаю если что то сделал значит хотел поступить в тот момент именно так, а отказать себе не могу.
если брать значит брать и хранить а если не спать кого не любишь не взирая на красоту значит не твое
тогда пробуй дальше, бери ложку, да побольше и пробуй, и не забывай нахваливать, чтобы не сожалеть.
человек это такое создание сколько будет пробывать и всегда будет сожалеть оглянувшись на зад
лучще пить. чем не пить. лучше есть..чем не есть. лучше дать и балдеть. чем лежать и хотеть))))
согласен с этой поговоркой, правда есть вещи в жизни которые можно пробовать только один раз))
бывает по-разному, но лучше попробовать и не сожалеть. а потом пробовать и пробовать снова.
Это ерунда. Лучше всё как следует просчитать, а потом попробовать. Вот тогда не пожалеешь.
Не нужно ни о чем сожалеть,если это уже сделано.а если будешь жалеть-лучше явно не станет
Значит не только не сожалеешь, но и продолжаешь пробовать каждый раз как вспоминаешь.
«Лучше жалеть, что сделал, чем жалеть, что не сделал» Не сожалеете? Ну и слава Богу!:))
в этом в общем то и есть суть поговорки (по крайней мере мне всегда так казалось))
Не долго и пристраститься. сожалеть будешь всё равно, только чуть позже. ))))
Лучше пробовать. А я до сих пор боюсь. И до сих пор сожалею,что не пробовала. =(
Хаха ну это ведь не об этом) поговорка эта для храбрости и уверенности в себе!)
нет ничего хуже чем осознавать что у тебя был шанс а ты им не воспользовался
Лучше один раз попробовать и пожалеть чем жалеть что не попробовал
Это хорошее правило жизни. Мы часто ссылаемся на судьбу, которая, как будто бы что-то за нас решила, но правда в том, что мы сами выбираем, жить ли в мире иллюзий, рожденных нашими обидами и ошибками, или оставить прошлое и двигаться вперед.
Мой девиз был таким: Лучше сделать и жалеть о сделанном, чем потом укорять себя в том, что могла бы, а не сделала.
лучше попробовать, потому что потом ты будишь знать что ты это сделала и не сделаешь больше такой ошибки
Однажды мне одни человек сказал по этому поводу: Запомни, жалость плохой советчик в жизни.
иногда можно и не пробовать. послушать (прочитать). не Вы же ПЕРВАЯ живете.
нет, есть вещи, которые лучше не пробовать и ни разу об этом не пожалеть.
ЛУЧШЕ ПОПРОБОВАТЬ ))))А МОЖЕТ И НЕ НУЖНО БУДЕТ ЖАЛЕТЬ
Не всё нужно пробовать,голову на плечах надо иметь.
изменяется ли Вселенная, когда на неё смотрит мышь?
«Лучше сделать и пожалеть, чем не сделать и пожалеть»
Многих из нас когда-нибудь настигнет (или уже настигла) копьем эта мысль, что мы не сделали того, что могли бы сделать. Не стали теми, кем могли стать. Когда это чувство нас пронзит, мы будем заняты вполне обыденными вещами: сидеть в парке, находиться в компании друзей, готовиться ко сну, играть с внуками и т.д. Но с того момента все вокруг нас будет совершенно иным, и наше ко всему отношение изменится до неузнаваемости. Возможно, многим из нас уже слышится этот звоночек, предвещающий бесчисленное количество дней, сопровождающихся сожалением о том, что мы в свое время не выбрали тех, с кем должны были быть, не повернули там, где надо было повернуть. И до конца будем скрывать это гложущее чувство за повседневными делами, фразами, улыбками, с которыми нас привыкли видеть. И только изредка, в снах, будем встречать тех, с кем уже не встретиться, являться теми, кем уже никогда не станем.
Много ведь таких «жертв луны»
Философия
1.1K поста 4.2K подписчика
Правила сообщества
Сообщество создано ради общения, поэтому не рассчитывайте на помощь с поднятием рейтинга.
Огромная просьба: не выкладывайте посты, нацеленные на разжигание религиозных войн. Все аргументы сторон мы уже давно изучили;)
Дешевые провокации, откровенная дичь, а также посты не по теме сообщества будут перемещаться в общую ленту сразу после объяснения причин.
Странная идея. Типа, давно мечтал поехать в Бразилилю, поехал, там тебя укусил паук, ты помер в рвоте и мучениях. Под конец пожалел, что поехал)
Сожаление возможно если знаешь второй вариант
А большинство людей с натяжкой могут себе объяснить для чего родились
Это не вырезанный фрагмент.
««Лучше сделать и пожалеть, чем жалеть о том, чего не сделал» — это не «ванильная цитата из соцсетей «. Это — из романа писателя Леонида Жуховицкого «Остановиться, оглянуться», напечатанного в 1969-м, когда соцсетей еще не было, и ванильным этот роман никак не назовешь. Вот как эта фраза звучит в оригинале и без отрыва от контекста: но, имелся еще великий оптимистический принцип: лучше сделать и жалеть, чем жалеть, что не сделал. Но рисковать ею я не мог — детьми не рискуют…»Речь тут шла о юной девушке, добивавшейся от главного героя любви, которой тот не мог ей дать, но и просто попользоваться ею ему совесть не позволяла. Интересный, кстати, роман, про журналиста.»
Две темы для размышлений я считаю самыми бесполезными: что будет позже, чем через пять лет, и что было раньше, чем сегодня утром.
ЗЫ. Вы же понимаете, да, что первоисточник, по которому был снят этот недофильм, был написан наркоманом? То есть, вы сознательно ссылаетесь на заведомый наркоманский бред в самом наипрямейшем смысле этого слова?
Шубохранилище
Свингер пати
В Тюмени трёхлетняя голодная девочка просила еду у курьера
В Тюмени к курьеру «Самоката», который приехал отдавать заказ на адрес Судостроителей, 38, подбежала нагая девочка лет 3-х со словами: «дядя, я есть хочу».
Курьер спросил у девочки, где она живет, и та повела его в квартиру, где спала мать. Малышка пыталась сказать своей маме о том, что к ним пришёл «гость», но в ответ посыпались только маты.
Курьер вызвал ПДН, сотрудники которого уже вызвали органы опеки. Мужчина дождался инспектора и только тогда покинул здание.
— Просто меня бросило в шок, что только вот с Настей Муравьевой было похищение, и тут это. А если бы вместо меня этот маньяк был и все — ещё бы девочку искали. — написал в соцсетях тюменец.
Источник https://vk.com/wall-31635757_2122013
Именно в этом доме пол года назад жила пропавшая девочка Настя Муравьева.
Цитата
Такой бабушке нельзя доверять детей
Поднялся я на второй этаж и нажал кнопку лифта. Забавный тут дом, чуть ли не один в Москве. По крайней мере, таких зданий я больше не встречал. Поднимаюсь на 8-ой этаж. Повод к вызову ничем не примечательный: болит живот, ребенок 13-ти лет. Вызывает бабушка. Звоню.
— Скорая помощь, вызывали? – а про себя ворчу: «Ну, кого ещё ждут? Ну, пиццу, не иначе!»
Глаза фиксируют: парень в сознании, кожные покровы бледные, лежит на левом боку, чуть придерживаясь за живот. В уголках рта виднеются остатки этой темной жижи.
— Когда началась рвота?
— Кем приходитесь ребенку?
Так как ребенок не достиг 14-летнего возраста и на момент вызова с ним не было родителей или опекунов/официальных представителей, а бабушка, хоть и родственница, но де юре никак не может влиять на оказание медицинской помощи, все решения буду принимать я, как ответственный по бригаде.
Обращаюсь к мальчику:
— Тебя как зовут, что, как и где болит?
— А как болит? Сильно?
— Что вы дали мальчику?
— Как что? «Аспирин», он же обезболивает, но всё равно вызвала Вас, чтобы подстраховаться.
— Я не знаю,- отвечает бабушка, разводя руками.
— Вань, ну ходил или нет?
— Да, в школе, я сходил, когда живот стал болеть, мне захотелось.
— Цвет какой был? Жидко?
— Черный, кашей, но не очень жидкий.
Веду опрос больного, попутно измеряя давление и сатурацию. Эх, черт, 80/60. А сатурацию держит 94%.
— Вань, а на живот ты не падал? Тебя никто не бил? Травмы никакой не получил?
— Вань, скажи, а в школе ты подходил к медсестре?
-Да, я ей сказал, что живот болит, тошнит.
— Сказала, что так бывает.
— А ты ей говорил, что ты в туалет сходил, а цвет был черным?
-Сказала, что позвонит бабушке, предупредит ее и учителя, и что я могу идти домой.
— И скорую даже не вызывали?
— Нет, я же домой пришел.
— А учитель не интересовался, что с тобой и почему?
— Да, она спросила. Я ответил, что живот болит. И всё. Она позвонила бабушке и сказала, чтобы я сразу шел домой.
В моих глазах читалось: что за бред. В школу часто вызывают «скорую» на разную ерунду, которая вовсе не является жизнеугрожающими состояниями, а тут такую патологию пропустили.
Я продолжаю опрос, пальпируя живот, – он был слегка болезненным и мальчик чуть реагировал, когда я трогал эпигастральную область.
— Язвенная болезнь желудка и двенадцатиперстной кишки у мальчика есть? Хронические заболевания? Аллергии на лекарства?
— Ой, доктор, а давайте, я маму Вам сейчас по видеосвязи наберу, у нее все и спросите.
Я повторил свои вопросы, которые задавал бабушке.
— А что с ним, что хотите делать?- волнуясь, спросила она.
— Это что? Ему нужна операция?
— Я не могу Вам точно сказать, но точно могу заверить, что повезу через реанимационное отделение на хирургию, позже я скажу, куда.
Мать мальчика согласилась и попросила, сделать все возможное, чтобы спасти ее сына и обещала Ване, что первым же самолетом она вернется в Москву.
Разговор был окончен, я уже установил капельницу и звоню водителю Юре, чтобы он принес носилки, кислород и ЭКГ-монитор.
Только я положил трубку, как в дверях комнаты встала бабушка, в секунды переменившаяся в лице. Вид у неё был суровый, я бы даже сказал, угрожающий.
Я сижу на стуле с широко открытыми глазами и чуть отвисшим ртом. Кто был бледнее в тот момент, я или мальчик, было трудно сказать. Опешив на секунду, отвечаю:
Про себя думаю: «Точно дура! Значит, 70. Рано, однако, у нее маразм начался».
Звонок в домофон, это, похоже, Юра. Бабка (я теперь только так её называл про себя), подлетев к домофону, кричит:
Мне перезванивает Юра.
— Сань, чё у тебя там происходит?
Бабка начинает злобно выплескивать на меня всё то, что она думает про российскую медицину. А далее продолжает:
Медэвакуация нужна срочная. Пока я соображаю, что делать, продолжаю капать мальчика. Бабка же звонит на 03 и уже вовсю жалуется на меня. Спустя пару минут мне звонит старший врач подстанции:
Я докладываю ему о складывающейся ситуации.
— Дай трубку женщине.
Он с ней говорил по громкой связи, убеждая, что мальчику нужна стационарная помощь срочно! Ответ был один – «нет».
Беру трубку у бабки, выключаю громкую связь, и старший врач мне говорит:
— Вызывай полицию с поводом: умышленное препятствие в оказании медицинской помощи ребенку, требующее немедленного вмешательства с целью сохранения жизни.
— Ты один? Тебе бригаду врачебную послать?
— Да она даже дверь не открывает и всё тут.
— Ну, не будешь же ты с ней драться, успокойся, все делаешь правильно, потом в карте напишешь. Вся информация записана, разговоры тоже. В общем, оказывай помощь на месте, жди бригаду и звони в полицию.
Набираю при бабке полицию, объясняю им слово в слово, как сказал мне старший врач. Бабка только ухмыляется. Затем обращаюсь к женщине:
— Хорошо, но я вам внука не отдам.
— Нет, вы можете идти, а мой внук останется тут.
— Позвоните дочери, дайте мне с ней поговорить!
— Нечего деньги тратить на пустую болтовню, как я сказала, так и будет! Мой дом! Я тут хозяйка, что хочу, то и делаю.
Да, дерутся с родственниками больных только в фильмах и сериалах, а в жизни так не делается. Что же, ждем полицию.
Минут через 10 в домофон позвонили.
— Я вас не пущу, уезжайте. Есть уже одна.
Через 2 минуты мне перезванивает уже заведующий.
— Саш, старший врач мне ситуацию пояснил в целом, как состояние больного?
— Тяжелое, но стабильное, давление поднял, но все равно эвакуация нужна.
— Да это даже не обсуждается. Значит, смотри, к тебе приехала наша «девятка», ждут внизу. Они сказали, что их не пустили.
— Женщина что вообще хочет? Она дает помощь оказывать? Не мешает?
— Нет, помощь оказывается в соответствии с алгоритмами, даже кислород разрешила водителю принести.
— Мне Михаил Борисович сказал, она ему «Аспирин» давала?
— Ах, чёрт, бежит времечко, бежит… Ладно, полиции еще нет?
Я кладу трубку. В этот момент в домофон снова зазвонили.
Бабка снимает трубку домофона.
— Открывайте или будем вскрывать дверь.
Пока я докладываю врачу о состоянии мальчика и проведенных мной манипуляциях, бабка орёт, что не отдаст внука никуда, потом связывается с матерью. Та в шоке, требует, чтобы не препятствовала медикам. Но бабка стоит на своём. В общем, стала она всех отталкивать, и сотрудникам 02 пришлось ее в буквальном смысле слегка ограничить в свободе, мягко говоря. Нет, ее никто не бил, но они сделали так, что оказывать сопротивление она перестала.
Состояние ребенка было уже стабильное на этот момент, давление было 110/70, что является для этого возраста нормой, уже не бледный, чуть порозовевший, с хорошей сатурацией в 98% не на кислороде, пульс, конечно, частил, но рвоты и актов дефекации не наблюдалось. Юридически я передал больного другой бригаде и мог бы уходить, но я, быстро собрав укладку, мусор и пустые кислородные баллоны с кри-1, спустил их машину и вернулся, чтобы помочь вынести мальчика. Этаж 8, есть лифт, но не грузовой, а пассажирский.
После всех событий я вернулся на подстанцию, чтобы пополнить укладку, взять новые баллоны с кислородом. У меня были сутки, но в ночь, к моей большой радости, ко мне пришел фельдшер 2-ым номером. Утром я сидел в кабинете заведующего и писал реально километровую объяснительную о ситуации, возникшей на этом вызове, ведь, скорее всего, объяснительную и карту вызова будет запрашивать следственный комитет. Через неделю старший врач звонил в стационар и выяснил, что мальчик жив, перенес операцию, но продолжает оставаться пока в реанимационном отделении, так как из-за сумасшедшей бабки и ее лечения, препятствий к госпитализации ситуация со здоровьем мальчика осложнилась.
Потом, спустя несколько дней, на подстанцию пришла мать мальчика. Это был первый раз в моей практике, когда родственник приходил на ПС по мою душу. Я как раз был на обеде, слышу, вызывает меня заведующий. Вхожу в кабинет, вижу незнакомую женщину. Она представляется и вручает мне 3 тортика к чаю и банку хорошего растворимого кофе. Она долго благодарила меня и всех, кто спасал её сына. Благодарила за то, что не бросили его. А как же по-другому? Это ведь и не по инструкции, и не по-человечески!
Почему их так не любят?
Владеем с товарищем сервисным центром по ремонту техники в самом центре Северной Столицы.
Работаем уже пятый год. В последние полгода стали захаживать гости из Чечни; поначалу просто что-то подлатать, спросить совета по эксплуатации и т.д. Постепенно начали покупать айфоны, причём чем дальше – тем больше наглости. Просили в долг, отдавали. Затем начались просрочки.
Вчера, значит, заходят. Говорят срочно нужно оживить шестерку, важная инфа мол. Попросили без денег, мы им отказали. Начали сначала упрашивать, но, получив окончательный отрицательный ответ, решили решить вопрос силой. Ну и по их национальной традиции вшестером на двоих)
В итоге побои зафиксированы, заява написана, подняли связи. Сейчас названивают их старшие родственники и просят забрать заявление за 300 тысяч рублей.
Теперь вопрос: о каком же гостеприимстве они так умоляют, ведя себя подобным образом?
У жительницы Приморья приставы отняли семейный бизнес
Долг в 16 тысяч рублей не был взыскан судебными приставами с банковского счета. В тайне от собственника был проведен аукцион на помещение. Оно было продано за 5 миллионов рублей соседу.
UPD: Судебные приставы прокомментировали историю предпринимательницы из Артема
UPD2: Комментарий адвоката пострадавшей стороны:
#comment_219065694
Отец трех дочерей
Принимайте в лигу тупых
Три дочки, старшей уже 16 лет, а я только что понял почему в мультфильме «Маша и медведь» волки ездят на скорой помощи.
Волки же санитары леса.
Рукалицо
На волне постов про альтернативную логику работодателей.
Бывший коллега рассказывает, как ушёл «вайти», будучи сильно в возрасте.
Работал инженером, зарплата была 45, не повышали несколько лет. Говорит работодателю:
— Повысьте до 50, а то уволюсь
Он, скрепя сердце, решился проститься с карьерой инженера, выучился на аналитика, нашёл работу, написал заявление.
Начал передавать дела вновь нанятому человеку, который на его место пришёл, а тот молодой, ну не тащит совершенно, квалификации откровенно маловато для ведущего инженера. Начальство разводит руками: «Ну только такого найти успели».
— А тебе сколько зарплату дали?
Ответ на пост «Почему на нашем телевидении разрешено рекламировать кредиты в 5,9% годовых, которые являются откровенным враньем?»
Этот прикол, с «гарантированной» ставкой по кредиту в 5,9%, на вооружении многих банков.
Увидел рекламу банка Home Credit: «Всем кредит под 5,9%», ну думаю, почему бы и не взять, как раз искал хорошие варианты. Отправил заявку через приложение, перезванивает девушка:
Д: Здравствуйте, оставляли заявку на кредит?
Я: Да, оставлял и пришло предварительное одобрение.
Д: Хорошо, сейчас проверим. Да, вам одобрена сумма 1200 т.р. под 15,9%.
Я: Стоп, как 15,9? Я же оформлял заявку на 5,9? Везде у вас реклама, что гарантируете именно эту ставку!
Д: Хорошо сейчас пересчитаю. вам одобрено 450 т.р. под 5,9%, с гарантированной ставкой. Когда вам удобно будет подъехать в офис?
(Сумма снизилась в три раза, ладно, ставка то нормальная.)
Я: А как на счёт страховки и других скрытых комиссий?
Д: По гарантированной ставке этого нет, ни страховки, ни комиссии.
Ну думаю, чудо чудное, надо брать! Записался на конец недели в офис банка, сижу руки потираю, как я выгодно кредит отхватил.
Через час перезванивает другая девушка:
ДД: Здравствуйте, оставляли заявку?
Я: Да, от вас уже позвонили, и записали в офис.
ДД: Хорошо, давайте я на всякий случай проверю условия. вам одобрено 450 т.р. под 5,9%, с услугой гарантированно ставка.
Я: Стоп! Услуга?
ДД: Да, услуга «Гарантированная ставка», фиксирует ставку по кредиту в размере 5,9%
Я: И конечно она платная?
ДД: Да, услуга будет стоить 240т.р.
Я: Спасибо, не надо!
Будьте внимательны, при оформлении кредитов! Эти сволочи находят все новые уловки, чтобы нас обмануть.