Муж и супруг в чем отличие
Жена или супруга: как правильнее говорить и писать в документах
Разница между женой и супругой
Правда, существует ощутимая заминка. Хоть слова и синонимичны, они все равно не могут заменяться в любой точке текста. Необходимо четко отслеживать смысловую нить, чтобы быть уверенным, что данное понятие подходит именно в этом месте.
Происхождение слов
Вам будет интересно: «Мазл тов» — это просто пожелание удачи?
Говоря «моя жена», люди несколько веков назад так называли любую женщину, причем необязательно замужнюю. К каждой представительнице женского пола мужчина мог так обратиться. В принципе, данное представление касалось собственно и мужчин, которых назвали «мужами».
Уже спустя время в крестьянском быту имеет место это понятие. Оно применимо по отношению к двум людям разного пола, которые живут вместе, занимаются одним делом, несут определенную ответственность, помогают друг другу. Важно, что такие отношения складываются между обычными людьми, а не кровными родственниками.
Слово «супруга» использовалось для обозначения объектов в браке, а понятия «жена» или «муж» попросту в этой сфере не было. Это объясняется тем, что в нем не было надобности.
Последний термин появляется позже, чтобы уйти от более широкого его употребления в народе. Оно было применимо, но имело крайне нераспространенный смысл.
«Супруга» по смыслу более емкое понятие, которое базируется на представлении, что женщина будет постоянным коллегой, другом мужчины во всех его начинаниях. Она всегда сможет помочь ему с проблемами.
Как правильно?
Сейчас такой взгляд на определения является общепринятым, хотя немногие об этом знают. Даже некоторые филологи порой допускают оплошность, говоря о чьей-то женщине как о «его жене».
Важность разделения понятий
В наши дни особенного внимания такое разделение не удостоилось, поэтому важность употребления по общепринятым нормам подвергается сомнению. Но это не значит, что сведение не важно. Ведь, общаясь с людьми, имеющими большие знания в сфере филологии или лингвистики, каждый может показать таким простым образом свой уровень образованности. В любом случае, никто ничего не теряет, так как это знание либо отметят, либо просто не обратят внимания.
Данные сведения необходимы, чтобы избежать неловких ситуаций, когда человека исправляют в присутствии других лиц. Также это помогает не допустить проблем в грамотности при заполнении документации.
Использование понятий в документации
В устной речи, в принципе, допустим любой вариант, потому что это особо не понесет никаких последствий. В документации же важно использовать правильный термин, иначе возможен возврат.
Наиболее часто отклоняют именно такие документы, где используют слово «супруг» постоянно и по отношению к любому полу, не особо учитывая контекст. Данная ошибка очень распространена даже среди влиятельных чиновников, которые, как правило, должны знать все эти тонкости. Записывать в документах как правильно: жена или супруга?
В первую очередь, прежде чем рассматривать текст, необходимо понимать половую принадлежность объекта описания. Затем уже впоследствии писать «муж» или «жена», «супруга» или «супруг».
Также нужно учитывать важность данного документа. Например, если это официальное положение, которое заполняет нотариус, то он должен прописывать все четко, то есть, применяя правила. В случае, когда будет заполняться документ наследования имущества, то оно может быть передано не тому человеку, если произошла путаница с понятиями.
Какое понятие лучше употребить?
Многие представители государственной власти особенно предвзято относятся к тексту, поэтому есть смысл использовать именно слово «супруга».
Это необходимо, так как в Семейном кодексе все статьи прописаны именно с использованием данного термина, потому что он говорит о том, что люди состоят в официальных отношениях.
Чтобы избежать ненужного переписывания документов, необходимо использовать слово «супруга». В таком случае у проверяющего не будет причин для возврата документа. Конечно, если текст полностью проверен и не содержит ни фактических, ни грамматических ошибок.
Супруг и супруга
Когда следует употреб- лять слово «жена», а когда – «супруга»
В современном русском языке употребление существительных супруга, супруг ограничено главным образом официальной речью. Поэтому не рекомендуется говорить или писать по отношению к себе: Я и моя супруга любим отдыхать на природе. Мы с супругом прожили десять лет. Лучше употреблять в таких случаях слова жена, муж. Однако сегодня в разговорной речи – кстати и некстати – милое слово жена все чаще вытесняется холодно-официальным супруга. Такого рода замена возникает под влиянием известной тенденции к «вежливости», «смягченности» просьб и обращений. Между тем слово супруга, кроме официальной формы, может иметь еще и шутливо-ироническую. (Вспомним хотя бы известное пушкинское: «А что же делает супруга / Одна в отсутствии супруга?»)
Говоря о своей жене, муж произносит «моя жена». Говорить «моя супруга» неверно. То же правило действует, когда жена говорит о муже: «мой муж», а не «мой супруг». Спрашивая у друга, знакомого, соседа о его жене, следует использовать слово «супруга», а не слово «жена». Например, правильно будет сказать: «Иван Васильевич, как поживает ваша супруга?» Неправильно: «Иван Васильевич, как поживает ваша жена?» Правильно: «Зинаида Федоровна, передайте привет супругу!» Неправильно: «Зинаида Федоровна, передайте привет мужу!»
Муж, жена или супруг(а) в официальных документах: как правильно?
Говорить можно как угодно – если выражаться неверно, то за это никто особо не осудит. Однако что касается документов, то здесь крайне необходимо соблюдать установленные правила.
Интересно то, что даже чиновники нередко допускают ошибки. В частности, они иногда пишут «супруг» применительно как к мужчине, так и к женщине. Однако это совершенно неверно. Документ, в котором оперируют соответствующим понятием таким образом, с высокой вероятностью будет отклонен.
Поэтому в обязательном порядке при составлении официальных бумаг, если на то возникает необходимость, нужно указывать половую принадлежность человека, например: жена или супруга.
Но что если такую бумагу пропустят? В некоторых случаях ничего страшного не произойдет. А если ее составлял нотариус, и он, например, написал в документе «супруг», тогда как имел в виду жену – а такие ситуации были. В результате собственность может перейти не к тому человеку, для которого она предназначалась.
Однако следует учитывать один нюанс – человеческий фактор. Некоторые люди (особенно это касается служащих в госорганах) являются крайне педантичными – они способны придраться к каждой мелочи.
Поэтому во избежание возвратов документов следует употреблять понятия «супруг/супруга».
Это связано с тем, что в Семейном кодексе РФ употребляются именно эти слова для обозначения мужчины и женщины, которые состоят в официальном браке. Поэтому у человека, который будет рассматривать бумаги, не возникнет лишнего повода вернуть их.
Как можно убедиться, разница между рассмотренными понятиями существует, и она является достаточно значимой. Поэтому рекомендуется следовать приведенным выше правилам, особенно в тех случаях, когда необходимо решать какие-то вопросы на юридическом уровне. Во всех остальных допустимо не руководствоваться ими.
Происхождение слов
Вам будет интересно:»Мазл тов» — это просто пожелание удачи?
Канал ДНЕВНИК ПРОГРАММИСТА
Жизнь программиста и интересные обзоры всего. Подпишись, чтобы не пропустить новые видео.
Говоря «моя жена», люди несколько веков назад так называли любую женщину, причем необязательно замужнюю. К каждой представительнице женского пола мужчина мог так обратиться. В принципе, данное представление касалось собственно и мужчин, которых назвали «мужами».
«Моя супруга» — сочетание, которое имеет более узкую направленность. Само слово произошло от названия «супряга», которое применяли для того чтобы обозначить пару лошадей, которые запряжены вместе.
Уже спустя время в крестьянском быту имеет место это понятие. Оно применимо по отношению к двум людям разного пола, которые живут вместе, занимаются одним делом, несут определенную ответственность, помогают друг другу
Важно, что такие отношения складываются между обычными людьми, а не кровными родственниками
Слово «супруга» использовалось для обозначения объектов в браке, а понятия «жена» или «муж» попросту в этой сфере не было. Это объясняется тем, что в нем не было надобности.
Последний термин появляется позже, чтобы уйти от более широкого его употребления в народе. Оно было применимо, но имело крайне нераспространенный смысл.
«Супруга» по смыслу более емкое понятие, которое базируется на представлении, что женщина будет постоянным коллегой, другом мужчины во всех его начинаниях. Она всегда сможет помочь ему с проблемами.
Муж или супруг
Тем не менее, ясмею полагать, что каждый человек имеет право на свое мнение. Иесли мой брат (человек весьма ивесьма интеллигентный, образованный ивсесторонне развитый) считает, что существует разница в понятиях, то ядолжна здесь разобраться, чтобы не быть «упрямой ослицей», доказывающей некую свою правоту с пеной у рта. Более того, сильной аргументации против у меня не было, не считая Шекспировской цитаты.
Есть ли различие между женой и супругой?
В русском языке достаточно много синонимов, которое обозначают распространённые понятия.
Тем не менее, всегда стоит помнить, что когда-то эти слова обладали существенными различиями, или даже сейчас имеют несколько отличающиеся характеристики и оттенки значения.
Именно так слова супруга и жена при обычном общении играют роль практически полных синонимов. При этом понятие жена является более простым и разговорным, в то время как супруга относится к несколько официальному оттенку.
Однако, совсем немного людей знают, что эти слова имеют достаточно весомые характерные отличия, которые не позволяют назвать их совершенно подобными. Для того, чтобы наиболее полно оценить общие особенности значения, обратимся в первую очередь к терминологии.
На самом деле словари не дадут нам особых различий. Жена является женщиной, которая находится в браке. Чаще всего этот термин используется в отношении непосредственно семейных обстоятельств.
Что касается термина “супруга”, то в большинстве своём словари дают такую же трактовку, что и для жены.
Разумеется, этимология этих слов принципиально различается. Слово “супруга” является достаточно древним. В частности, понятие “супруга” происходит из слова “супряга”.
Разумеется, вместе всё было делать значительно легче и проще, что и обусловило появление соответствующих супряг. В прямом смысле понятие “супруги” переводится как “сопряженные вместе“.
Это дословно передает значение в отношении двух людей, которые призваны и согласны вместе преодолевать тяготы жизни.
Успех, получение результата как в прямом, так и в переносном смысле самым непосредственным образом связаны с необходимостью двигаться в едином направлении, а также постоянно помогать друг дружке.
Также этот образ превосходно передает необходимость общих целей, которые стоят перед обоими супругами. По сути понятие истинного сотрудничества подразумевает взаимовыгодное пребывание в рамках любых аспектов.
Разумеется, многие отметят именно направленность этого значения непосредственно на деловые, взаимовыгодные отношения, когда вдвоем проще, чем в одиночку.
Понятие “жена” также происходит из старых времен. На Руси оно также использовалась, однако только в значении взрослой представительницы женского пола. Женой назывались фактически все женщины, которые достигли определенного возраста.
Если проанализировать уже приведенный материал, то можно сказать, что только супруга по-настоящему является единомышленницей и помощницей во всех характерных делах семьи.
В то же время жена представляет собой только женщину, которая состоит в браке. Это понятие, как нетрудно догадаться, далеко не обязательно предполагает определенное единство интересов либо целей.
В частности, “супруга” в большинстве случаев определяется как женщина, которая вместе с мужчиной переживает или готова пережить определенные тяготы жизни, при этом предложить конкретные усилия, обеспечить помощь мужчине на этапах достижения общих с ним семейных ценностей и пожеланий.
Что касается понятия “жена”, то оно определяется как официальное свидетельство того, что женщина просто находится в браке без каких-либо дополнительных определений и характеристик.
Также можно встретить такое словосочетание, как гражданская жена. Это определение женщин, проживающих с мужчиной без заключения официального брака. Слово “супруга” в абсолютном большинстве случаев применяется только в рамках узаконенных отношений между мужчиной и женщиной.
Слово “жена” представляет собой намного более распространенный и разговорный вариант, который применяется повсеместно и наиболее часто.
Это в некотором роде нейтральное название, которое только констатирует гражданское состояние женщины. Если говорить от термине “супруга”, то он в большей степени употребляется в рамках самых разнообразных документов, а также при ведении светской беседы или в документах с профессиональной лексикой.
Стоит отметить, что многие женщины считают обращение к себе в качестве супруги намного более уважительным, чем просто констатация факта.
В результате, этот термин приобретает все большее распространение в повседневной жизни, начинает использоваться более активно. Тем не менее, многие наоборот считают понятие “супруга” несколько холодным и слишком официальным.
Как корректнее говорить?
Однако мы живем в 21 веке, и за последние несколько столетий язык и культура в целом сильно изменились.
Поэтому старые порядки в современном мире не очень применимы.
Но все-таки существуют различия в этих двух словах и сейчас, хотя их многие игнорируют.
В частности, понятие «супруга» должно применяться в отношении к женщине из другой семьи. По отношению к своей муж обязан говорить «жена». То же самое применимо и по отношению к мужчине.
Чтобы стало понятнее, можно привести конкретные примеры:
Сейчас именно так говорить правильно, хотя лишь немногие следуют этому. Нередко можно услышать, что в отношении своей женщины мужчины говорят «супруга», а применительно к чужой – «жена».
Однако подобные выражения не совсем корректны, хотя и не считаются грубыми ошибками с точки зрения филологии. Хотя, с другой стороны, правильное употребление указанных слов будет идти только на пользу.
Для демонстрации того, насколько неверно звучит употребление рассматриваемых слов, следует провести аналогию. Так, многие (даже некоторые известные журналисты) говорят «одел» в ситуации, когда нужно сказать «надел» (например: «Миша одел кофту»).
Человек, который не знает разницы между этими двумя понятиями, не заметит ошибку. Однако тот, кто понимает ее, скорее всего, захочет поправить говорящего. А у некоторых услышанное вызовет некоторый дискомфорт.
Следует дополнительно отметить, что слова «супруг/супруга» нередко применяются для подчеркивания ироничности ситуации. Использование в угоду стилистике допустимо, но, конечно, только не в официальных документах. Хотя в них и нет места иронии.
Как Правильно Писать Супруг Или Муж В Документах
Материал из Википедии — свободной энциклопедииУ этого термина существуют и другие значения, см. Муж (значения).Муж — мужчина вообще, женатый мужчина, свободный мужчина (то есть не раб, а даже знатный; социальное старшинство), взрослый, полноправный человек (в отличие от мальчика, парня — «возрастное» старшинство), деятель на каком-нибудь общественном поприще.В современном литературном языке «муж» (не в значении «супруг») окрашено высоким стилем, проявляется как поэтизм.
Имеется также понятие фактический муж — мужчина по отношению к женщине, с которой он проживает, совместно ведёт хозяйство и/или даже растит детей, но который не зарегистрировал официально свои отношения с ней путём бракосочетания. Для таких отношений терминологически верно использовать понятие «сожительство», однако ввиду неблагозвучности такие отношения (незарегистрированный брак) в быту ошибочно называются «гражданским браком». Следует помнить, что в семейном праве гражданским называется брак, заключённый в светских органах власти (в противоположность церковному браку, заключенному в церкви). В России гражданский брак регистрируется в ЗАГСе.В некоторых странах, например в Канаде, Испании, Бельгии, Нидерландах, Португалии, ЮАР, Швеции, Норвегии, Исландии и Аргентине законодательство признаёт также однополые браки. В этих странах термин «муж» может употребляться по отношению к каждому из супругов. На основании изложенного ничего предосудительного в том нет, если мы у друга спросим: — Где Ваша жена.Ведь женщина — за мужем! Как иголка с ниткой. Супруг(а) звучит слишком холодно. Конечно есть такие пары, которые не ложе, не еду, не комнаты совместно не используют, ИХ брак даже БРАКОМ назвать нельзя — тогда — точно — Супруги!
Как правильно говорить и писать – жена или супруга?
Если зайти на любой форум и задать там вопрос: жена или супруга – как правильно сказать, то появится сотня сообщений (при условии, что сайт популярен), и многие из них будут противоречить друг другу.
Это связано с тем, что большинство людей не знают правильного ответа, а ориентируются на когда-то полученную из сомнительных источников информацию. На самом деле, существуют четкие определения соответствующих слов. Из них можно понять, что они означают, и когда их допустимо употреблять.
Есть ли разница между женой и супругой?
Первое, что следует рассмотреть – это наличие отличий между этими двумя понятиями. И сразу следует отметить, что многие из тех, кто не интересовался соответствующим вопросом, считают слова «жена» и «супруга» синонимами.
И это действительно так. Только все-таки есть один нюанс. Многие неверно понимают значение понятия «синоним». Они думают, что соответствующие слова полностью тождественны, а существуют исключительно для того, чтобы избежать тавтологии в тексте.
Однако это далеко не так. Для демонстрации этого следует взять какой-нибудь яркий пример – пусть это будет слово «дом».
В качестве синонимов для него могут выступать:
Даже ребенок скажет, что перечисленные понятия не тождественны слову «дом», хотя и при определенных ситуациях они могут такими являться. Примерно также же ситуация обстоит и с «женой» и «супругой». Эти слова имеют разную природу.
Так, несколько сотен лет назад в России слово жена обозначало не замужнюю женщину, а абсолютно любую представительницу «слабого пола». То же самое касается и мужа.
Указанно выше известно многим, но мало кто знает, откуда пошло «супруга». Оно возникло от слова «супряга». Это, в свою очередь, означает пару, запряженную вместе.
Поэтому это слово употреблялось в отношении мужчины и женщины, имеющих крестьянское происхождение, которые проживают вместе, ведут общий быт, но при этом не являются кровными родственниками по отношению друг к другу.
То есть фактически ведут семейную жизнь и являются мужем и женой в современном понимании. Также следует отметить, что в старину не было разделения этого слова на два. Имелось только одно понятие – «супругъ». Это было связано с тем, что тогда не было особой надобности усложнять язык, так как крестьяне были очень ущемлены в правах, и для взаимодействия с ними хватало минимального набора терминов.
Также следует отметить, что «Супруга» – слово более емкое. Он предполагает, что женщина является соратником мужчине в общих делах, и она всячески помогает ему с ними.
Как корректнее говорить?
Однако мы живем в 21 веке, и за последние несколько столетий язык и культура в целом сильно изменились.
Поэтому старые порядки в современном мире не очень применимы.
Но все-таки существуют различия в этих двух словах и сейчас, хотя их многие игнорируют.
В частности, понятие «супруга» должно применяться в отношении к женщине из другой семьи. По отношению к своей муж обязан говорить «жена». То же самое применимо и по отношению к мужчине.
Чтобы стало понятнее, можно привести конкретные примеры:
Сейчас именно так говорить правильно, хотя лишь немногие следуют этому. Нередко можно услышать, что в отношении своей женщины мужчины говорят «супруга», а применительно к чужой – «жена».
Однако подобные выражения не совсем корректны, хотя и не считаются грубыми ошибками с точки зрения филологии. Хотя, с другой стороны, правильное употребление указанных слов будет идти только на пользу.
Для демонстрации того, насколько неверно звучит употребление рассматриваемых слов, следует провести аналогию. Так, многие (даже некоторые известные журналисты) говорят «одел» в ситуации, когда нужно сказать «надел» (например: «Миша одел кофту»).
Человек, который не знает разницы между этими двумя понятиями, не заметит ошибку. Однако тот, кто понимает ее, скорее всего, захочет поправить говорящего. А у некоторых услышанное вызовет некоторый дискомфорт.
Муж, жена или супруг(а) в официальных документах: как правильно?
Говорить можно как угодно – если выражаться неверно, то за это никто особо не осудит. Однако что касается документов, то здесь крайне необходимо соблюдать установленные правила.
Интересно то, что даже чиновники нередко допускают ошибки. В частности, они иногда пишут «супруг» применительно как к мужчине, так и к женщине. Однако это совершенно неверно. Документ, в котором оперируют соответствующим понятием таким образом, с высокой вероятностью будет отклонен.
Поэтому в обязательном порядке при составлении официальных бумаг, если на то возникает необходимость, нужно указывать половую принадлежность человека, например: жена или супруга.
Но что если такую бумагу пропустят? В некоторых случаях ничего страшного не произойдет. А если ее составлял нотариус, и он, например, написал в документе «супруг», тогда как имел в виду жену – а такие ситуации были. В результате собственность может перейти не к тому человеку, для которого она предназначалась.
Однако следует учитывать один нюанс – человеческий фактор. Некоторые люди (особенно это касается служащих в госорганах) являются крайне педантичными – они способны придраться к каждой мелочи.
Поэтому во избежание возвратов документов следует употреблять понятия «супруг/супруга».
Это связано с тем, что в Семейном кодексе РФ употребляются именно эти слова для обозначения мужчины и женщины, которые состоят в официальном браке. Поэтому у человека, который будет рассматривать бумаги, не возникнет лишнего повода вернуть их.
Как можно убедиться, разница между рассмотренными понятиями существует, и она является достаточно значимой. Поэтому рекомендуется следовать приведенным выше правилам, особенно в тех случаях, когда необходимо решать какие-то вопросы на юридическом уровне. Во всех остальных допустимо не руководствоваться ими.
Муж или супруг как правильно. Разница между женой и супругой
Интересная мысль посетила мою светлую голову, когда я услышала, как мой старший брат называет свою жену – «супргуга/супружница».
Своего же мужа я всегда называю по имени и иногда мужем. Но брат сделал большой акцент на том, что раньше и они (он иего жена) были просто «мужеми женой», а сейчас могут назвать себя супругами.
Меня заинтересовала такая категоричная манера в названии друг друга, т.к.я лингвист.
Будучи на все 100% согласной сШекспиром «а роза пахнет розой, хоть розой назови её хоть нет…», решила я провести небольшое этимологическое «расследование»(узнать происхождение слов «муж/жена», «супруг/супруга», дабы убедиться втом, что разницы по сути никакой нет J)
Безусловно, яошибалась…Поясню немного.
Я исейчас считаю, что от названия мало что зависит, главное –значение. Вданном конкретном случае – важны отношения между мужем иженой, акак они друг друга называют –дело десятое.
Тем не менее, ясмею полагать, что каждый человек имеет право на свое мнение. Иесли мой брат (человек весьма ивесьма интеллигентный, образованный ивсесторонне развитый) считает, что существует разница в понятиях, то ядолжна здесь разобраться, чтобы не быть «упрямой ослицей», доказывающей некую свою правоту с пеной у рта. Более того, сильной аргументации против у меня не было, не считая Шекспировской цитаты.
Резюмирую (перечитала массу литературы на этот счет, но буду стараться донести самую суть):
ЖЕНА = Жизни Естества Надежда. Слово «естество» было синонимом природы. Т.е. то, у которой есть надежда продолжить род, потому что женой называли любую особь женского пола, достигшую детородного возраста.
Кто же такие супруги?
Получается, что муж ижена – это экономически выгодный союз, основанный на потреблении: жене нужно обеспечение себя и потомства, амужу нужно потомство. Как-то это эгоистично звучит…
Кем же мне является тот самый мужчина, скоторым яживу иделю свой быт.
Он тот, кто целует меня ночью или рано утром очень осторожно, едва касаясь губами, чтобы не разбудить. Он тот, который всегда поможет по дому: помыть посуду, пропылесосить, развесить белье, сбегать ночью в магазин за шипучим аспирином, если вдруг язабыла купить его по дороге домой.
Он тот, кто придя домой уставший и голодный, выбросит мусор и мне не придется его об этом просить. Он тот, кто сделает массаж перед сном. Тот, кто выслушает все мои переживания молча и обязательно поддержит, если меня что-то беспокоит.
Он тот, кто всегда договорится, выручит, приедет, заберет-отвезет, научит и объяснит, молча сделает и не упрекнет.
При всём при этом он – настоящий мужчина, который защитит меня и сына. Отстоит наши права, обеспечит нас на 100%.
Мне повезло с мужем? Нет. Я считаю, это Богом дарованный подарок…
Я решила, что уменя не муж, а супруг…
Поэтому от души желаю каждой женщине иметь супруга: настоящего и любящего.
Всего-то слова, но сколько же значения в них скрыто!
Если мы обратимся к истории, то увидим, что означает каждое из слов:
Слово «супруга», происходит от слова «супряга», что означает «вместе сопряжённые» (так говорили на Руси), что подразумевало взаимовыгодное сотрудничество, абсолютно во всем.
А вот слово «жена» на Руси, употреблялось в значении «женщина», и применялось ко всем «немолодым» женщинам, не девушкам.
Поэтому слово «жена», является разговорным вариантом слова «супруга», последнее, употребляется и во всех документах, еще и считается более уважительным.
Слово «супруга» происходящее от слова «супряга» и это слово имеет такое значение,как «вместе запрягаемая пара». И знакомое нам понятие «супруги» конечно же обозначает,что это два человека,которые идут в одном направлении,они объедены общей целью-построение семьи.Они всю жизнь помогают друг другу в этом.По сути супружество-это же конечно сотрудничество.
А слово «жена» конечно является разговорным вариантом о семье,а вот термин «супруга» пишется во всех официальных документах и употребляется в светской беседе.И что важно слово «супруга» говорится обычно,когда отношения в браке узаконены официальною
Слова «жена» и «муж» в своём исконном значении означали: «женщина» и «мужчина». А поскольку естественным состояние взрослых мужчины и женщины является совместная жизнь в браке, то эти термины распространились и на брачные отношения. Но до сих пор в «высоком стиле» слово «муж» употребляется именно для обозначения эталона мужских качеств, например: «великие мужи Отечества» (о выдающихся личностях), «учёные мужи» (о деятелях науки) и так далее.
В принципе, никакой разницы нет.Просто слово «супруга» звучит более уважительно. Например, я его часто использую в обращении с коллегами, с которыми на «вы»: «Как себя чувствует Ваша супруга?» и т.д.
Разница между женой и супругой
Слова «жена» и «супруга» воспринимаются большинством из нас как синонимы. Если первое считается разговорным вариантом, то второе носит немного официальный оттенок. Однако мало кто задумывается над тем, что данные понятия все же имеют определенные отличия, о которых мы и поговорим в данной статье.
Определение
Жена – женщина по отношению к состоящему с нею в браке мужчине.
Супруга – то же самое, что и жена.
Сравнение
– то есть два человека, призванные совместно тянуть общий жизненный воз. Для достижения результата они должны всегда идти в одном направлении, помогать друг другу и быть объединены общими целями. Можно сказать, что истинное супружество подразумевает взаимовыгодное сотрудничество во всем.
Если же говорить о слове «жена», то на Руси оно употреблялось в значении «женщина» применительно ко всем взрослым представительницам слабого пола. Подытоживая вышесказанное, можно сделать вывод, что супруга обязательно является единомышленницей, тогда как жена – просто женщина, состоящая в браке с мужчиной. Последнее понятие далеко не всегда подразумевает под собой единство целей и интересов. Также в современном обществе можно услышать выражение «гражданская жена» в значении «сожительница» –
Слово «жена» является скорее разговорным вариантом, тогда как термин «супруга» употребляется в различных документах, в светской беседе или профессиональной лексике. Однако в последнее время оно все чаще проскальзывает в обыденной речи, а многие женщины отмечают, что обращение «супруга» кажется им более уважительным. Другие же считают его более холодным и официальным.
Выводы TheDifference.ru
Адрес: 192236 г. Санк-Петербург, ул. Фучика, д 49 Б, оф. 17
Как много тонкостей есть в русском языке! Слова «жена» и «супруга» воспринимаются большинством из нас как синонимы. Если первое считается разговорным вариантом, то второе носит немного официальный оттенок. Однако мало кто задумывается над тем, что данные понятия все же имеют определенные отличия.
Кто такие жена и супруга?
Заглянем в словарь С.И.Ожегова:
«Жена – женщина по отношению к мужчине, с которым она состоит в официальном браке (к своему мужу)».
Если говорить о слове «жена», то на Руси оно употреблялось в значении «женщина» применительно ко всем взрослым представительницам слабого пола. Сейчас жена – просто женщина, состоящая в браке с мужчиной, однако это понятие далеко не всегда подразумевает под собой единство целей и интересов. Также в современном обществе можно услышать выражение «гражданская жена» в значении «сожительница» – женщина, проживающая совместно с мужчиной, но не состоящая с ним в законном браке. Как правило, термин «супруга» употребляется только в случае узаконенных отношений.
Если слово «жена» является скорее разговорным вариантом, то термин «супруга» употребляется в различных документах, в светской беседе или профессиональной лексике. Слово «супруга» используется при освещении официальных мероприятий, допустим, говорят: президент с супругой, посол с супругой и т. д. Однако, в последнее время оно все чаще проскальзывает в обыденной речи, а многие женщины отмечают, что обращение «супруга» кажется им более уважительным. Другие же считают его более холодным и официальным.
Разница между словами жена и супруга
Как правильно: жена или супруга?
Поэтому нарушением речевого этикета будет фраза: «Мой супруг просил передать привет Вашей жене». Правильно будет так: «Мой муж просил передать привет Вашей супруге» и соответственно: «Моя жена просила передать привет Вашей супруге»
А вот чужая(ой), то есть не своя(ой), всегда супруга (супруг). Вы можете обратиться к человеку только в такой форме: «А как считает ваша супруга?», «Что по этому поводу думает ваша супруга?».
Попробуем передать привет от вашей второй половины второй половине вашего коллеги.
Правильно: «Моя жена (муж) передает привет вашей супруге (супругу)».
Как правильно Жена или супруга? В чём разница?
Просто интересно в чем разница?
У меня мама ненавидит, когда произносят слово «супруги». Как ей объясняла ее школьная учительница русского, что это обращение только для официальных визитов и коронованных особ, а в обычной речи неприменимо.
Супруга интимнее звучит))) В одной упряжке. Жена- официоз)) имхо
А в ЗАГСе вы слышали, чтобы хоть раз кого «объявили супругом и супругой»?
И в свидетельстве о браке (официальный документ, между прочим) тоже написано муж и жена.
да нет никакой разницы-что от той гуляют, что от другой.Сейчас семей не существует.ТОЛЬКО КОММЕРЧЕСКИЕ ПРОЕКТЫ.
драки жен с любовницами надоели, начались драки жен с супругами.
то есть жен с сожительницами.
супруга неприятное слово)
это незамужним неприятно
замужним и венчанным очень даже приятно быть супругой своего супруга
Можно пользовать и одно и другое, разумеется, смысловые оттенки есть.
А по сути разницы никакой.
Бред. Впрочем,как всегда. Умничать меньше надо.
Да этот гость сегодня на каждой ветке одно и тоже про меня пишет. Позвольте ему это сделать) Вот такое у него сегодня настроение.)
похоже, соринка в вашем глазу обернулась в чьём-то глазу бревном.
Каррреглазка 28, похоже, соринка в вашем глазу обернулась в чьём-то глазу бревном.
Ну да. Большинству приятней чужие соринки препарировать. ведь так они отвлекаются от своих бревен.
Супруги по-древнерусски означает «запряженные в одну упряжь»..как лошади супруженные, в общем. Вот откуда, оказывается, слово пошло.
То бишь к этикету да официозу вообще никакого отношения это слово не имеет.
Слова: пожрать, наесться, поесть,тоже откуда- то произошли. Но когда мы хотим показаться культурными и при чужих, используем тот вариант, который используем. И по этикету бываем либо правы, либо нет.
Бред. Впрочем,как всегда. Умничать меньше надо.
Поддерживаю. Она сегодня в хорошем настроении и пишет адекватные посты. И не трогайте меня типа. А сколько раз вы троллили других, кареглазая? Сколько тем запоганили с десантом вашим?
Ты же жирный тролль,карреглазка)) чего это ты себе еще р прмделала,тебя
правильно. т.е. » это Татьяна- супруга такого-то», или «моя жена Татьяна»
Слова «супруг», «супруга», безусловно, произошли от слова «упряжь». Но в современной речи это слово чаще всего употребляется в официальной речи. Слово «благоверный» изначально тоже не было ироническим, а сейчас это слово с оттеннком юмора.
заглянула. написано «то же, что и жена»
Ненавижу слово «супруга». Мне сразу представляется тучная пожилая тетя в буклях и в очках, строгая такая))
супруга неприятное слово)
Вообще, у многих людей нарушено чувство речи.. Многие вещи мы говорим неправильно.. Это неудивительно в стране пережившей холодную войну, перестройку и ужасы после развала Советского Союза.. Но надо становиться нормальным человеком!. Это единственный способ быть счастливым..)
Я считаю что слово «супруга» более вежливое, чем «жена».
Пользователь сайта Woman.ru понимает и принимает, что он несет полную ответственность за все материалы частично или полностью опубликованные им с помощью сервиса Woman.ru.
Пользователь сайта Woman.ru гарантирует, что размещение представленных им материалов не нарушает права третьих лиц (включая, но не ограничиваясь авторскими правами), не наносит ущерба их чести и достоинству.
Пользователь сайта Woman.ru, отправляя материалы, тем самым заинтересован в их публикации на сайте и выражает свое согласие на их дальнейшее использование редакцией сайта Woman.ru.
Использование и перепечатка печатных материалов сайта woman.ru возможно только с активной ссылкой на ресурс.
Использование фотоматериалов разрешено только с письменного согласия администрации сайта.
Размещение объектов интеллектуальной собственности (фото, видео, литературные произведения, товарные знаки и т.д.)
на сайте woman.ru разрешено только лицам, имеющим все необходимые права для такого размещения.
Сетевое издание «WOMAN.RU (Женщина.РУ)»
Свидетельство о регистрации СМИ ЭЛ №ФС77-65950, выдано Федеральной службой по надзору в сфере связи,
Copyright (с) 2016-2017 ООО «Хёрст Шкулёв Паблишинг»
В чем разница между женой и супругой?
Сейчас спросил у своей жены-супруги,ответ был ожидаем.жена это та кто за мужем.а супруга та,которая супротив друга.
То же и по словарю В.Даля. Это одни и те же понятия, просто супруг и супруга считается более вежливым, чем муж и жена, обозначением семейной пары
Администрация сервера не гарантирует точность и достоверность размещаемых пользователями материалов, а также не несет ответственности ни за какие задержки, сбои, удаление или несохранность какой-либо пользовательской информации.
Значение
Если человек достаточно культурен, то на ум при слове «жена» ему приходят три образа:
Разница между супругой и женой
Помимо словарных значений слов, существуют еще личные предпочтения, которые и определяют лексический выбор человека. Это мы к тому, что кто-то принципиально не любит слово «супруга» из-за отзвука казенности в нем. Такая точка зрения имеет право на существование. Но значение слова «жена» у славян не подходило для характеристики замужней женщины, потому что тогда в языке еще не появилось других наименований. На самом деле в слове «супруга» нет ничего страшного, наоборот, оно положительное.
Официальные документы и речевой этикет
Идеологические выводы из разницы синонимов понятия «любимая женщина»
Синонимы «жены»
Раз уж мы начали говорить о синонимах, то давайте продолжим и подберем замены для существительного «жена». Не откладывая дела в долгий ящик, переходим к списку:
На самом деле замен еще больше, ибо у каждой семьи складывается постепенно собственный индивидуальный словарь кличек и уменьшительно-ласкательных определений для каждого члена семьи, поэтому здесь дан общий список, исключающий сравнение со зверями и прочую откровенную безвкусицу. Но если перемещаться из плоскости лингвистической в плоскость жизненную, то надо сказать: жену надо себе искать такую, чтобы замены ей были не нужны.
Конечно, любые параметры и алгоритмы имеют смысл только в благоприятном пространстве. Всякие претензии беспочвенны и безосновательны без любви, но и без четких представлений о желаемом в этом самом любовном соке тоже трудно жить. Потому что, как показывает практика, браки, заключенные на энтузиазме и влюбленности, быстро распадаются: в дело вступает такой фактор, как неподготовленность людей к семейной жизни. Последнее может выражаться как в несовместимости бытовых привычек, так и в разности интересов.
Порой несовпадение жизненных укладов настолько велико, что и любовь не в силах сгладить эту разницу. В шутках о многолетней ипотеке как фундаменте надежного брака есть своя правда. Но что это за жизнь, когда люди остаются вместе только ради определенных материальных и хозяйственных выгод? Хороший вопрос, о котором можно подумать на досуге. Тем более что в информации нет недостатка, одних определений «жены» наберется целая россыпь.
Если зайти на любой форум и задать там вопрос: жена или супруга – как правильно сказать, то появится сотня сообщений (при условии, что сайт популярен), и многие из них будут противоречить друг другу.
Это связано с тем, что большинство людей не знают правильного ответа, а ориентируются на когда-то полученную из сомнительных источников информацию. На самом деле, существуют четкие определения соответствующих слов. Из них можно понять, что они означают, и когда их допустимо употреблять.
Есть ли разница между женой и супругой?
Первое, что следует рассмотреть – это наличие отличий между этими двумя понятиями. И сразу следует отметить, что многие из тех, кто не интересовался соответствующим вопросом, считают слова «жена» и «супруга» синонимами.
И это действительно так. Только все-таки есть один нюанс. Многие неверно понимают значение понятия «синоним». Они думают, что соответствующие слова полностью тождественны, а существуют исключительно для того, чтобы избежать тавтологии в тексте.
Однако это далеко не так. Для демонстрации этого следует взять какой-нибудь яркий пример – пусть это будет слово «дом».
В качестве синонимов для него могут выступать:
Даже ребенок скажет, что перечисленные понятия не тождественны слову «дом», хотя и при определенных ситуациях они могут такими являться. Примерно также же ситуация обстоит и с «женой» и «супругой». Эти слова имеют разную природу.
Так, несколько сотен лет назад в России слово жена обозначало не замужнюю женщину, а абсолютно любую представительницу «слабого пола». То же самое касается и мужа.
Указанно выше известно многим, но мало кто знает, откуда пошло «супруга». Оно возникло от слова «супряга». Это, в свою очередь, означает пару, запряженную вместе.
Поэтому это слово употреблялось в отношении мужчины и женщины, имеющих крестьянское происхождение, которые проживают вместе, ведут общий быт, но при этом не являются кровными родственниками по отношению друг к другу.
То есть фактически ведут семейную жизнь и являются мужем и женой в современном понимании. Также следует отметить, что в старину не было разделения этого слова на два. Имелось только одно понятие – «супругъ». Это было связано с тем, что тогда не было особой надобности усложнять язык, так как крестьяне были очень ущемлены в правах, и для взаимодействия с ними хватало минимального набора терминов.
Также следует отметить, что «Супруга» – слово более емкое. Он предполагает, что женщина является соратником мужчине в общих делах, и она всячески помогает ему с ними.
Потребность в создании отдельного понятия, скорее всего, была обусловлена тем, что слова муж и жена в старину имели широкое значение, и во избежание путаницы был введен отдельный термин.
Как корректнее говорить?
Однако мы живем в 21 веке, и за последние несколько столетий язык и культура в целом сильно изменились.
Поэтому старые порядки в современном мире не очень применимы.
Но все-таки существуют различия в этих двух словах и сейчас, хотя их многие игнорируют.
В частности, понятие «супруга» должно применяться в отношении к женщине из другой семьи. По отношению к своей муж обязан говорить «жена». То же самое применимо и по отношению к мужчине.
Чтобы стало понятнее, можно привести конкретные примеры:
Сейчас именно так говорить правильно, хотя лишь немногие следуют этому. Нередко можно услышать, что в отношении своей женщины мужчины говорят «супруга», а применительно к чужой – «жена».
Однако подобные выражения не совсем корректны, хотя и не считаются грубыми ошибками с точки зрения филологии. Хотя, с другой стороны, правильное употребление указанных слов будет идти только на пользу.
Для демонстрации того, насколько неверно звучит употребление рассматриваемых слов, следует провести аналогию. Так, многие (даже некоторые известные журналисты) говорят «одел» в ситуации, когда нужно сказать «надел» (например: «Миша одел кофту»).
Человек, который не знает разницы между этими двумя понятиями, не заметит ошибку. Однако тот, кто понимает ее, скорее всего, захочет поправить говорящего. А у некоторых услышанное вызовет некоторый дискомфорт.
Следует дополнительно отметить, что слова «супруг/супруга» нередко применяются для подчеркивания ироничности ситуации. Использование в угоду стилистике допустимо, но, конечно, только не в официальных документах. Хотя в них и нет места иронии.
Муж, жена или супруг(а) в официальных документах: как правильно?
Говорить можно как угодно – если выражаться неверно, то за это никто особо не осудит. Однако что касается документов, то здесь крайне необходимо соблюдать установленные правила.
Интересно то, что даже чиновники нередко допускают ошибки. В частности, они иногда пишут «супруг» применительно как к мужчине, так и к женщине. Однако это совершенно неверно. Документ, в котором оперируют соответствующим понятием таким образом, с высокой вероятностью будет отклонен.
Поэтому в обязательном порядке при составлении официальных бумаг, если на то возникает необходимость, нужно указывать половую принадлежность человека, например: жена или супруга.
Теперь следует рассмотреть, какое слово следует употреблять. Каких-то критериев не предусмотрено, поэтому допустимо использовать как «жена/муж», так и «супруга/супруг».
Спутник жизни, хозяин, супруг и повелитель, мужик, муж, сопружник, благоверный, супружник, лада, половина Словарь русских синонимов. супруг см. муж Словарь синонимов русского языка. Практический справочник. М.: Русский язык. З. Е. Александрова … Словарь синонимов
Муж. супруга жен. сопряженный браком, муж и жена, повенчанная чета; в семье, отец и мать, хозяин и хозяйка. Супруг и супруга почему то почитается более вежливым, чем муж и жена. | Супруг волов. Лук. спряжка, чета, пара, ярмо. Супружник, ница,… … Толковый словарь Даля
СУПРУГ, супруга, муж. (книжн. устар.). 1. То же, что муж в 1 знач. «Сердечный друг, желанный друг, приди, приди: я твой супруг.» Пушкин. «Она чувствовала холодный поцелуй немилого супруга.» Пушкин. «Я боялся навлечь на себя и на вас подозрение… … Толковый словарь Ушакова
СУПРУГ, а, муж. 1. То же, что муж (в 1 знач.) (устар., теперь офиц. и прост. или ирон.). 1. мн. Муж и жена. Счастливые супруги. | прил. супружеский, ая, ое (ко 2 знач.). Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
Сущ., м., употр. часто Морфология: (нет) кого? супруга, кому? супругу, (вижу) кого? супруга, кем? супругом, о ком? о супруге; мн. кто? супруги, (нет) кого? супругов, кому? супругам, (вижу) кого? супругов, кем? супругами, о ком? о супругах 1.… … Толковый словарь Дмитриева
Род. п. а, супруга, др. русск. супругъ супруг, супружеская пара, муж и жена, упряжка, супруга, наряду с съпругъ супруг, ст. слав. сѫпрѫгъ ζεῦγος (Остром.); с др. ступенью чередования: съпрѧжьница супруга, др. русск. съпряжеться состоит в… … Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера