Лыки драл что такое

Драть лыки

Смотреть что такое «Драть лыки» в других словарях:

ДРАТЬ — ДРАТЬ, дирать что, раздирать на части, рвать; сдирать, отдирать, стаскивать, срывать; продирать, прорывать, продырять, дергать, рвать таском; | сечь, бить, наказывать. | вост. пахать лесную новину, росчисть. Дери лист пополам. Пойдем лыки драть.… … Толковый словарь Даля

Врать, что лыки драть. — (прибавка: лыко за лыком тянется). См. НЕПРАВДА ЛОЖЬ … В.И. Даль. Пословицы русского народа

Пошел гору на лыки драть. — см. Завить горе ремешком … В.И. Даль. Пословицы русского народа

Пошёл гору на лыки драть — Народн. Ирон. О бесполезной деятельности. ДП, 792 … Большой словарь русских поговорок

ЛЫКО — Пять лык в рожу. Горьк. Лапти, носок которых плетется из 5 лык. БалСок., 51. Дожить до лыка. Яросл. Оказаться в безвыходном положении. ЯОС 4, 9. Дойти до лыка. Яросл. Сильно похудеть. ЯОС 4, 10. Лыка не везёт. Арх., Пск., Прикам. То же, что лыка… … Большой словарь русских поговорок

КОЗЁЛ — Безрогий козёл. Прост. Бран. О гнусном, мерзком, но не способном нанести серьёзного ущерба человеке. Мокиенко, Никитина 2003, 171. Вонючий козёл. Прост. Бран. О подлом, злобном и вредном человеке. Мокиенко, Никитина 2003, 171. Горный козёл. Жарг … Большой словарь русских поговорок

ГОРА — С гор вода, со стану рыба. Новг. О времени таяния снега и льда, когда рыба начинает двигаться активно. НОС 9, 161. Спустились с гор за солью. Жарг. мол. Презр. 1. О грубых, невежественных людях. 2. О кавказцах. Максимов, 401. Белая гора. 1.… … Большой словарь русских поговорок

ЛЫКО — ЛЫКО, лыка, мн. и, ср. 1. только ед. Волокнистая древесная ткань, отделяемая непосредственно от ствола; луб. Драть лыко. Плести лапти из лыка. На лапти идет преимущественно липовое лыко. 2. Жгут или лоскут из этой ткани. Ивовые лыки. Подпоясанный … Толковый словарь Ушакова

ЛЫКО — ЛЫКО, а, мн. лыки, лык, лыкам, ср. Луб молодой липы, ивы и нек рых других деревьев, разделяемый на слои и узкие полосы. Драть л. Лапти из лыка. • Лыка не вяжет кто (прост.) настолько пьян, что не может связно говорить. Не лыком шит кто (прост.)… … Толковый словарь Ожегова

Источник

драть лыко

1 кабык

агач кабыгы — кора́ де́рева

усак кабыгы — кора́ оси́ны, оси́новая кора́

яра кабыгы — ко́рка на ра́не

кабык җебетү — мочи́ть лы́ко

кабык арба — лубяна́я теле́га

кабык ишек — лу́бочная дверь

лимон кабыгы — лимо́нная ко́рка

кавын кабыгы — ко́рка ды́ни

бәрәңге кабыгы — кожура́ карто́феля

борчак кабыгы — шелуха́ горо́ха

алма кабыгы — ко́жица я́блока

көнбагыш кабыгы — шелуха́ се́мечек

чикләвек кабыгы — скорлупа́ оре́ха

тополь бөреләренең кабыгы — чешу́йка тополи́ных по́чек

кәлтә җәенә берничә мәртәбә кабыгын сала — я́щерица за ле́то не́сколько раз меня́ет ко́жу

җир кабыгы — оболо́чка Земли́, земна́я кора́

баш миенең кабык катлавы — ко́рковый слой головно́го мо́зга

үз кабыгыңа бикләнү — замыка́ться (прятаться, уходить и т. п.) в свою́ скорлупу́

2 төшерү

3 авыздан тартып алу

4 арка каезлау

5 әчеттерү

борыч тамакны әчеттерә — пе́рец дерёт го́рло

күзне әчеттерә торган газ — слезоточи́вый газ

төтен күзне әчеттерә — дым ест глаза́

6 бугаз ерту

7 ерту

төнге караңгылыкны ертып, ракета күтәрелде — разорва́в ночну́ю мглу, взвила́сь раке́та

ышкы үтмәсләнгән, тактаны ерта — руба́нок притупи́лся, дерёт до́ску

коры кашык авыз ерта — посл. пуста́я ло́жка рот дерёт

ачы төтен күзләрне ерта — е́дкий дым ре́жет глаза́

көчле тавыш колакны ерта — си́льный шум ре́жет слух

8 йолкып чыгу

9 каеру

начар кагылган тактаны каеру — отодра́ть пло́хо приби́тую до́ску

яңакны каеру — сверну́ть ску́лу

сабан җирне каерып ташлаган — плуг развороти́л зе́млю

юлдан читкә каеру — брать в сто́рону от доро́ги

үз файдасына каера — гнёт в свою́ по́льзу

ул акчаны күбрәк каерырга ярата — он лю́бит зала́мывать мно́го де́нег

йә, син үзең ни эшләр каерасың? — ну, ты сам что провора́чиваешь?

каерып ишү — грести́ широ́кими разма́хами

ишекне каерып ачу — раскры́ть, откры́ть дверь во всю ширь

10 кайры төшерү

11 колак

эчке колак — вну́треннее у́хо

уң колак ишетмәү — не слы́шать пра́вым у́хом

колакларны өшетү — отморо́зить у́ши

колак тишү — прока́лывать у́ши

колак сагызы — ушна́я се́ра

колакка сак — чу́ткий на слух

сизгер колак — то́нкий на слух

колакка ятышлы җыр — прия́тная на слух пе́сня

колак юлы — слухово́й кана́л

колак сизгерлеге — слухово́е чутьё

самовар колагы — ушко́ самова́ра

чиләк колагы — ведёрная ду́жка; ду́жка ведра́

бүрекнең колакларын төшерү — опусти́ть нау́шники ша́пки

углан яшьтән, тары колактан беленер — (посл.) сын смо́лоду, про́со по побе́гам узнаётся

колагы үзе белән (үзендә) — у́шки (у́ши) на маку́шке (букв. у́ши его́ при себе́)

колагын (колакны) бору — нарва́ть (натрепа́ть, оборва́ть) у́ши; драть у́ши прост.

колагына (да) алмау (элмәү), колагын да селкетмәү — и (да́же) у́хом не вести́ (повести́); как горо́х об сте́нку

колагын кимерү — прожужжа́ть (протруби́ть) все у́ши

колагына аю төкергән — медве́дь на́ ухо наступи́л

колагына киртү (киртеп кую, салу, киртләү, киртекләү) — заруби́ть (себе́) на носу́, намота́ть (себе́) на ус, твёрдо усво́ить

колагына киез каплаган (ком утырган), колагына мамык (чүбек) тыккан — туго́й (кре́пкий, кре́пок, тупо́й) на́ ухо

колагына туку — дуть (дуде́ть, петь, напева́ть, труби́ть) в у́ши прост.

колагың ишетсен! — слу́шай хороше́нько, запо́мни!

колак артыннан (гына) җибәрү, колак аша (яныннан) уздыру — пропусти́ть ми́мо уше́й

колак асмау — не прислу́шиваться, пропуска́ть ми́мо уше́й

колак асу (салу) — прислу́шиваться; приклони́ть у́хо (слух)

колак ачылу — об улучше́нии, восстановле́нии слу́ха

колак ашау — шепта́ться на́ ухо друг с дру́гом; секре́тничать

колак белән тыңламау — слу́шать кра́ем у́ха

колак исе чыгу — неодобр. употребляется при косвенном замечании тому, кто при своих товарищах шепчется (секретничает) на ухо (букв. па́хнуть уша́ми)

колак ишетмәгән (колак ишетмәгән, күз күрмәгән) — неслы́ханный, невероя́тный; ви́дом не вида́ть, слы́хом не слыха́ть

колак йомып утыру (яту) — хло́пать уша́ми

колак кагу — остава́ться с но́сом

колак катылану (кату) — быть глухова́тым (туги́м на́ ухо); огло́хнуть

колак салып (биреп) тыңлау — разве́сить у́ши; во все у́ши слу́шать

колак сасыту (тынчыту) — дуть (наду́ть) и́ли петь (напе́ть) в у́ши (кому-л.)

колак селкетеп утыру — хло́пать уша́ми

колак тону — огло́хнуть

колак төбенә тондыру (кундыру, бирү, утырту, ямау) — дать (зае́хать, съе́здить) в у́хо; оглуши́ть прост.

колак чите белән (ишетү) — кра́ем (кра́ешком) у́ха (слы́шать)

колак чыңлау (шаулау) — звене́ть (шуме́ть) в уша́х (в у́хе)

колак яргыч — оглуши́тельный

колакка алу (элү) — во все у́ши слу́шать

колакка каты (авыр) — туго́й на́ ухо; глухова́тый

колакка керерлек сүз — о делово́м, поле́зном сове́те, предложе́нии

колакка салып (киртеп) кую — заруби́ть (себе́) на носу́; намота́ть себе́ на ус

колакка сөйләү — нашёптывать (говори́ть) на́ ухо

колакка сугылу (чагылу, чалыну) — слы́шать кра́ем (кра́ешком) у́ха (одни́м у́хом); дойти́ до слу́ха

колакка тегеләйрәк — тугова́тый (тугова́т) на́ ухо

колакка үткен (җитез) — чу́ткий на слух (на́ ухо)

колакка ятмаганны сөйләү — говори́ть (поро́ть) чушь

колакка ятмау — не понра́виться, быть не по душе́

колакка ятышсыз — ре́жет у́хо, неприя́тный для слу́ха

колакларны сак тоту — держа́ть у́шки на маку́шке, держа́ть у́хо востро́, быть настороже́, начеку́

колакларны томалау — заткну́ть у́ши, не жела́ть слу́шать

колакларны торгызу (тырпайту, кабарту, шәмрәйтү) — навостри́ть (насторожи́ть) у́ши (у́хо, слух); насторожи́ться

колакларын шомарту (шомрайту, торгызу) — пря́дать уша́ми ( о некоторых животных)

(үз) колакларына ышанмау — не ве́рить свои́м уша́м

колакны тондыру (тондырып бетерү) — прожужжа́ть (прогуде́ть, прокрича́ть, протруби́ть) все у́ши

колакны яра (ерта) — ре́жет (дерёт) у́хо

колактан калу (язу) — огло́хнуть; станови́ться/стать глухи́м

колактан колакка — на́ ухо (сказать, говорить, шептать и т. п.)

колактан колакка йөртү — нау́шничать, передава́ть слу́хи

колактан узу — шутл. перерасти́ (свои́) у́ши

12 кыйнап ташлау

13 кыйнау

таяк белән кыйна́у — избива́ть па́лкой

кыйна́п үтерү — избива́ть до́ смерти

кыйна́п ташлаган кебек — как изби́тый

14 мунчала

мунчаладан бау ишү — вить верёвку из моча́ла

мунчала белән капчык бәйләү — повяза́ть моча́лкой мешо́к

мунчала цехы — моча́льное произво́дство

диңгез үләненнән ясалган мунчала — моча́лка из морско́й травы́

арканы мунчала белән ышку — тере́ть спи́ну моча́лкой

мунчала щетка — моча́льная щётка

мунчала бау — моча́льная верёвка

мунчала чәч — моча́листые во́лосы

мунчала булып уралу — меша́ть, помеша́ть, тормози́ть, препя́тствовать, прегражда́ть кому, что-л.

мунчала кашыгы ясау — сканда́лить, посканда́лить; устра́ивать/устро́ить переполо́х; будора́жить, взбудора́жить

мунчала кебек булу — быть изно́шенным до преде́ла; измоча́литься, измоча́ливаться

мунчала төшерү (сую; каезлау) — драть волокно́ из лубяно́го сло́я коры́ путём выма́чивания; драть лы́ко

мунчала чәйнәү — жева́ть моча́лку (говорить нудно, бестолково, об одном и том же; долго и нудно обсуждать одно и то же)

15 сыдыру

кулны сыдыру — ободра́ть ру́ки

тирене сыдыру — содра́ть ко́жу

ботактан яфрак сыдыру — ободра́ть ли́стья на ве́тке

канат сыдыру — сдира́ть пух с пе́рьев

җиңнәрен сыдырып — засучи́в рукава́

чыбыркы белән сыдыру — хлеста́ть кнуто́м

өй эшләрен сыдырып эшләү — де́лать дома́шние дела́ расторо́пно (бы́стро)

ни эләксә шуны сыдыру — уплета́ть всё, что попадётся по́д руку

бала-чаганы сыдыру — отшвырну́ть мелкоту́

16 тире

тире бизләре — ко́жные же́лезы

тире күзәнәге — кле́тка ко́жи

тире асты мае — подко́жный жир; см. тж. чел 2)

тире җыю — собира́ть шку́ры

бер тиредән тун тегелми — (посл.) из одно́й шку́ры шу́ба не шьётся

тире чиләк — ко́жаное ведро́

тире капчык — ко́жаный мешо́к

тире тышча — ко́жистая оболо́чка; ко́жистый чехо́л

тире җыеп, күн эшлим — нарочито бессмысленный ответ на вопрос нишлисең? что де́лаешь? (букв. собира́ю шку́ры, де́лаю юфть)

тире дә (белән) сөякләре генә калган (тиресе сөягенә ябышкан; тире эчендә сөякләре генә калган; тиресе сөягенә ябышкан) — ко́жа да ко́сти, худю́щий, о́чень худо́й

тиресе калын — толстоко́жий (о человеке, не реагирующем на критику, либо не понимающем тонкие намёки)

17 шылу

өйдән шылу — вы́скользнуть из до́ма

шылырга җыену — собира́ться удра́ть, навостри́ть лы́жи

18 ишү

19 кабык

20 курыс

См. также в других словарях:

ДРАТЬ — ДРАТЬ, деру, дерёшь, прош. вр. драл, драла, драло, несовер. (разг.). 1. кого что. Рвать, разрывать на части. Драть бумагу. || Изнашивать до дыр, до лохмотьев. Дети так дерут обувь, что на них не напастись. 2. что. Отрывая, отделять (наружный… … Толковый словарь Ушакова

ЛЫКО — ЛЫКО, лыка, мн. и, ср. 1. только ед. Волокнистая древесная ткань, отделяемая непосредственно от ствола; луб. Драть лыко. Плести лапти из лыка. На лапти идет преимущественно липовое лыко. 2. Жгут или лоскут из этой ткани. Ивовые лыки. Подпоясанный … Толковый словарь Ушакова

Лыко — Лыко луб молодой липы и других лиственных деревьев[1][2]. Применяется в изготовлении рогожи, лаптей и иной утвари[3][4]. Содержание 1 История … Википедия

драть — деру, дерёшь; прош. драл, ла, драло; несов., перех. 1. (сов. разодрать). разг. Рвать, разрывать на части. Кто расположился отдыхать, истомившись от боя; кто драл на перевязки платки и дорогие одежды, снятые с убитого неприятеля. Гоголь, Тарас… … Малый академический словарь

драть — деру/, дерёшь; драл, ла/, дра/ло; нсв. см. тж. драньё, дёра 1) а) (св. разодра/ть) что разг. Рвать, разрывать на части. Драть рубаху на перевязки. Опять штаны де … Словарь многих выражений

ДРАТЬ — ДРАТЬ, дирать что, раздирать на части, рвать; сдирать, отдирать, стаскивать, срывать; продирать, прорывать, продырять, дергать, рвать таском; | сечь, бить, наказывать. | вост. пахать лесную новину, росчисть. Дери лист пополам. Пойдем лыки драть.… … Толковый словарь Даля

ДРАТЬ — ДРАТЬ, деру, дерёшь; драл, драла, драло; несовер. 1. что. Рвать на части; изнашивать до дыр (разг.). Д. бумагу. Д. обувь. 2. что. Отрывая, отделять, снимать. Д. лыко. Д. шкуру (сдирать с туши; также перен., с кого: беспощадно обирать; прост.). 3 … Толковый словарь Ожегова

драть — деру, дерёшь; драл, ла, драло; нсв. 1. (св. разодрать). что. Разг. Рвать, разрывать на части. Д. рубаху на перевязки. Опять штаны дерёшь! // Разг. Разрывая, изнашивая до дыр, приводить в негодность (об одежде, обуви). Д. ботинки. Не дери штаны об … Энциклопедический словарь

ЛЫКО — ЛЫКО, а, мн. лыки, лык, лыкам, ср. Луб молодой липы, ивы и нек рых других деревьев, разделяемый на слои и узкие полосы. Драть л. Лапти из лыка. • Лыка не вяжет кто (прост.) настолько пьян, что не может связно говорить. Не лыком шит кто (прост.)… … Толковый словарь Ожегова

Драть — I несов. перех. разг. 1. Разрывать на части; рвать. 2. Убивать, терзать кого либо (о хищных животных). 3. Обдирать, сдирать, снимая кожу, лыко, кору и т.п. отт. перен. Брать с кого либо непомерно высокую плату. II несов. перех. разг. 1. С силой… … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

ЛЫКО — Пять лык в рожу. Горьк. Лапти, носок которых плетется из 5 лык. БалСок., 51. Дожить до лыка. Яросл. Оказаться в безвыходном положении. ЯОС 4, 9. Дойти до лыка. Яросл. Сильно похудеть. ЯОС 4, 10. Лыка не везёт. Арх., Пск., Прикам. То же, что лыка… … Большой словарь русских поговорок

Источник

Лыки драл что такое

В Древней Руси лыко было одним из самых распространенных материалов. Так называли луб лиственных растений — особую прослойку на стволе дерева, которая находилась прямо под корой.

Слово «лыко» произошло от праславянского lyko, что означает кору липы или ивы. Первые упоминания лыка ученые нашли в документах XII–XIII веков. Уже тогда этот материал и предметы из него собирали с крестьян в качестве дани.

Процесс изготовления лыка был довольно долгим. Сначала деревья срубали, убирали с них ветки, обдирали кору. Только затем полосками срезали само лыко, которое начинали обрабатывать. В разных регионах это делали по-разному. Например, на севере Руси лыко вымачивали, очищали, выдерживали на солнце. После этого оно становилось прочным и легко гнулось.

Из лыка плели короба и корзины для хранения, а также мебель — столы, стулья и кресла. Из этого же материала изготавливали рогожу — грубую хозяйственную ткань, из которой затем шили мешки и половики. Из лыка делали и волосы для деревянных детских игрушек. А еще вплоть до XV века его использовали для плетения кольчуг и щитов для русских воинов.

Самым популярным изделием из лыка стали лапти. Они были дешевле любой другой обуви даже несмотря на то, что на одну пару лаптей уходило три-четыре срубленных дерева.

Во время работы в поле лапти быстро изнашивались. Поэтому крестьян с детства обучали работать с лыком и чинить свою обувь самостоятельно. Почти каждый умел плести из лыка или вязать — заменять испортившиеся детали предмета или соединять их с новыми. Кроме того, вещи из лыка можно было делать очень быстро, в перерывах между работой. Поэтому слово «лыко» получило в русском языке дополнительное значение — «легкое дело».

Так возникло сразу несколько выражений с этим словом, в том числе «лыка не вяжет», которое в старину означало «не справится даже с простым делом». Со временем так стали говорить о пьяных людях, которые плохо координируют свои действия и говорят бессвязно. Например, Михаил Салтыков-Щедрин в «Истории одного города» писал: «Обернулись, ан бригадир, весь пьяный, смотрит на них из окна и лыка не вяжет, а Домашка-стрельчиха угольком фигуры у него на лице рисует».

Существует и другая поговорка со словом «лыко» — «Всякое лыко в строку». В старину каждый ряд в лаптях называли строкой. Чтобы обувь получилась крепкой и долго носилась, необходимо было тщательно выбирать для нее полоски лыка. Мастер отбраковывал материал с трещинами, неровностями, отверстиями от веток и сучков. Когда он не сортировал лыко, лапти выходили некачественными. В этом контексте и употребляли выражение «всякое лыко в строку», что означало «использовать в работе все подряд». А вскоре эта фраза получила негативное значение. Ее произносили, когда хотели обвинить кого-то даже в небольшой ошибке.

В раннем Средневековье вещами из лыка пользовались и бедные, и богатые жители Руси, а лапти были популярны и у горожан, и у крестьян. Но к началу XVIII века в обуви из лыка ходили только те, кто не мог накопить на кожаные сапоги. Лапти стали признаком бедности. Из-за этого появились другие выражения со словом лыко: «не лыком шит», то есть «не такой простой, как кажется», и «пожалеешь лычка, не увяжешь и ремешком» в значении «поскупишься — пожалеешь».

Лапти из лыка продолжали носить в деревнях вплоть до 1930-х годов. А сегодня они, а также корзины, игрушки и мочалки из этого материала пользуются популярностью как сувениры.

В Древней Руси лыко было одним из самых распространенных материалов. Так называли луб лиственных растений — особую прослойку на стволе дерева, которая находилась прямо под корой.

Слово «лыко» произошло от праславянского lyko, что означает кору липы или ивы. Первые упоминания лыка ученые нашли в документах XII–XIII веков. Уже тогда этот материал и предметы из него собирали с крестьян в качестве дани.

Процесс изготовления лыка был довольно долгим. Сначала деревья срубали, убирали с них ветки, обдирали кору. Только затем полосками срезали само лыко, которое начинали обрабатывать. В разных регионах это делали по-разному. Например, на севере Руси лыко вымачивали, очищали, выдерживали на солнце. После этого оно становилось прочным и легко гнулось.

Из лыка плели короба и корзины для хранения, а также мебель — столы, стулья и кресла. Из этого же материала изготавливали рогожу — грубую хозяйственную ткань, из которой затем шили мешки и половики. Из лыка делали и волосы для деревянных детских игрушек. А еще вплоть до XV века его использовали для плетения кольчуг и щитов для русских воинов.

Самым популярным изделием из лыка стали лапти. Они были дешевле любой другой обуви даже несмотря на то, что на одну пару лаптей уходило три-четыре срубленных дерева.

Во время работы в поле лапти быстро изнашивались. Поэтому крестьян с детства обучали работать с лыком и чинить свою обувь самостоятельно. Почти каждый умел плести из лыка или вязать — заменять испортившиеся детали предмета или соединять их с новыми. Кроме того, вещи из лыка можно было делать очень быстро, в перерывах между работой. Поэтому слово «лыко» получило в русском языке дополнительное значение — «легкое дело».

Так возникло сразу несколько выражений с этим словом, в том числе «лыка не вяжет», которое в старину означало «не справится даже с простым делом». Со временем так стали говорить о пьяных людях, которые плохо координируют свои действия и говорят бессвязно. Например, Михаил Салтыков-Щедрин в «Истории одного города» писал: «Обернулись, ан бригадир, весь пьяный, смотрит на них из окна и лыка не вяжет, а Домашка-стрельчиха угольком фигуры у него на лице рисует».

Существует и другая поговорка со словом «лыко» — «Всякое лыко в строку». В старину каждый ряд в лаптях называли строкой. Чтобы обувь получилась крепкой и долго носилась, необходимо было тщательно выбирать для нее полоски лыка. Мастер отбраковывал материал с трещинами, неровностями, отверстиями от веток и сучков. Когда он не сортировал лыко, лапти выходили некачественными. В этом контексте и употребляли выражение «всякое лыко в строку», что означало «использовать в работе все подряд». А вскоре эта фраза получила негативное значение. Ее произносили, когда хотели обвинить кого-то даже в небольшой ошибке.

В раннем Средневековье вещами из лыка пользовались и бедные, и богатые жители Руси, а лапти были популярны и у горожан, и у крестьян. Но к началу XVIII века в обуви из лыка ходили только те, кто не мог накопить на кожаные сапоги. Лапти стали признаком бедности. Из-за этого появились другие выражения со словом лыко: «не лыком шит», то есть «не такой простой, как кажется», и «пожалеешь лычка, не увяжешь и ремешком» в значении «поскупишься — пожалеешь».

Лапти из лыка продолжали носить в деревнях вплоть до 1930-х годов. А сегодня они, а также корзины, игрушки и мочалки из этого материала пользуются популярностью как сувениры.

Источник

Лыки драл что такое

Полезное

Смотреть что такое «ЛЫКО» в других словарях:

ЛЫКО — ср. лычко или мн. лики, лыка, молодой луб, волокнистое, неокрепшее подкорье, со всякого дерева (под корою луб; под ним мезга, под нею блонь, молодая древесина). Подкорье молодой липы, идущее у нас особ. на лапти; луб, со старых лип, мочится,… … Толковый словарь Даля

ЛЫКО — ЛЫКО, лыка, мн. и, ср. 1. только ед. Волокнистая древесная ткань, отделяемая непосредственно от ствола; луб. Драть лыко. Плести лапти из лыка. На лапти идет преимущественно липовое лыко. 2. Жгут или лоскут из этой ткани. Ивовые лыки. Подпоясанный … Толковый словарь Ушакова

лыко — не всякое лыко в строку. Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. лыко кора, луб, лубок, лычко Словарь русских синонимов … Словарь синонимов

ЛЫКО — ЛЫКО, внутренний (лубяной) слой коры молодых лиственных деревьев (до 10 лет), чаще липы и ивы. Из лыка плетут корзины, короба и другие изделия, раньше лапти … Современная энциклопедия

ЛЫКО — внутренняя (лубяная) часть коры молодых лиственных деревьев, чаще липы. Из лыка плетут корзины и другие изделия, раньше лапти … Большой Энциклопедический словарь

ЛЫКО — ЛЫКО, тип растительного волокна или плетения, изготовленного из луба (внутреннего слоя коры, ФЛОЕМЫ) растений … Научно-технический энциклопедический словарь

ЛЫКО — ЛЫКО, а, мн. лыки, лык, лыкам, ср. Луб молодой липы, ивы и нек рых других деревьев, разделяемый на слои и узкие полосы. Драть л. Лапти из лыка. • Лыка не вяжет кто (прост.) настолько пьян, что не может связно говорить. Не лыком шит кто (прост.)… … Толковый словарь Ожегова

Лыко — внутренняя (лубяная) часть коры молодых лиственных деревьев,преимущественно липы, хотя в некоторых местностях, по недостатку этойпороды, дерут Л. и с вяза, ивы и др. Главнейшее употребление Л. находитпри изготовлении лаптей, представляющих… … Энциклопедия Брокгауза и Ефрона

Лыко — ЛЫКО, внутренний (лубяной) слой коры молодых лиственных деревьев (до 10 лет), чаще липы и ивы. Из лыка плетут корзины, короба и другие изделия, раньше лапти. … Иллюстрированный энциклопедический словарь

Лыко — Лыко луб молодой липы и других лиственных деревьев[1][2]. Применяется в изготовлении рогожи, лаптей и иной утвари[3][4]. Содержание 1 История … Википедия

Источник

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *