Мурлин мурло о чем пьеса
Мурлин Мурло (пьеса)
Мурлин Мурло (пьеса)
Мурлин Мурло — пьеса Николая Коляды, написанная в 1989 г.
Содержание
История создания
Пьеса переведена на немецкий, английский, сербский, венгерский языки.
Опубликована: Коляда Н. В. «Пьесы для любимого театра». Екатеринбург, «Банк культурной информации», 1994.
Сюжет
Действие пьесы происходит в конце 80-х годов. Главная героиня Ольга по прозвищу Мурлин Мурло живёт вместе с матерью и пьющей сестрой Инной в маленьком провинциальном городке Шипиловске:
Ольга и Инна мечтают вырваться из провинциальной скуки, из «дурдома»:
Ольга — странная, блаженная: ей мерещится «бог»: «Я как в темное место зайду, так мне сразу дядька с бородой является, ага!»
В квартире Ольги снимает комнату Алексей, приехавший работать на местный «коксохим». Он считает себя миссионером, мечтает изменить мир и жизнь людей:
Однако, столкнувшись с реальностью в лице Михаила, приревновавшего Ольгу к квартиранту, Алексей сбегает из городка.
«Немаленькие трагедии» в ожидании катастрофы
Премьера спектакля «Мурлин Мурло» в ставропольском театре-студии «Слово» имени Владимира Гурьева заставила зрителей не только говорить о нем, но, что не так часто бывает, даже спорить. Ничего удивительного, ведь для постановки была выбрана пьеса современного драматурга Николая Коляды, творчество которого, как правило, всегда вызывает неоднозначную реакцию и у публики, и у театральных критиков.
Спектакль по пьесе «Мурлин Мурло» на сцене Ставропольского Дворца детского творчества поставил Денис Цопарь. Для него это третья режиссерская работа в «Слове». Прежде были спектакли «Непрошеная» по пьесе М. Метерлинка и «Сердцебиение» по произведениям А. Чехова – своего рода «сценическая реинкарнация» двух постановок прошлых лет, созданных еще основателем театра-студии В. Гурьевым.
Первый показ спектакля состоялся в ноябре прошлого года. И вот после значительного перерыва у зрителей снова появилась возможность увидеть «Мурлин Мурло» на сцене Ставропольского Дворца детского творчества.
По словам Дениса Цопаря, пьеса Н. Коляды хороша тем, что в ней можно найти много внутренних смыслов, много дополнительных трактовок. Написанная в 1989 году, она сразу же была принята Галиной Волчек для постановки в московском театре «Современник». При том, что, по словам автора, на семинаре драматургов в Нижнем Новгороде ее «раздолбали в пух и прах».
Пьеса «Мурлин Мурло» не предназначена для публики, которая ходит в театр «тупо отдохнуть» и развлечься. К тому, что зрители неоднозначно отнесутся к спектаклю, его создатели были готовы заранее и не пытались никому угодить. «Я понимал, что спектакль не для массового зрителя, – сказал режиссер-постановщик. – Достаточно жесткий по форме, у многих он может вызывать отторжение: не каждому хочется видеть на сцене ругань, драки, негатив. Еще на читке пьесы несколько актеров отказались играть в спектакле. Поэтому я был готов к тому, что не все зрители примут его».
На мой взгляд, получилась очень живая, честная работа, которая заставляет сопереживать и думать. Кстати, способность размышлять характерна для значительной части зрительского сообщества, не оставляющего своим вниманием ни одной премьеры в театре-студии «Слово».
Жители городка Шипиловска: Михаил (Степан Устинов) и Ольга (Екатерина Астахова).
События в пьесе происходят в маленьком провинциальном городке Шипиловске, где всего «четыре улицы: Ленина, Свердлова, Красноармейская и Экскаваторная» и отравляющий воздух коксохимический комбинат. «Каждое утро, как тараканы из щелей, вылезают и ползут на комбинат», – говорит о местных жителях главная героиня Ольга. С первых сцен спектакля нарастает ощущение приближающейся катастрофы. И не только потому, что сестры постоянно говорят о конце света. Сама психологическая атмосфера, в которой существуют герои, не предполагает жизнеутверждающего развития ситуации.
В маленьком городке, где все знают друг друга, Ольгу называют Мурлин Мурло и считают «тронутой». В первой постановке ее роль сыграла Екатерина Астахова. Она так глубоко проникла в образ своей героини, что временами становилось страшно за актрису: на таком эмоциональном накале она жила в «предложенных обстоятельствах».
По сюжету Ольге 28 лет, но по психическому развитию она напоминает девочку-подростка. В ней детская непосредственность, вера в НЛО и предсказания «волшебницы Банги» существуют наряду со взрослым желанием быть любимой и любить. До поры до времени единственным мужчиной в поле ее зрения остается женатый сосед Михаил. Можно только предполагать, какие психологические барьеры пришлось преодолеть Степану Устинову в процессе работы над этой ролью (особенно если вспомнить его образы в чеховских комедиях). Михаил в пьесе вызывает непреодолимое отвращение. Принцип его существования сводится исключительно к удовлетворению физиологических потребностей. Полюбить такого не под силу даже блаженной Мурлин Мурло.
Старшая сестра Ольги, Инна, в исполнении Екатерины Криволаповой – типичная местная жительница депрессивного городка: пьет, курит, «весьма, так сказать, потасканная дама», как характеризует ее автор. Она появляется со словами: «Инна Зайцева! Советский Союз! Впервые без намордника!». И вообще эта героиня выражений не выбирает. «Пойдём вмажем. Спать ляжем. Сопли распустим, никого не пустим!» – пугает Инна своими вульгарными манерами и разухабистым юмором интеллигентного квартиранта Алексея (Ярослав Черкашин).
Окружающая действительность настолько отвратительна, что относительно здоровые жители городка, отравленного химическими выбросами, «спасаются» алкоголем, а «больная на голову» Ольга начинает видеть Бога и «мультики».
«А вот думаю, что кроме нашего Шипиловска долбаного ничего нет на белом свете. Понимаешь. – говорит Инна. – И где-то там в воздухе сидят какие-то люди, которые для нас всё придумывают, понимаешь?»
«Инна Зайцева! Советский Союз!»: Инна (Екатерина Криволапова) и Алексей (Ярослав Черкашин).
Приехавший из Ленинграда Алексей напоминает сестрам пришельца из другого, невероятного мира, где люди живут в красивых домах, а не в убогих «хрущобах», в которых постоянно гаснет свет, в свободное время они читают книги и ходят на концерты, а не напиваются «до чертиков» и потом во дворе истошно зовут на помощь… На первый взгляд, Алексей полная противоположность Михаилу. «Удивляюсь вашей жизни, вашему укладу! – говорит он. – Как вы можете так жить? Грустно всё это. Нужно всё перестроить, переделать, перекроить! И всё встанет на свои места. Я, конечно, буду стараться, сколько хватит сил моих, чтобы всё взбудоражить в городе, чтобы началась другая жизнь, иные мысли чтобы возникли в головах людей!»
Тонкий, чуткий, деликатный, воспитанный, Алексей не смеется над чудачкой Ольгой. Тем ужаснее воспринимаются метаморфозы, которые случаются с ним за короткое время. Ему не хватает внутренней силы противостоять грубости, насилию, хамству, бездуховности. И в результате его пафосные речи о высокой любви оказываются наивной демагогией, а в своей низости Алексей превосходит Михаила. Для Ольги это становится настоящей катастрофой: она не может любить такого человека, а жизнь без любви теряет какой-либо смысл. Ольга больше не видит Бога, этого «дядьку с бородой». «Почему от меня Бог ушёл? Почему он отвернулся от меня? Что я сделала такого, в чём я виновата? Почему он ушёл, кто мне скажет?» – в отчаянии кричит она… Жизнь без любви не имеет смысла.
«Мы спорили с Евгением Пересыпкиным по поводу определения жанра пьесы, – поделился Денис Цопарь. – Например, в «Современнике» она вначале была обозначена как «современная комедия», а теперь как «несовременная комедия». Евгений предлагал обозначить спектакль как социальную драму. Когда мы разбирали пьесу с ребятами, для себя вывели основную проблему – трагедия жизни без любви. Главные героини об этом и говорят. Обе хотят ребенка, материнство для них – высшее проявление любви».
Пьеса Н. Коляды дает сложный, тяжелый для восприятия материал, к которому публике приходится мысленно возвращаться после того, как спектакль уже окончен. Как правило, постановки театра-студии «Слово» смотрят зрители разного возраста. Для тех, чья молодость пришлась на начало 90-х, спектакль «Мурлин Мурло» наполнен дополнительным эмоциональным подтекстом. Как сказал режиссер Денис Цопарь, «для атмосферности захотелось сохранить стилистику начала 90-х». Это действительно удалось. В сценографии использованы плакаты с изображением звёзд того времени: Мадонны, Патрика Суэйзи, Ван Дамма, кадр из суперпопулярной в то время «Интердевочки» с Еленой Яковлевой в главной роли, которая играла Ольгу в одной из первых постановок «Мурлин Мурло» в «Современнике». Над кроватью с панцирной сеткой висит типичный для интерьера советской квартиры коврик с оленями… Много «говорящих» бытовых деталей. Реквизит собирали по крупицам, в том числе приносили из дома. Большую работу вместе с режиссером проделала художник Полина Карпухина. Первый опыт сотрудничества с ней театра-студии «Слово» оказался весьма успешным.
После первой премьеры председатель Общественного совета при министерстве культуры Ставропольского края Владимир Лычагин поделился своими впечатлениями на странице театра-студии «Слово» в одной из соцсетей: «Российские литературные алкоголики в прошлом и настоящем обязательно философы. Они в пьяном угаре безуспешно ищут ответы на все вопросы бытия в истерике и мордобое, а козлом отпущения грехов станет плюгавый интеллигент в очках, потому как очкарики у нас слишком любят «большую русскую литературу», а ближнего не любят. Спектакль и смешной, и печальный, режиссёр Д. Цопарь это умело выразил через исполнителей Е. Астахову, Е. Криволапову, Я. Черкашина, С. Устинова. Жалко наших Мурлин Мурло эпохи прелестей уходящего развитого социализма и не хлебнувшего ещё «райских» прелестей наступающего у нас капитализма. Желаю долгой и счастливой жизни спектаклю. Спасибо!».
9 апреля спектакль будет показан во второй раз. Зрители снова встретятся с героями пьесы Н. Коляды. Интрига в том, что в главной роли выступит актриса театра-студии «Слово» Александра Козлова. Напомним, что спектакль рассчитан на зрителей старше 18 лет.
Мурлин мурло о чем пьеса
МУРЛИН МУРЛО
Театр Современник
Современная комедия в 2-х действиях (2ч20м) 16+
Автор: Н. Коляда
Постановка: Галина Волчек
Ольга «Мурлин Мурло»: Дарья Белоусова
Инна: Елена Козина, Ульяна Лаптева
Алексей: Шамиль Хаматов
Михаил: Артур Смольянинов С 23.03.2016 нет дат для данного спектакля.
Учтите, что театр может переименовывать спектакль, также одни антрепризы иногда передают в прокат спектакли другим.
Для полной уверенности что спектакль не идет воспользуйтесь поиском по спектаклю.
Нет ничего более страшного в жизни, чем растоптанные мечты, раздавленные надежды, поруганные идеалы, отнятая вера. Через все это предстоит пройти маленькой незаметной женщине, похожей на тысячи и тысячи своих сверстниц, живущих где-то на необъятных просторах нашего отечества, где-то в небольшом городке или маленькой деревеньке, а может быть, и на окраине огромного мегаполиса. Где – это не важно. Важно – как. В ее имени тоже нет ничего особенного, ничего оригинального. Ее имя носят миллионы женщин. Ее зовут Ольга. Вот только прозвище у нее довольно странное, какое-то грубое и противное. Все называют ее Ольга «Мурлин Мурло», говорят с издевкой, словно хотят лишний раз сделать ей больно. Конечно, она не Мерилин Монро, она сама это знает, но все-таки ей бывает невыносимо обидно и горько. Ведь жизнь ее далеко не сахар. Ее считают блаженной, а она, как брошенная хозяином собака, ищет даже не тепла и ласки, а просто человеческого отношения. Но и этого давно нет в том мире, где она – нет, не живет, – где она существует. Сожитель Михаил (Сергей Гармаш) – пьяница и хам, разбитная сестрица Инна (Нина Дорошина) давно лишена родственных чувств, а квартирант Алексей (Валерий Шальных), показавшийся Ольге интеллигентным человеком, испытывающим к ней серьезные чувства, просто-напросто воспользуется ею и бросит, не упустив возможности еще и оскорбить. Конечно, все эти люди не всегда были такими, но все хорошее в них уже умерло. И каждому их них есть что оплакивать в себе и в других.
В спектакле участвуют:
Мурлин Мурло
Содержание
История создания
Летом 1989 года я написал «Мурлин Мурло», и она была принята к постановке в «Современнике». Позже я поехал в Горький на какой-то семинар драматургов, где «Мурлин Мурло» раздолбали в пух и прах. В то время я больше верил людям и сразу кинулся звонить Волчек: «Галина Борисовна, мне сказали, что пьеса плохая, не ставьте ее, пожалуйста! Театр подставите!» Волчек помолчала и сказала: «Коля, успокойся. И запомни: серость всегда завидует талантливым людям». [1]
Опубликована: Коляда Н. В. «Пьесы для любимого театра». Екатеринбург, «Банк культурной информации», 1994.
Сюжет
Действие пьесы происходит в конце 80-х годов. Главная героиня Ольга по прозвищу Мурлин Мурло живёт вместе с матерью и пьющей сестрой Инной в маленьком провинциальном городке Шипиловске:
. четыре улицы: Ленина, Свердлова, Красноармейская и Экскаваторная и — все… И больше ничего! А там за городом — только лес, лес, лес, без конца лес…».
Ольга и Инна мечтают вырваться из провинциальной скуки, из «дурдома»:
Инна (кричит). Заберите меня отсюда! Заберите меня отсюда.
Ольга. Меня! Меня заберите. Заберите меня. Меня. Меня. Меня!
Инна. Меня заберите. Меня! Заберите меня.
Ольга. Меня! Меня! Меня!
Ольга — странная, блаженная: ей мерещится «бог»: «Я как в темное место зайду, так мне сразу дядька с бородой является, ага!»
В квартире Ольги снимает комнату Алексей, приехавший работать на местный «коксохим». Он считает себя миссионером, мечтает изменить мир и жизнь людей:
«Нужно все перестроить, переделать, перекроить! И все встанет на свои места. Я, конечно, буду стараться, сколько хватит сил моих, чтобы все взбудоражить в городе, чтобы началась другая жизнь, иные мысли чтоб возникли в головах людей! Я сделаю, я обязательно сделаю это, у меня хватит сил, у меня много сил, желания!»
Однако, столкнувшись с реальностью в лице Михаила, приревновавшего Ольгу к квартиранту, Алексей сбегает из городка.
Персонажи
Театральные постановки
Первая постановка
Известные постановки
Постановки в зарубежных театрах
Любительские постановки
Примечания
Ссылки
Полезное
Смотреть что такое «Мурлин Мурло» в других словарях:
Мурлин Мурло (пьеса) — Мурлин Мурло Жанр: драма Автор: Николай Коляда Язык оригинала: русский Год написания: 1989 Мурлин Мурло пьеса Николая Коляды, написанная в … Википедия
Коляда, Николай — Николай Коляда Имя при рождении: Николай Владимирович Коляда Дата рождения: 4 декабря 1957 (51 год) Место рождения … Википедия
Коляда Н. — Николай Коляда Имя при рождении: Николай Владимирович Коляда Дата рождения: 4 декабря 1957 (51 год) Место рождения … Википедия
Коляда Н. В. — Николай Коляда Имя при рождении: Николай Владимирович Коляда Дата рождения: 4 декабря 1957 (51 год) Место рождения … Википедия
Коляда Николай Владимирович — Николай Коляда Имя при рождении: Николай Владимирович Коляда Дата рождения: 4 декабря 1957 (51 год) Место рождения … Википедия
Николай Владимирович Коляда — Николай Коляда Имя при рождении: Николай Владимирович Коляда Дата рождения: 4 декабря 1957 (51 год) Место рождения … Википедия
Николай Коляда — Имя при рождении: Николай Владимирович Коляда Дата рождения: 4 декабря 1957 (51 год) Место рождения … Википедия
Коляда, Николай Владимирович — Николай Коляда Имя при рождении: Николай Владимирович Коляда Дата рождения: 4 декабря 1957(1957 12 04) (55 лет) Место рождения: Кустанайская область, СССР … Википедия
Гармаш, Сергей Леонидович — В Википедии есть статьи о других людях с такой фамилией, см. Гармаш. Сергей Гармаш Сергей Гармаш 20 апреля 2010 на премьере фильма «Утомленные солнцем: Предстояние» … Википедия
Сергей Гармаш — Сергей Леонидович Гармаш Дата рождения: 1 сентября 1958 (50 лет)(19580901) … Википедия
Мурлин мурло о чем пьеса
19 ноября 2008 года – особый день в истории очень дорогого нам спектакля «Мурлин Мурло».
Письмо Николая Коляды, присланное в «Современник».
Это сейчас у меня нет спектаклей-событий (у моих учеников есть – у меня: нет), а тогда – были. Швыдкой тогда был еще только критиком, и я помню, что он написал. Он написал такую важную фразу в статье: «Современник» вновь подал знак беды».
Знал ли Михаил Ефимович, какая беда ждала нас впереди? Да и кто вообще знал, что начнутся эти, как сейчас говорят, «лихие девяностые», в которые театры из храмов стали борделями, артисты превратились в обслуживающий корпоративные вечеринки персонал, а для людей, искренне занимающихся театром, вообще всё стало бессмысленным.
А спектакль «Мурлин Мурло» жил. Жил, несмотря ни на что. Ведь зрители голосуют ногами и рублём. Были ли неполные залы на «Мурлин Мурло» за эти 18 лет? Спросите Леонида Иосифовича, Сашу и Галину Андреевну. Я знаю, что они скажут.
Не было.
Почему? Потому что, несмотря на трагический финал, Волчек сделала этот спектакль о Любви, без которой – нельзя жить. Потому что мы – люди, а не собаки. Люди идут в театр только за тем, чтобы хоть кто-то дал им надежду, веру во спасение. В «Мурлин Мурло» эта вера есть. Для меня было большим уроком те слова, что сказала мне Галина Борисовна во время репетиций. Мы ехали с ней в лифте, я жаловался, что пьесу разбомбили критики и режиссеры на каком-то очередном семинаре по драматургии, а Волчек сказала: «Коляда, запомни раз и навсегда: серость всегда ненавидит талантливых людей».
Я эти слова повторяю студентам моим на каждом занятии. Чтобы они знали: надо идти своей дорогой, не сворачивая, и никого не слушать, кто бы что ни пел.
Я люблю вас всех. Я очень люблю вас всех.
Я очень благодарен вам всем за талант, за искренность. Простите, что пафосничаю, но не могу подобрать простых, важных и нужных слов.
Ваш (точнее – наш) спектакль вступил в 21 век, прожил 18 лет, и не уходит со сцены, а (не сомневаюсь!) зазвучит каким-то новым голосом в исполнении новых артистов. Дай Бог им достигать тех алмазных вершин, которых достигали вы в спектакле все эти годы, дорогие мои артисты!
Дорогая Галина Борисовна, дорогой театр «Современник», Лена, Нина Михайловна, Сергей, Валера и все-все-все!
Пусть этот день, этот спектакль будет для вас праздником – «со слезами на глазах». Жизнь – продолжается.
Мы – непотопляемые.
Я люблю вас.
Ваш Коляда
18 ноября 2008 года
Екатеринбург
Настя, а прочитав твой коммент, я сразу все вспомнила и как-то волнительно даже стало..) тоже вспоминаю тот последний спектакль..и тоже помню не смогла сдержать слезы.
и так же отчетливо помню премьерный спектакль в новом составе!и тоже столько эмоций и переживаний.
Насть, не пора ли нам на Мурлинку сходить?)а?