Лучше поздно чем никогда автор
Лучше поздно, чем никогда
Лучше поздно, чем никогда
С латинского: Potius sew, quam nunquam (потиус серо, квам нунквам).
Впервые это выражение встречается в четвертой книге «Истории римского народа» крупнейшего историка Древнего Рима Тита Ливия (59 до н.э.—17 н. э.).
Позднее это выражение станет пословицей во многих языках. В Россию придет как перевод с французского: Mieux vaut tard que jamais. И долгое время эта сентенция звучала в русской речи только по-французски.
Иносказательно: поощрение, одобрение человека, сделавшего, пусть и с опозданием, какое-либо необходимое, важное, благородное дело. В любом случае это лучше, чем не делать его вовсе (шутливо-ирон.).
Смотреть что такое «Лучше поздно, чем никогда» в других словарях:
Лучше поздно, чем никогда — Лучше поздно, чѣмъ никогда. Ср. Здѣсь имъ очень, очень довольны. Ленѣ говорили, qu’il est très bien vu! Что жъ, лучше поздно, чѣмъ никогда. Боборыкинъ. Поумнѣлъ. 17. Ср. Боюсь, не поздненько ли это нѣсколько? «Ну, mieux tard que jamais. Лѣсковъ … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
Лучше поздно, чем никогда — крыл. сл. Выражение из «Истории народа римского» Тита Ливия (59 г. до н. э. 17 г. н. э.), кн. 4, 2, 11: «Potius sero, quam nunguam». Нередко цитируется как французская поговорка: «Mieux vaut tard que jamais» … Универсальный дополнительный практический толковый словарь И. Мостицкого
Лучше поздно, чем никогда (Гончарова) — Критические заметки. Напечатаны в журнале Русская речь 1879 г., № 6. Сам Гончаров, называя заметки критическим анализом своих книг, смотрел на них, как на авторское предисловие к собранию своих сочинений. Я опоздал с этим предисловием скажут мне … Словарь литературных типов
ЛУЧШЕ ПОЗДНО, ЧЕМ НИКОМУ — погов. перед.: Лучше поздно, чем никогда. Лучшее враг хорошего посл. Не надо улучшать то, что и так хорошо. Лучшие ножки Франции, если побрить и выпрямить похвала … Толковый словарь современных разговорных фразеологизмов и присловий
Лучше поздно — чем никому шутл. травестирование общеупотр. поговорки «лучше поздно, чем никогда» … Словарь русского арго
никогда — местоим. нареч. (с последующим отрицанием, иногда усечённом). Ни в какое время, ни при каких обстоятельствах. Н. не был за границей. Н. не слышал. Я тебя н. не забуду. Как н. счастлив (как ни в какое другое время не был). Сейчас или никогда!… … Энциклопедический словарь
чем — союз. 1. сравнительный. Вводит в состав простого предложения сравнительный оборот, поясняющий какой л. член этого предложения, выраженный формой сравнительной степени прилагательного или наречия, а также словами: „другой“, „иной“, „иначе“ и т. п … Малый академический словарь
Лучше поздно, чем никогда (Potius sero, quam nunquam)
(Potius sero, quam nunquam, лат.) (значение) — лучше сделать что-либо поздно, с опозданием, чем не сделать никогда (поговорка).
Поговорка из Древнего Рима — Potius sero, quam nunquam (потиус сэро, квам нунквам, лат.). Впервые встречается в четвертой книге «Истории римского народа» историка Древнего Рима Тита Ливия (59 до н.э. – 17 н. э.), где эти слова произносит Дионисий из Галикарнаса.
В русский язык выражение пришло в таком виде из иностранных европейских языков и прежде всего, из французского: Mieux vaut tard que jamais.
В книге «Пословицы русского народа» (1853 г.) В.И. Даля (раздел «Помощь – Кстати») указана близкая по смыслу пословица:
Пословица указана в Оксфордском словаре «The Oxford Dictionary of Phrase and Fable» – «Better Late Than Never».
✍ Примеры
«К пишущим людям не имею чести принадлежать, но, тем не менее, явился к вам с чисто писательскими целями. Перед вами стоит желающий попасть в начинающие, несмотря на свои под сорок. Но лучше поздно, чем никогда.»
Письмо В. А. ПОССЕ 3 марта 1901 г. Ялта :
«Милый Владимир Александрович, большое Вам спасибо за телеграмму и вообще на память. Немножко запоздалая благодарность, простите, но лучше поздно, чем никогда, выражаясь по-умному.»
«Война и мир» (1863 – 1869 гг.), Том 4, часть I, IV:
«Переодевшись, надушившись и облив голову холодной водой, Николай хотя несколько поздно, но с готовой фразой: vaut mieux tard que jamais, [лучше поздно, чем никогда,] явился к губернатору.»
Боборыкин
«Здесь им очень, очень довольны. Лене говорили, qu’il est très bien vu! Что ж, лучше поздно, чем никогда«.
«Боюсь, не поздненько ли это несколько? «Ну, mieux tard que jamais«».
В среде умеренности и аккуратности. Г-да Молчалины (1878 г.), 2:
«В то время в голову начальству не приходило, чтоб предложить подчиненному сесть. Эти «милости просим» да «садитесь пожалуйста» — уже гораздо позднее в обыкновение вошли. И то слава Богу. Лучше поздно, чем никогда«.
На английском языке:
Better is lat than neuer blinne [cease] Our soules to maken fre. [c 1330 in C. Keller Die Mittelenglische Gregoriuslegende (1941) 146]
Vyce to forsake ys bettyr late then neuer. [c 1450 Lydgate Assembly of Gods (EETS) l. 1204]
Things done, can not be undone,‥But better late then never to repent this. [1546 J. Heywood Dialogue of Proverbs i. x. C4]
Whilst he was murdering the unhappy Aleppians, Caled (better late than never) came to their Relief. [1708 S. Ockley Conquest of Syria I. 276]
I am sorry your holiday will have to be postponed so long; but better late than never. [1954 A. Huxley Letter 16 Sept. (1969) 711]
‘Consider these a “late Valentine’s Day” bouquet.’ ‘It was three days ago.’ ‘I know, but better late than never, I always say.’ ‘Better never late, I always say.’ [2002 Washington Post 17 Feb. SC4 (Sally Forth comic strip)]
Откуда фразеологизм «лучше поздно, чем никогда»?
Тит Ливий — автор фразы «Лучше поздно, чем никогда»
«1. Тот год (445) был недобрым как в домашних делах, так и в военных. Уже в самом его начале трибун Гай Канулей обнародовал предложение о дозволении законных браков между патрициями и плебеями, в чем патриции усмотрели угрозу чистоте их крови и упорядоченности родовых прав
2. Меж тем консулы настраивали сенат против трибунов, а трибуны – народ против консулов. Безумство трибунов, говорили консулы, делается нестерпимым: дальше некуда – в Городе разжигается больше войн, чем в чужих землях. И виной тому – как народ, так и патриции, как трибуны, так и консулы
11. И этому нет конца: не могут ужиться в одном государстве народные трибуны и сенаторы: либо сословье одних, либо должность других должны перестать существовать; «
«История Рима от основания города» — главная книга Тита Ливия. Он писал её тридцать лет и проследил историю города от основания до 9 года нашей эры. Сегодня полностью известны части 1–10 и 21—45 из 142-х, остальные дошли до наших дней в пересказах и фрагментах
Афоризмы Тита Ливия
Лучше поздно, чем никогда
Использование выражения в литературе
— «Но я же в конце концов признался. Лучше поздно, чем никогда. За что вы на меня так набросились?» (Евгений Евтушенко «Волчий паспорт»)
— «А мечты должны сбываться. И лучше поздно, чем никогда. Остальные деньги разошлись быстро» (Нина Катерли (Брызги шампанского»)
— «Но вовремя вспомнил, ― добавил я тихо. ― Лучше поздно, чем никогда. ― Воистину лучше» (Аркадий Вайнер, Георгий Вайнер («Лекарство против страха»)
— «…недовольно сказал Серпилин начальнику связи. ― Лучше поздно, чем никогда! Тяните сюда связь!» (Константин Симонов «Живые и мертвые»)
— «В чем заключалось удобство, я не посмел допрашивать генерала; лучше поздно, чем никогда, ― только подумал я, но понял, что данных о состоянии союзной армии мне получить от него не удастся…» (А. А. Игнатьев «Пятьдесят лет в строю»)
— «…сказала мама. ― Лучше поздно, чем никогда. По платформе шел отец» (К. Г. Паустовский «Далекие годы»)
Мик Джаггер (р. 1943) – британский рок-музыкант, актер, вокалист группы The Rolling Stones.
Баба Рам Дасс (р. 1931) – до принятия индуизма Ричард Альперт, бывший профессор психологии Гарвардского университета. Тему духовного роста и расширения сознания развивал в США как гуру, основатель ряда соответствующих организаций и автор многочисленных книг.
«Стэпфордские жены» (США, 2004) – черная комедия режиссера Фрэнка Оза, снятая по одноименному фантастическому триллеру Айры Левина, впервые экранизированному Брайаном Форбсом в 1974 году.
Клод Денсон Пеппер (1900–1989) – американский политик, член Демократической партии, отстаивавший позиции либерализма и права пожилых людей.
Дороти Сэйерс (1893–1957) – английская писательница, филолог, драматург, переводчик. Одна из основателей британского Детективного клуба.
Строка из стихотворения «Мод Мюллер» американского поэта Джона Гринлифа Уиттьера (1807–1892).
Джон Китс (1795–1821) – английский поэт-романтик. Процитированы строки из стихотворения «Ода к греческой вазе» (пер. В. Микушевича).
Филип Ливайн (1928–2015), Джон Берримен (1914–1972) – американские поэты.
Жермен Грир (р. 1939) – английская писательница, ученый, телеведущая, видная феминистка. Цитата из книги: Germaine Greer. The Change: Women, Aging and the Menopause. London: Hamish Hamilton, 1991 («Изменения: женщины, старение и менопауза»).
Джордж Элиот (настоящее имя Мэри Энн Эванс, 1819–1880) – английская писательница.
Lucy Grealy. Autobiography of a Face. USA: HarperCollins, 2003.
Платон. Государство. Книга I // Платон. Собр. соч. в 3 т.; пер. А. Н. Егунова. М., 1971.
Имеется в виду фильм Альфреда Хичкока «Поймать вора» (США, 1954), где Кэри Грант, знаменитый англо-американский актер, считавшийся эталоном красоты и стиля, сыграл главную роль в паре с Грейс Келли.
Кент М. Как выйти замуж за избранника. М.: АСТ, Астрель, Харвест, 2006. Вышедшую в США в 1984 году книгу Кент, которая в оригинале называется How to Marry the Man of Your Choice («Как выйти замуж за мужчину, которого вы выбрали»), один из рецензентов назвал How to Mangle the Man of Your Choice («Как измордовать мужчину, которого вы выбрали»).
Берньер Л. де. Мандолина капитана Корелли. М.: Эксмо, 2004.
Эмиль Гавро (1891–1956) – американский писатель и публицист.
Мэри Джин «Лили» Томлин (р. 1939) – американская комедийная актриса, сценарист и продюсер, обладательница премий «Эмми», «Тони» и «Грэмми».
Earthwatch Institute – международная некоммерческая организация по охране окружающей среды, основанная в 1971 году. Предоставляет добровольцам возможность присоединиться к командам исследователей по всему миру. Корпус мира – учрежденная в 1961 году гуманитарная организация, поддерживаемая правительством США; отправляет добровольцев для оказания помощи в страны, где в ней нуждаются.
Выйдет в издательстве «Манн, Иванов и Фербер» в 2017 году.
Джейсон Гудвин (р. 1964) – британский писатель и историк.
Питер Флеминг (1907–1971) – английский путешественник и писатель, старший брат создателя бондианы Яна Флеминга. Книга News from Tartary: A Journey from Peking to Kashmir (London: Queen Anne Press, 2010) рассказывает о состоявшейся в 1935 году семимесячной экспедиции, маршрут которой пролегал от Пекина до индийского Кашмира.
Синьцзян (Уйгурстан) – регион на северо-западе Китая. Самая большая по площади территориально-административная единица КНР.
Гаррисон Кейллор (р. 1940) – американский писатель, юморист, радиоведущий.
Катай (Cathay) – так в древности в Центральной и Западной Азии, а также в Европе называли Северный Китай. В Европе название получило широкое распространение в начале XIV века, после появления знаменитого труда купца и путешественника Марко Поло «Книга чудес света».
Jacquetta Hawkes. A land. Boston: Beacon Press, 1951.
Eric Hansen. The Traveler: An American Odyssey in the Himalayas. USA, Sierra Club Books, 1993.
Кэрол Осборн – автор более двадцати книг о качестве жизни и поколении беби-бумеров.
Голда Меир (1898–1978) – израильский государственный деятель, пятый премьер-министр Израиля.
Stephanie Allen and Carolyn Ziegler. Doing It All Isn’t Everything. New Perspectives, 1993.
Уильям Марстон (1893–1947) – американский психолог, изобретатель, теоретик феминизма, автор комиксов.
Эдвард Эстлин Каммингс (1894–1962) – американский поэт, писатель, художник, драматург.
Джеймс Хиллман – американский психолог, основатель архетипической психологии.
Леонтина Прайс (р. 1927) – американская оперная певица.
Ральф Уолдо Эмерсон (1803–1882) – американский философ, писатель, поэт, общественный деятель.
Дервла Мерфи (р. 1931) – ирландская писательница, автор книг о путешествиях по Европе, Азии, Африке, совершенных ею на велосипеде; Анаис Нин (1903–1977) – французская и американская писательница; Эдит Уортон (1862–1937) – американская писательница и дизайнер.
Джорджия О’Киф (1887–1986) – американская художница.
Энни Диллард (р. 1945) – американская писательница, эссеистка, литературный критик.
Амброз Бирс (1842–1913) – классик американский литературы, писатель, журналист, участник Гражданской войны 1861–1865 гг.
«Кабаре» (США, 1972) – музыкальный фильм режиссера Боба Фосса с Лайзой Минелли и Майклом Йорком в главных ролях.