Мы знаем что многие острова красивы
Латинский язык (Латынь)
Сейчас на сайте
Урок 3. Упражнения
ТЕКСТ
I. DE GRAECIA ET ITALIA.
Graecia et Italia sunt antīque terrae Eurōpae in paeninsŭlis sitae. In charta Eurōpae vidēmus Italiam calĭgae formam habēre. Notum est haud procul ab Italia Siciliam et Sardiniam insŭlas magnas sitas esse multasque alias insŭlas et magnas et parvas inter oras Graeciae et Asiae jacēre. Praecipue nota est Creta insŭla. Multae insŭlae Graeciae formōsae sunt. Inter omnes constat incŏlas insulārum Graeciae et Italiae etiam nunc plerumque nautas esse.
Magnam gloriam poētae Graeciae et Italiae fabŭlis suis capiunt. A primā infantiā scimus Graeciam et Italiam patriam litterārum Eurōpae esse. Et nunc libenter fabŭllas poёtārum legĭmus magnamque laetitiam ex littĕris capĭmus.
II.
1. Natūra nihil facit frustra. 2. Notum est natūram nihil facĕre frustra. 3. Natūra semper ist invicta. 4. Scire debēmus natūram semper invictam. 5. Ibi victoria, ubi concordia. 6. Sapientia antīqua docet ibi semper victoriam esse, ubi concordia est. 7. Rara est concordia formae atque pudicitae. 8. Juvenālis poēta dicit raram esse concordiam formae atque pudicitae. 9. Haud semper errat fama. 10. Inter omnes constat haud semper errāre famam. 11. Scientia potentia est. 12. Notum est scientiam potentiam esse.
ЗАДАНИЕ
fabŭla antīqua, nauta, insŭla formōsa
capĕre, venīre, jacēre, jacĕre, agĕre, tacēre, errāre
1. Amicitia vitam ornat. 2. Mala herba cito crescit. 3. Aquĭla non captat muscas. 4. Epistŏla non erubescit. 5. Experientia docet.
1. Известно, что Греция и Италия расположены на полуостровах. 2. Мы знаем, что многие острова красивы. 3. Известно, что наша страна богата (изобилует) лесами. 4. Всем известно, что в лесах много диких зверей. 5. Известно, что дурная трава быстро растет. 6. Мы знаем, что в Европе много больших и малых стран (= многие большие и малые страны).
Урок 3. Упражнения
ТЕКСТ
I. DE GRAECIA ET ITALIA.
Graecia et Italia sunt antīque terrae Eurōpae in paeninsŭlis sitae. In charta Eurōpae vidēmus Italiam calĭgae formam habēre. Notum est haud procul ab Italia Siciliam et Sardiniam insŭlas magnas sitas esse multasque alias insŭlas et magnas et parvas inter oras Graeciae et Asiae jacēre. Praecipue nota est Creta insŭla. Multae insŭlae Graeciae formōsae sunt. Inter omnes constat incŏlas insulārum Graeciae et Italiae etiam nunc plerumque nautas esse.
Magnam gloriam poētae Graeciae et Italiae fabŭlis suis capiunt. A primā infantiā scimus Graeciam et Italiam patriam litterārum Eurōpae esse. Et nunc libenter fabŭllas poёtārum legĭmus magnamque laetitiam ex littĕris capĭmus.
II.
1. Natūra nihil facit frustra. 2. Notum est natūram nihil facĕre frustra. 3. Natūra semper ist invicta. 4. Scire debēmus natūram semper invictam. 5. Ibi victoria, ubi concordia. 6. Sapientia antīqua docet ibi semper victoriam esse, ubi concordia est. 7. Rara est concordia formae atque pudicitae. 8. Juvenālis poēta dicit raram esse concordiam formae atque pudicitae. 9. Haud semper errat fama. 10. Inter omnes constat haud semper errāre famam. 11. Scientia potentia est. 12. Notum est scientiam potentiam esse.
ЗАДАНИЕ
fabŭla antīqua, nauta, insŭla formōsa
capĕre, venīre, jacēre, jacĕre, agĕre, tacēre, errāre
1. Amicitia vitam ornat. 2. Mala herba cito crescit. 3. Aquĭla non captat muscas. 4. Epistŏla non erubescit. 5. Experientia docet.
1. Известно, что Греция и Италия расположены на полуостровах. 2. Мы знаем, что многие острова красивы. 3. Известно, что наша страна богата (изобилует) лесами. 4. Всем известно, что в лесах много диких зверей. 5. Известно, что дурная трава быстро растет. 6. Мы знаем, что в Европе много больших и малых стран (= многие большие и малые страны).
Мы знаем что многие острова красивы
Мирошенкова В. И. и Федоров Н. А. Учебник латинского языка. М.: Простор, 1994.
УРОК 1. Стр. 15. Текст 1.
УРОК 2. Стр. 21. Текст 1.
1. Он любит свою родину. Patriam suam amat 2. Мы любим свою родину. Patriam nostram amamus 3. В лесах нашей родины много разных зверей. In silvis patriae nostrae multae bestiae sunt 4. Мы посылаем письма на родину. Epistolas in patria mittimus 5. Жители нашей страны занимаются земледелием. Patriae nostrae incolae agriculturae student. 6. Ты должен хорошо работать. Bene laborare debes.
_______________________________________________________________________________________
УРОК 3. Стр. 27. Текст 1.
In terra multi et magni et parvi rivi sunt. На земле много малых и больших рек. Fluviis saepe adiacere campos herbosos et silvas densas videmus. Мы видим, что реки часто пролегают в травянистых лугах и густых лесах. Constat haud procul a ripis fluviorum et rivorum multos agricolas habitare. Известно, что многие земледельцы обитают недалеко от рек и ручьев. Viri agros fecundos, prope fluvios et silvas sitos, arant et frumentum serunt. Мужчины обрабатывают плодородные земли, расположенные возле рек и лесов, пашут и сеют зерно. Feminae hortos colunt et bestias domesticas, ut exempli causa, vaccas et vitulos, capras agnosque curant. Женщины обрабатывают сады, ухаживают за домашними животными, например, заботятся о коровах и телятах, козах и овцах. Liberi agricolarum ad rivos veniunt aquam petitum.
Дети земледельцев к ручьям приходят воду добыть.
УРОК 4. Стр. 31. Текст 1.
Стр. 31. Текст 2. О Греции и Италии.
Стр. 32. № 5.
1. Известно, что Греция и Италия расположены на полуостровах. Constat in paeninsulis Graeciam et Italiam sitae esse. 2. Мы знаем, что многие острова красивы. Scimus multas insulas formosas esse. 3. Известно, что наша страна богата (изобилует) лесами. Notum est terram nostram silvis abundare. 4. Всем известно, что в лесах много диких зверей. Inter omnes constat in silvis multas bestias feras esse. 5. Известно, что дурная трава быстро растет. Notum est malam herbam cito crescere. 6. Мы знаем, что в Европе много больших и малых стран (=многие большие и малые страны). Scimus multas magnas parvasque terras esse.
_______________________________________________________________________________________
№ 4. Стр. 38.
1.He молчите, если должны говорить. Nolite tacere si debetis dicere. 2. Учитель видит, что все ученики присутствуют в аудитории. Magister videt cunctos discipulos in auditorium adesse. 3. Ученик рассказывает (о том), что наша страна расположена в Европе и Азии. Discipulus narrat terram nostram in Europa sitam esse. 4. Верь, люби, надейся! Crede, ama, spera! 5. 5. Что (quod) делаешь, делай хорошо. Quod facis fac bene. 6. Расскажите об улицах вашего города. De viis oppidorum nostrum narrate. 7. Покажите на карте Европы Грецию и Италию. Graeciam et Italiam in charta Europae monstrate.
_______________________________________________________________________________________
УРОК 7. Стр. 48. Текст 1.
УРОК 8. Стр. 54. Текст 1.
УРОК 9. Стр. 61. Текст 1.
1. Alter ego. [Другое (второе) я] 2. Si vos valetis, bene est, ego valeo. [Если вы здоровы, это хорошо, я здоров (досл.)] 3. Vae mihi misero! [Горе мне несчастному!] 4. Da mihi veniam, si erro. [Прости меня, если я ошибаюсь] 5. Vita aliorum est nobis magistra. [Жизнь других нам учитель] 6. Dulce et decorum est pro patria mori. [Сладостно и прекрасно умирать за родину] 7. Vos mihi testes estis me vera loqui. [Вы мне свидетели, что я говорю правду] 8. Non progredi est regredi. [не идти вперед, значит идти назад (досл. не прогрессировать, значит регрессировать)] 9. Nil admirari. [Нечем восхищаться] 10. Memento mori! [Помни о смерти!] 11. Vincere scis, Hannibal, victoria uti nescis! [Ты знаешь, как побеждать, Ганнибал, но не умеешь пользоваться победой] 12. Nosce te ipsum. [Знай (изучай) себя самого] 13. Gratias tibi magnas pro auxilio tuo agimus. [Мы благодарим тебя за твою помощь (досл.)] 14. Vade mecum. [Иди со мной] 15. Vive valeque. [Живи и здравствуй]
Латинский язык (Латынь)
Сейчас на сайте
Урок 3. Упражнения
ТЕКСТ
I. DE GRAECIA ET ITALIA.
Graecia et Italia sunt antīque terrae Eurōpae in paeninsŭlis sitae. In charta Eurōpae vidēmus Italiam calĭgae formam habēre. Notum est haud procul ab Italia Siciliam et Sardiniam insŭlas magnas sitas esse multasque alias insŭlas et magnas et parvas inter oras Graeciae et Asiae jacēre. Praecipue nota est Creta insŭla. Multae insŭlae Graeciae formōsae sunt. Inter omnes constat incŏlas insulārum Graeciae et Italiae etiam nunc plerumque nautas esse.
Magnam gloriam poētae Graeciae et Italiae fabŭlis suis capiunt. A primā infantiā scimus Graeciam et Italiam patriam litterārum Eurōpae esse. Et nunc libenter fabŭllas poёtārum legĭmus magnamque laetitiam ex littĕris capĭmus.
II.
1. Natūra nihil facit frustra. 2. Notum est natūram nihil facĕre frustra. 3. Natūra semper ist invicta. 4. Scire debēmus natūram semper invictam. 5. Ibi victoria, ubi concordia. 6. Sapientia antīqua docet ibi semper victoriam esse, ubi concordia est. 7. Rara est concordia formae atque pudicitae. 8. Juvenālis poēta dicit raram esse concordiam formae atque pudicitae. 9. Haud semper errat fama. 10. Inter omnes constat haud semper errāre famam. 11. Scientia potentia est. 12. Notum est scientiam potentiam esse.
ЗАДАНИЕ
fabŭla antīqua, nauta, insŭla formōsa
capĕre, venīre, jacēre, jacĕre, agĕre, tacēre, errāre
1. Amicitia vitam ornat. 2. Mala herba cito crescit. 3. Aquĭla non captat muscas. 4. Epistŏla non erubescit. 5. Experientia docet.
1. Известно, что Греция и Италия расположены на полуостровах. 2. Мы знаем, что многие острова красивы. 3. Известно, что наша страна богата (изобилует) лесами. 4. Всем известно, что в лесах много диких зверей. 5. Известно, что дурная трава быстро растет. 6. Мы знаем, что в Европе много больших и малых стран (= многие большие и малые страны).
Краткий очерк истории латинского языка (стр. 8 из 27)
Примечания к тексту: inter omnes constat — всем известно; gloriam capere — стяжать славу; laetitiam capere — получать удовольствие.
ЗАДАНИЕ
1. Просклоняйте: fabula antiqua,
fabula antiqua fabulae antiquae
fabulae antiquae fabularum antiquarum
fabulae antiquae fabulis antiquis
fabulam antiquam fabulas antiquas
fabula antiqua fabulis antiquis
nauta nautae
nautae nautarum
nautae nautis
nautam nautas
nauta nautis
insula formosa insulae formosae
insulae formosae insularum formosarum
insulae formosae insulas formosas
insulam formosam insulae formosaei
insula formosa insulis formosis
2. Проспрягайте в praes. ind.act.: iacio, iaceo, scio, erro, mitto
iacio 3 iacimus
iacis iacitis
iacit iacunt
iaceo 2 iacemus
iaces iacetis
iacet iacent
debeo 2 debemus
debes debetis
debet debent
scio 4 scimus
scis scitis
scit sciunt
erro 1 erramus
erras erratis
errat errant
mitto 3 mittimus
mittis mittitis
mittit mittunt
4. Поставьте в зависимость от notum est предложения 1, 2, 3, 4, 8 урока №2.
1. Amicitia vitam ornat. Notum est amicitiam vitam ornare.
2. Mala herba cito crescit. Notum est malam herbam cito crescere.
3. Aquila non captat muscas. Notum est aquilam non muscas captare.
4. Experientia docet. Notum est experientiam docere.
5. Переведите с русского языка на латинский:
Урок 5. IMPERATIVUS; ПРЕФИКСАЦИЯ; ГЛАГОЛЫ СЛОЖНЫЕ С ESSE
IMPERATĪVUS (ПОВЕЛИТЕЛЬНОЕ НАКЛОНЕНИЕ)
1. Категорическое приказание в латинском языке выражается формами повелительного наклонения (императива) и относится ко 2-му лицу ед. и мн. числа.
Форма императива 2-го лица ед. числа глаголов I, II и IV спряжений представляет собой чистую основу инфекта:
I спряжение: ornā! украшай
II спряжение: docē! учи!
IV спряжение: audī! слушай
I спряжение: ornā-te! украшайте
II спряжение: docē-te! учите
III спряжение: capĭ-te! берите
IV спряжение: audī-te! слушайте
NB.
Imperatīvus sing. глаголов ducĕre вести, dicĕre говорить, facĕre делать и ferre нести оканчиваются на согласный: duc! веди!; dic! говори!; fac! делай!; fer! неси!
Imperatīvus pl.: duc-ĭ-te! ведите!; dic-ĭ-te! говорите!; facĭ-te! делайте!; fer-te! несите!
2. Для выражения запрещения в латинском языке употребляется аналитическая форма, состоящая из сочетаний слов noli (sing.), nolīte (pl.) (noli, императив от глагола nolle не желать — букв.: не желай!; nolīte — букв.: не желайте!) и инфинитив глагола:
ПРЕФИКСАЦИЯ КАК ОДИН ИЗ СПОСОБОВ СЛОВООБРАЗОВАНИЯ
Префиксы имеют следующие значения:
a- (ab-) | — удаление |
ad- | — приближение |
con- | — совместность действия |
de- | — отделение, движение сверху вниз |
dis- (di-)* | — разделение |
e- (ex-) | — движение изнутри |
in- | — движение вовнутрь или на поверхность |
prae- | — положение впереди |
pro- | — движение вперед |
re- (red-)* | — движение назад или повторяемость действия |
trans- (tra-) | — движение за какой-то предел, через что-л. |
* Префиксы dis- (di-) и re- (red-) с предлогами не соотносятся.
Примеры глагольной префиксации:
dūco, duxi, ductum, ducĕre (3) вести
abdūco, duxi, ductum 3 уводить
addūco, duxi, ductum 3 приводить
condūco, duxi, ductum 3 сводить, собирать
dedūco, duxi, ductum 3 отводить, уводить; сводить вниз
didūco, duxi, ductum 3 разводить
edūco, duxi, ductum 3 выводить
indūco, duxi, ductum 3 вводить; наводить
prodūco, duxi, ductum 3 выводить вперед
redūco, duxi, ductum 3 вести назад, отводить
tradūco, duxi, ductum 3 переводить
pono, posui, posĭtum, ponĕre (3) класть, ставить, помещать
appōno (ad+pōno), posui, posĭtum 3 прикладывать, приставлять
compōno, posui, posĭtum 3 складывать вместе, составлять
depōno, posui, posĭtum 3 откладывать
dispōno, posui, posĭtum 3 располагать, размещать
expōno, posui, posĭtum 3 выкладывать, выставлять
impōno, posui, posĭtum 3 вкладывать, помещать
praepōno, posui, posĭtum 3 класть, ставить впереди; предпочитать
propōno, posui, posĭtum 3 класть вперед; предлагать
repōno, posui, posĭtum 3 откладывать, класть назад
transpōno, posui, posĭtum 3 перекладывать, перемещать
ПРИМЕЧАНИЯ:
1. Конечные гласные префиксов ad-, con-, in- перед следующим согласным ассимилируются:
cedo иду — accēdo ( possum). Перед формами глагола esse, начинающимися с s- (sum, sumus, sunt), первая часть сложения в результате ассимиляции давала pos-, перед формами же, начинающимися на e- (es, est, estis), первая часть сложения оставалась без изменения: pot-.
ЛЕКСИЧЕСКИЙ МИНИМУМ
absum, afui, —, abesse отсутствовать
adsum, affui, —, adesse присутствовать; помогать
amīcus, i m друг
clarus,a,um ясный, светлый; знаменитый
discipŭlus, i m ученик
forum, i n площадь; рынок
latus,a,um широкий
liber, bri m книга
magister, tri m учитель
monstro 1 показывать
niger,nigra,nigrum черный
oppĭdum, i n город
optĭme очень хорошо, прекрасно
possum, potui, —, posse мочь, быть в состоянии
primus,a,um первый
publĭcus,a,um общественный
pulcher,chra,chrum красивый, прекрасный
respondeo, ndi, nsum 2 отвечать
salūto 1 приветствовать
salve! salvēte! здравствуй! здравствуйте!
schola, ae f школа
studium, ii n старание, усердие; занятие
varius,a,um пестрый; разный, разнообразный, различный
vester,vestra,vestrum ваш
via, ae f дорога, улица
video, vidi, visum 2 видеть