Мазза что это значит
Тянуть мазу
Смотреть что такое «Тянуть мазу» в других словарях:
МАЗА — МАЗА1 Есть маза факать водолаза. Жарг. мол. Ирон. Поговорка, означающая бессмысленность предложения, отсутствие удачных перспектив. Рожанский, 33. В мазу кому что. Жарг. мол. Кстати, подходит кому л. Мазурова. Сленг, 132. Давать/ дать мазу. 1.… … Большой словарь русских поговорок
Блатной жаргон — Воровской жаргон (правильнее это явление называть «арго») социальный диалект (социолект), развившийся в среде деклассированных элементов общества, как правило, преступников. Представляет собой систему терминов и выражений, призванных изначально… … Википедия
Вертухай — Воровской жаргон (правильнее это явление называть «арго») социальный диалект (социолект), развившийся в среде деклассированных элементов общества, как правило, преступников. Представляет собой систему терминов и выражений, призванных изначально… … Википедия
Воровское арго — Воровской жаргон (правильнее это явление называть «арго») социальный диалект (социолект), развившийся в среде деклассированных элементов общества, как правило, преступников. Представляет собой систему терминов и выражений, призванных изначально… … Википедия
Воровской жаргон — (правильнее это явление называть «арго») социальный диалект (социолект), развившийся в среде деклассированных элементов общества, как правило, преступников. Представляет собой систему терминов и выражений, призванных изначально идентифицировать… … Википедия
Тюремный жаргон — Воровской жаргон (правильнее это явление называть «арго») социальный диалект (социолект), развившийся в среде деклассированных элементов общества, как правило, преступников. Представляет собой систему терминов и выражений, призванных изначально… … Википедия
Урка — Воровской жаргон (правильнее это явление называть «арго») социальный диалект (социолект), развившийся в среде деклассированных элементов общества, как правило, преступников. Представляет собой систему терминов и выражений, призванных изначально… … Википедия
Фуфло — Воровской жаргон (правильнее это явление называть «арго») социальный диалект (социолект), развившийся в среде деклассированных элементов общества, как правило, преступников. Представляет собой систему терминов и выражений, призванных изначально… … Википедия
Чмо — Воровской жаргон (правильнее это явление называть «арго») социальный диалект (социолект), развившийся в среде деклассированных элементов общества, как правило, преступников. Представляет собой систему терминов и выражений, призванных изначально… … Википедия
mazza
Полезное
Смотреть что такое «mazza» в других словарях:
Mazza — bezeichnet: Mazza (Sport), ein im italienischen Aostatal betriebenes Schlagspiel alternativ Matze, ein flacher, ungesäuerter Brotfladen der jüdischen Küche Mazza ist der Familienname folgender Personen: Alexander Mazza (* 1972), deutscher… … Deutsch Wikipedia
mazza — / mats:a/ s.f. [lat. matea, mattea ; cfr. lat. class. mateŏla mazzuola ]. 1. [grosso e robusto bastone] ▶◀ randello, (region.) tortore, [con impugnatura più sottile rispetto alla parte terminale] clava. 2. [specie di grosso martello dal lungo… … Enciclopedia Italiana
Mazza — (hebr., Mehrz. mazzôth, »ungesäuertes Brot«), der dünne, nur aus Wasser und Mehl zubereitete Kuchen, den die Israeliten nach Vorschrift des mosaischen Gesetzes während des Passahfestes zu essen verpflichtet sind. Vgl. Azyma … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Mazza — Mazza, s. Matze … Kleines Konversations-Lexikon
mazza — màz·za s.f. CO 1. bastone corto e robusto usato spec. per assestare colpi e, in passato, come arma da offesa; randello Sinonimi: clava, randello. 2a. bastone di materiale prezioso simbolo di una carica, di una dignità, di un ufficio, portato… … Dizionario italiano
mazza — <
Mazza — Mạzza [hebräisch] die, /. zot, Mạtzen, Bezeichnung für Brotfladen aus ungesäuertem Teig. Im Judentum für das Passahfest vorgeschrieben (2. Mose 12, 14 20), sollen die Mazzot an den in großer Eile erfolgten Auszug der Israeliten aus Ägypten… … Universal-Lexikon
Mazza — nf bâton, canne; masse, massue; rocher Corse. Dér.: mazzola, nf : gros marteau à manche court pour tailleurs de pierres … Glossaire des noms topographiques en France
mazza- — màz·za conf. che ammazza: mazzagatti, mazzamarrone <
mazza
Полезное
Смотреть что такое «mazza» в других словарях:
Mazza — bezeichnet: Mazza (Sport), ein im italienischen Aostatal betriebenes Schlagspiel alternativ Matze, ein flacher, ungesäuerter Brotfladen der jüdischen Küche Mazza ist der Familienname folgender Personen: Alexander Mazza (* 1972), deutscher… … Deutsch Wikipedia
mazza — / mats:a/ s.f. [lat. matea, mattea ; cfr. lat. class. mateŏla mazzuola ]. 1. [grosso e robusto bastone] ▶◀ randello, (region.) tortore, [con impugnatura più sottile rispetto alla parte terminale] clava. 2. [specie di grosso martello dal lungo… … Enciclopedia Italiana
Mazza — (hebr., Mehrz. mazzôth, »ungesäuertes Brot«), der dünne, nur aus Wasser und Mehl zubereitete Kuchen, den die Israeliten nach Vorschrift des mosaischen Gesetzes während des Passahfestes zu essen verpflichtet sind. Vgl. Azyma … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Mazza — Mazza, s. Matze … Kleines Konversations-Lexikon
mazza — màz·za s.f. CO 1. bastone corto e robusto usato spec. per assestare colpi e, in passato, come arma da offesa; randello Sinonimi: clava, randello. 2a. bastone di materiale prezioso simbolo di una carica, di una dignità, di un ufficio, portato… … Dizionario italiano
mazza — <
Mazza — Mạzza [hebräisch] die, /. zot, Mạtzen, Bezeichnung für Brotfladen aus ungesäuertem Teig. Im Judentum für das Passahfest vorgeschrieben (2. Mose 12, 14 20), sollen die Mazzot an den in großer Eile erfolgten Auszug der Israeliten aus Ägypten… … Universal-Lexikon
Mazza — nf bâton, canne; masse, massue; rocher Corse. Dér.: mazzola, nf : gros marteau à manche court pour tailleurs de pierres … Glossaire des noms topographiques en France
mazza- — màz·za conf. che ammazza: mazzagatti, mazzamarrone <
Что такое мазафака
Часто нам приходится слышать в фильмах или песнях словосочетание мазафака, но немногие понимают, что на самом деле оно означает. Следует разобраться с данным вопросом.
Мазафака простыми словами — это нецензурное американское слово, означает половую связь с матерью. Иногда непосредственно не со своей мамой, а с женщиной, имеющей детей. Английское слово «mother» означает мама, а «fucker» это тот человек, который совершает половой акт с этой женщиной. Отсюда и появилось выражение мазерфака.
Важно! В России данное словосочетание несёт другую смысловую нагрузку и зачастую может истолковываться как замена выражению “Твою мать!”. Что по сути не так нецензурно и отвратительно звучит, как в американском сленге.
Но вернёмся к выражению мазафака, оно обычно употребляется, когда человек негодует, сильно рассержен и в голову, кроме мата больше ничего не приходит. Это выражение в США и Канаде употребляется очень часто.
Кто такой мазафакер?
От словосочетания мазафака происходит и мазафакер. Это выражение имеет два смысла. В первом случае это модное молодёжное движение. Во втором случае это слово означает человека, который имеет половой контакт с чей-то матерью. Например, подросток, который не может смириться с наличием отчима и не хочет называть его по имени, зовёт его мазерфакером, то есть тем, кто спит с его мамой.
Если говорить о молодёжном движении, то по сути это симпатичные и неагрессивные подростки, которые одеваются как рэперы, носят дреды, набивают татуировки, но не жалуют хиппи и геев. Они делают пирсинг по всему телу, ведут неразборчивый образ жизни и отличаются абсолютным пофигизмом. К слову сказать, женщин они любят всех наций и возрастов, главное условие, чтобы она была согласна на половой акт.
Как правильно пишется и произносится слово мазафака?
Правильно написать слово мазафака следует так — motherfaker. Произносится оно точно так же, как и читается в русском языке.
Что означает выражение «держать мазу»?
Что значит «держать мазу»?
Держать ответ за определенные слова и поступки.
Данное выражение из сленга и воровского жаргона. И у него такое понятие, что держат мазу, это значит могут заступаться за кого то конкретно, либо встают на сторону конкретного человека и поддерживают его. Также это значит, что можно нести ответственность за поступки другого человека из этой среды.
Также это выражение применяется в среде карточных игроков, там оно может значить, что игрок держит марку, ведет на игре себя достойно, поддерживает свой статус.
Держать мазу, это стойко придерживаться личной политики и точки зрения, наперекор всему и не сдаваться.
В обычной жизни такое словосочетание можно услышать очень редко.
Это жаргон пришел из тюрьмы, и означает поручится и отвечать за кого-то.
Есть еще фраза «Все на мази» у этой фразы совсем другое значение. Оно означает, что ситуация под контролем и идет в положительном направлении для человека.
Доброго времени суток.
На самом деле это выражение (выражение «держать мазу») имеет сразу несколько значений.
Выражение это из тюремного/воровского жаргона.
Означает же оно примерно следующее:
Также это словосочетание, малознакомое обывателю, имеет такое значание, как ухаживать за женщиной.
Выражение рыцарь без страха и упрёка, на самом деле является титулом, который дал в 16 веке король Франции известному французскому рыцарю за его успехи на турнирах. Примерно в это же время этим титулом был отмечен выдающийся полководец Франции —Луи деля Тремун.
Вскоре это выражение стало общеупотребительным благодаря широкому распространению анонимного французского романа (1527) под названием «Приятнейшая, забавная и отдохновительная история, сочиненная честным слугой о событиях и поступках, успехах и подвигах доброго рыцаря без страха и упрека, славного сеньора Баярда».
В настоящее же время рыцарем без страха и упрёка называют того, кто может превозмогать свой страх и поступать честно и благородно по отношению к другим.
Чаще » железными нервами» наделены представители сильного пола, так как женщины больше живут эмоциями, и в меньшей степени могут сдерживать собственные переживания.
Русские пословицы, поговорки и фразы говорят кратко, но с большим смыслом.
Фраза «Упал как сноп»- означает, что человек падает, не предпринимая никаких действий для удержания своего тела, падает как безжизненное тело. Например: Спали прямо на ходу, а когда устраивали привал, то солдаты тут же валились как снопы, и поднять их было очень тяжело.