Мыло жаргон что это

Мыло жаргон что это

Смотреть что такое «мыло» в других словарях:

МЫЛО — ср. соединенье жирного вещества со щелочью, для мытья и стирки. Простое мыло варится из сала и поташу. Татарское мыло казанское; | Белая потовая пена на лошади. | Растен. барская спесь, дикое, кукушкино мыло, огонек. | Gypsophila muralis, котылек … Толковый словарь Даля

МЫЛО — МЫЛО, в хим. отношении смесь растворимых солей жирных к т (предельного и непредельного рядов) не менее чем с 8 атомами углерода в молекуле. В гомологическом ряду солей жирных к т впервые капри ловокислый натрий C7Hl5COONa начинает обнаруживать… … Большая медицинская энциклопедия

МЫЛО — МЫЛО. В химическом отношении мыло представляет собой смесь натриевых солей жирных кислот. Жирные кислоты, преимущественно пальмитиновая, стеариновая и олеиновая, входят в состав растительных масел и животных жиров, из которых вырабатывают мыло.… … Краткая энциклопедия домашнего хозяйства

МЫЛО К — Sapo К. Состав и свойства. Мыло К твердое вещество со специфическим запахом. Препарат содержит 48 50 % биэтилксантогена (препарат К) и 50 % хозяйственного мыла. При смешивании с теплой водой образует стойкую эмульсию. Форма выпуска. Выпускают в … Отечественные ветеринарные препараты

МЫЛО — МЫЛО, моющее средство для удаления грязи и жира, состоящее из солей ЖИРНЫХ кислот. Обычно мыло изготовляют путем нагрева жиров и масел со щелочами, такими как гидроксид натрия или калия. Мыло состоит из длинноцепочечных молекул, у которых один… … Научно-технический энциклопедический словарь

МЫЛО — МЫЛО, мыла, мн. мыла, ср. 1. Твердый кусок или жидкая масса из жиров и щелочей, легко растворяющиеся в воде и употр. для мытья. Мыть с мылом или мылом. Простое мыло. Туалетное мыло. 2. только ед. Белая пена пота на сильно разгоряченной лошади.… … Толковый словарь Ушакова

мыло — без мыла в душу влезть.. Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. мыло мыльная продукция, мыльница, мыльце, пена; мылодрама, сериал, мыльная опера, телемыло; испарина, пот Словарь… … Словарь синонимов

Мыло. — мыло. Начальная часть сложных слов, вносящая значение сл.: мыло I 1. (мылообёрточный, мылоотделитель, мылорезательный и т.п.). Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

МЫЛО — МЫЛО, а, мн. (при обозначении сортов) мыла, мыл, мылам, ср. 1. Растворяющаяся в воде моющая масса (кусок или густая жидкость), получаемая соединением жиров и щелочей. Кусок мыла. Туалетное, детское, хозяйственное м. Жидкое, техническое м. 2. То… … Толковый словарь Ожегова

Мыло — (евр. бор, борит). В отличие от минеральной щелочи (евр. нэтэр), слово М. обозначает продукт, получаемый в результате взаимодействия щелочи, добываемой из золы растений (поташа), и оливкового масла или других жиров (Иер 2:22; Ис 1:25; Мал 3:2; в… … Библейская энциклопедия Брокгауза

мыло — МЫЛО, а, с. Что л. безвкусное, пресное (о пище) … Словарь русского арго

Источник

Мыло жаргон что это

Для получения более подробной информации пишите на мыло.

Зацените, какое мыло мне пришло!

Смотреть что такое «мыло» в других словарях:

МЫЛО — ср. соединенье жирного вещества со щелочью, для мытья и стирки. Простое мыло варится из сала и поташу. Татарское мыло казанское; | Белая потовая пена на лошади. | Растен. барская спесь, дикое, кукушкино мыло, огонек. | Gypsophila muralis, котылек … Толковый словарь Даля

МЫЛО — МЫЛО, в хим. отношении смесь растворимых солей жирных к т (предельного и непредельного рядов) не менее чем с 8 атомами углерода в молекуле. В гомологическом ряду солей жирных к т впервые капри ловокислый натрий C7Hl5COONa начинает обнаруживать… … Большая медицинская энциклопедия

МЫЛО — МЫЛО. В химическом отношении мыло представляет собой смесь натриевых солей жирных кислот. Жирные кислоты, преимущественно пальмитиновая, стеариновая и олеиновая, входят в состав растительных масел и животных жиров, из которых вырабатывают мыло.… … Краткая энциклопедия домашнего хозяйства

МЫЛО К — Sapo К. Состав и свойства. Мыло К твердое вещество со специфическим запахом. Препарат содержит 48 50 % биэтилксантогена (препарат К) и 50 % хозяйственного мыла. При смешивании с теплой водой образует стойкую эмульсию. Форма выпуска. Выпускают в … Отечественные ветеринарные препараты

МЫЛО — МЫЛО, моющее средство для удаления грязи и жира, состоящее из солей ЖИРНЫХ кислот. Обычно мыло изготовляют путем нагрева жиров и масел со щелочами, такими как гидроксид натрия или калия. Мыло состоит из длинноцепочечных молекул, у которых один… … Научно-технический энциклопедический словарь

МЫЛО — МЫЛО, мыла, мн. мыла, ср. 1. Твердый кусок или жидкая масса из жиров и щелочей, легко растворяющиеся в воде и употр. для мытья. Мыть с мылом или мылом. Простое мыло. Туалетное мыло. 2. только ед. Белая пена пота на сильно разгоряченной лошади.… … Толковый словарь Ушакова

мыло — без мыла в душу влезть.. Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. мыло мыльная продукция, мыльница, мыльце, пена; мылодрама, сериал, мыльная опера, телемыло; испарина, пот Словарь… … Словарь синонимов

Мыло. — мыло. Начальная часть сложных слов, вносящая значение сл.: мыло I 1. (мылообёрточный, мылоотделитель, мылорезательный и т.п.). Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

МЫЛО — МЫЛО, а, мн. (при обозначении сортов) мыла, мыл, мылам, ср. 1. Растворяющаяся в воде моющая масса (кусок или густая жидкость), получаемая соединением жиров и щелочей. Кусок мыла. Туалетное, детское, хозяйственное м. Жидкое, техническое м. 2. То… … Толковый словарь Ожегова

Мыло — (евр. бор, борит). В отличие от минеральной щелочи (евр. нэтэр), слово М. обозначает продукт, получаемый в результате взаимодействия щелочи, добываемой из золы растений (поташа), и оливкового масла или других жиров (Иер 2:22; Ис 1:25; Мал 3:2; в… … Библейская энциклопедия Брокгауза

мыло — МЫЛО, а, с. Что л. безвкусное, пресное (о пище) … Словарь русского арго

Источник

Черный список: слова, которые мы зря произносим, не зная их происхождение

Спойлер: они из словаря уголовников. И часть из них успела прижиться в вашем лексиконе.

Богатый русский язык невозможно представить без жаргонизмов — слов или словосочетаний, которые употребляют определенные группы носителей языка. К примеру, каждый любитель компьютерных игр с легкостью ответит, что такое «респаун» (возвращение персонажа к жизни после того, как он был убит). А из армейского жаргона в повседневную жизнь перекочевало слово «салага».

Ни для кого не секрет, что свой жаргон есть и у преступников. Более того, многие выражения нам знакомы, а некоторые и вовсе стали привычными. Если вы знаете, что такое «ботать по фене», но никогда не слышали про «пахана» и «баклана», приготовьтесь к небольшому ликбезу. Рассказываем про словарь уголовников, которым не стоит пользоваться.

© кадр из фильма «Воздушная тюрьма» слова уголовников, уголовный жаргон

История воровского жаргона

У уголовного жаргона есть несколько целей: во-первых, благодаря «фене» участники преступного сообщества могут отделиться от социума и противопоставить себя законопослушным гражданам. Не менее важное предназначение жаргона — запутать стороннего слушателя, ведь смысл беседы заключенных для него становится абсолютно непостижимым. В воровском жаргоне отражена иерархия мира преступников: авторитеты слышат в свой адрес уважительные выражения, а вот те, кому не удалось подняться на верхние ступени иерархии, являются носителями обидных кличек.

Жаргон зародился очень давно: примерно в XIX веке преступники заимствовали арго, использовавшийся бродячими торговцами офенями — так появилось знакомое название «феня». В воровском жаргоне присутствуют слова из идиша (еврейский язык германской группы), заимствования из украинского и других языков. Особый язык исправительных колоний прославили писатели в 1930–1950-е годы: в своих трудах его употребляли Дмитрий Лихачев и Александр Солженицын. В результате многие слова из воровского жаргона перешли не только в разговорный, но и в литературный русский язык.

Слова, которые стали для нас привычными

Зачастую во время речи мы не задумываемся, откуда в наш язык пришло то или иное слово. А ведь многие выражения, которые стали для нас обыденностью, появились в лексиконе именно из воровского жаргона. Приводим самые распространенные варианты.

«Понт»

В арго у термина было несколько трактовок: отвлечение внимания; действие, которое совершают напоказ; демонстрированная роскошь. Популярность к слову «понт» пришла еще в дореволюционное время. В нулевые оно распространилось среди молодежи — так описывали что-то слишком вычурное. Кстати, когда-то «понтом» именовали жертву шулера, воровской прием, помогавший отвлечь ее внимание.

«Кент»

Если спросить, что значит «кент», большинство ответит «близкий друг» или «товарищ». Но мало кто задумывается, что в воровской среде «кентом» называют соучастника преступления или того, кто придерживается криминальных понятий.

© кадр из фильма «Воздушная тюрьма» слова уголовников, уголовный жаргон

«Косарь»

Почему тысяча рублей превратилась в «косарь»?

В жаргоне термин появился в XX веке, когда выпустили Государственный кредитный билет достоинством в тысячу рублей. Число, располагавшееся по краям, находилось под углом 45°. Купюру сначала прозвали «косой», а потом и привычным «косарем».

«Шестерка»

Сегодня «шестеркой» называют человека, который беспрекословно прислуживает кому-либо. В тюрьме шестерка — это тот, кто прислуживает ворам. Название произошло от самой младшей карты в колоде — такой символизм вполне понятен.

Выдержки из словаря преступников

Однако есть ряд терминов, которые не знакомы большинству из нас. Конечно, о значении некоторых выражений можно догадаться и без толковых словарей, но тюремный жаргон продолжает пополняться. Вот несколько ярких примеров.

«Хозяйский»

«Хозяин» — это начальник тюрьмы или полиции. Нетрудно догадаться, что «хозяйскими» прозвали заключенных, которые всегда выполняют распоряжения руководства. У таких людей есть еще несколько кличек — «козлы» или «черти».

© кадр из сериала «Побег» слова уголовников, уголовный жаргон

«Актировка»

Слово «актировка» означает процесс медосвидетельствования тяжелобольных заключенных. «Актировать» — досрочно освободить заключенного вследствие болезни.

«С воли не греюсь»

Нет, выражение не имеет ничего общего с температурой в камере или погодными условиями. Если заключенный сообщает, что он «не греется с воли», преступник подразумевает: близкие или родные не отправляют ему посылки или передачи.

«Заряжать фазана»

Эту птицу мы привыкли ассоциировать с заносчивыми персонами, ведь фазан — птица важная. Но в воровском жаргоне формулировка «заряжать фазана» имеет особое значение — врать, обманывать. Кстати, самими «фазанами» прозвали молодых и неопытных воров.

«Пахан»

Жаргонизм «пахан» считается одним из наиболее популярных. В уголовном сленге он обосновался еще в 60-е годы, и с тех пор слово не утратило актуальность. Первоначально «паханами» становились воспитатели малолетних преступников в СИЗО — это были заключенные в возрасте от 40 до 50 лет. Сегодня «паханами» зовут авторитетов в воровской среде, которые следят за порядком и урегулируют конфликты. «Пахан» не просто опытный вор, а настоящий наставник и лидер.

«Баклан»

В тюремном жаргоне слово «баклан» имеет строго негативный смысл. Термин появился в XIX веке: «бакланами» прозвали неопытных преступников. Сегодня «баклан» — это неопытный вор, хулиган или мелкий спекулянт. Авторитетного преступника никогда не назовут «бакланом», ведь под презрительным термином подразумевают глуповатого неудачника.

Источник

Мыло жаргон что это

Смотреть что такое МЫТЬ в других словарях:

мыть несов. перех. 1) а) Очищать от грязи водой, водой с мылом или какой-л. другой жидкостью. б) Заниматься уборкой, очищая от грязи водой, водой с мылом. в) разг.-сниж. Стирать белье. 2) Обливать, окатывать водой поверхность чего-л.; омывать.

мыть вымыть, помыть (вн.)wash (d.) мыть посуду — wash up мыть щёткой (вн.) — scrub (d.) мыть губкой (вн.) — sponge (d.) ♢ рука руку моет погов. — yo. смотреть

127 Мыть — время линяния птиц (1): Коли соколъ въ мытехъ бываетъ, высоко птицъ възбиваетъ; не дастъ гнѣзда своего въ обиду. 27. Царь же рече: „Господ. смотреть

мыть глаг., нсв., употр. сравн. часто Морфология: я мо́ю, ты мо́ешь, он/она/оно мо́ет, мы мо́ем, вы мо́ете, они мо́ют, мо́й, мо́йте, мы́л, мы́ла, мы́. смотреть

мы’ть, мо’ю, мо’ем, мо’ешь, мо’ете, мо’ет, мо’ют, мо’я, мы’л, мы’ла, мы’ло, мы’ли, мо’й, мо’йте, мо’ющий, мо’ющая, мо’ющее, мо’ющие, мо’ющего, мо’ющей, мо’ющего, мо’ющих, мо’ющему, мо’ющей, мо’ющему, мо’ющим, мо’ющий, мо’ющую, мо’ющее, мо’ющие, мо’ющего, мо’ющую, мо’ющее, мо’ющих, мо’ющим, мо’ющей, мо’ющею, мо’ющим, мо’ющими, мо’ющем, мо’ющей, мо’ющем, мо’ющих, мы’вший, мы’вшая, мы’вшее, мы’вшие, мы’вшего, мы’вшей, мы’вшего, мы’вших, мы’вшему, мы’вшей, мы’вшему, мы’вшим, мы’вший, мы’вшую, мы’вшее, мы’вшие, мы’вшего, мы’вшую, мы’вшее, мы’вших, мы’вшим, мы’вшей, мы’вшею, мы’вшим, мы’вшими, мы’вшем, мы’вшей, мы’вшем, мы’вших, мо’юсь, мо’емся, мо’ешься, мо’етесь, мо’ется, мо’ются, мы’лся, мы’лась, мы’лось, мы’лись, мо’йся, мо’йтесь, мо’емый, мо’емая, мо’ющаяся, мо’емое, мо’ющееся, мо’емые, мо’ющиеся, мо’емого, мо’ющегося, мо’емой, мо’ющейся, мо’емого, мо’ющегося, мо’емых, мо’ющихся, мо’емому, мо’ющемуся, мо’емой, мо’ющейся, мо’емому, мо’ющемуся, мо’емым, мо’ющимся, мо’емый, мо’ющийся, мо’емую, мо’ющуюся, мо’емое, мо’ющееся, мо’емые, мо’ющиеся, мо’емого, мо’ющегося, мо’емую, мо’ющуюся, мо’емое, мо’ющееся, мо’емых, мо’ющихся, мо’емым, мо’ющимся, мо’емой, мо’емою, мо’ющейся, мо’ющеюся, мо’емым, мо’ющимся, мо’емыми, мо’ющимися, мо’емом, мо’ющемся, мо’емой, мо’ющейся, мо’емом, мо’ющемся, мо’емых, мо’ющихся, мо’ем, мо’ема, мо’емо, мо’емы, мы’тый, мы’тая, мы’тое, мы’тые, мы’того, мы’той, мы’того, мы’тых, мы’тому, мы’той, мы’тому, мы’тым, мы’тый, мы’тую, мы’тое, мы’тые, мы’того, мы’тую, мы’тое, мы’тых, мы’тым, мы’той, мы’тою, мы’тым, мы’тыми, мы’том, мы’той, мы’том, мы’тых, мы’т, мы’та, мы’то, мы’ты. смотреть

laver vt; blanchir vtмыть руки — se laver les mainsмыть посуду — laver la vaisselleмыть губкой — éponger vt••мыть золото спец. — laver l’orрука руку мо. смотреть

несов., вин. п.1) lavar vt (тж. стирать); fregar vt (посуду, пол)мыть руки, голову — lavar las manos, la cabeza2) (окатывать водой) lavar vt, bañar vt;. смотреть

мыть, мыть, мою, моешь; мытый; несов.1. кого (что). Очищать от грязи при помощи воды, воды с мылом, какой-н. жидкости. М. руки. М. посуду. Рука руку мо. смотреть

МЫТЬ — очищать водой. М. палубу (То wash the deck) — очищать палубу судна водою с помощью уборочных принадлежностей. Мыть палубу камнем с песком (То h. смотреть

нсвlavar vt; (омывать) banhar vt; (мочить) molhar vt; (поливать) regar vtСинонимы: возраст, диарея, линька, понос, пронос, слабина, чума Антонимы: па. смотреть

что-л. чем и с чем. 1. чем (мочить, поливать). Моет дождь струями чистыми побережья двух озер (Жаров). 2. чем и с чем (очищать от грязи). Мыть голову ш. смотреть

Мой свои чашки, скреби свои пороги (устар.).Твоє діло в кочергах; знай свою піч (свої горшки, миски).Мыть голеву кому (перен.).Картати кого; докоряти к. смотреть

Общеслав. Того же корня, что ср.-в.-нем. mûten «умываться», латышск. māut «плавать», лит. máudyti «купать», др.-инд. mū́tram «моча» и т. д. См. мыло.Си. смотреть

несов. 1) В (сов. помыть) lavare vt мыть руки — lavarsi le mani мыть посуду — lavare i piatti 2) что (добывать; сов. намыть) мыть золото — cercare l’oro con la flottazione 3) (омывать) bagnare vt •• рука руку моет — una mano lava l’altra Итальяно-русский словарь.2003. Синонимы: возраст, диарея, линька, понос, пронос, слабина, чума Антонимы: пачкать, грязнить, загрязнять, марать, пятнать, мазать. смотреть

waschen (непр.) vt; scheuern vt (полы и т.п.)Синонимы: возраст, диарея, линька, понос, пронос, слабина, чума Антонимы: пачкать, грязнить, загрязнять. смотреть

• drhnout (podlahu)• koupat• mýt• omýt• omývat• prát• práti• smýt• umýt• umývat• vymýt• vymývat• vyprat

мыть головумыть костимыть косточкиСинонимы: возраст, диарея, линька, понос, пронос, слабина, чумаАнтонимы: пачкать, грязнить, загрязнять, марать, пятна. смотреть

см.:Лысину быстро причёсывать. ;Мама мыла «мерс»;ссатьСинонимы: возраст, диарея, линька, понос, пронос, слабина, чума Антонимы: пачкать, грязнить, з. смотреть

– сплетни распускать; мыться – здоровье, богатство, обнова, перемены к лучшему // люди косточки перемывают, неприятности в семье, убытки, обкрадут; горячей водой – неприятности; в одежде – беда; в чистой воде – здоровье; в грязной – болезнь; в реке – хлопоты, долги отдавать. смотреть

мыть, м’ою, м’оетСинонимы: возраст, диарея, линька, понос, пронос, слабина, чума Антонимы: пачкать, грязнить, загрязнять, марать, пятнать, мазать

cleanse, washСинонимы: возраст, диарея, линька, понос, пронос, слабина, чума Антонимы: пачкать, грязнить, загрязнять, марать, пятнать, мазать

washСинонимы: возраст, диарея, линька, понос, пронос, слабина, чумаАнтонимы: пачкать, грязнить, загрязнять, марать, пятнать, мазать

см чистить Синонимы: возраст, диарея, линька, понос, пронос, слабина, чума Антонимы: пачкать, грязнить, загрязнять, марать, пятнать, мазать

мытьabbeuchenСинонимы: возраст, диарея, линька, понос, пронос, слабина, чума Антонимы: пачкать, грязнить, загрязнять, марать, пятнать, мазать

мыть умывать, омывать, чистить, размывать, стирать, споласкивать, отстирывать, купать, надраивать, мылить, перемывать, ополаскивать, обмывать, замывать, жмыхать, подмывать, драить, отмывать, вымывать, вычищать

Мыть. Общеслав. Того же корня, что ср.-в.-нем. mûten «умываться», латышск. māut «плавать», лит. máudyti «купать», др.-инд. mū́tram «моча» и т. д. См. м. смотреть

imperfpestäks мытьё, мытьсямой руки! — pese kädet!

мытьнесов πλύνω, πλένω, νίβω, νίπτω:

руки πλύνω τά χέρια·

лицо νίβω τό πρόσωπο·

пол σφουγγαρίζω, πλύνω τό πάτωμα· ◊ рука руку моет погов. τό Ινα χέρι νίβει τό ἄλλο καί τά δυό τό πρόσωπο. смотреть

прич. действ, наст. моющий, прош. мывший; прич. страд, прош. мытый; деепр. моя) глаг.несов., когочто ҫу, ҫуса тасат; мыть руки алӑ ҫу; мыть посуду саватсапа ҫу; моющие средства ҫӑвакан имҫам. смотреть

• trinkti (trenka, o) (голову, волосы)• mazgoti (ja, jo)

Czasownik мыть myć

waschen vt; scheuern vt (пол); putzen vt (окна) мыться — sich waschen мыться под душем — duschen vi мыться в ванне — baden vi.

несов., кого-что жуу;- мыть голову с мылом басты сабындай жуу. мыть золото алтын жуу;- рука руку моет ымы-жымы бір, сыбайлас

руки πλένω τα χέρια μου»

голову πλένω το κεφάλι μου

ся πλύνομαι ‘ λούζομαι· νίβομαι (умываться)

Источник

Словарь молодёжного сленга

Самые часто используемые слова с объяснением и примерами.

-(от англ. Abuse – оскорбление) человек, который пользуется другими в отношениях, унижая и принуждая их делать что-то вопреки их желаниям. ◊Из-за невзаимной любви он стал абьюзером в отношениях. ◊

-(от англ. Argue — ругаться) испытывать чувство злобы к определенной ситуации. ◊ Мама агрилась на сына за то, что он не выполнил её просьбу.◊

-(от англ. Unboxing — распаковка) процесс, записываемый на видео, в котором люди распаковывают посылки (как правило используется блогерами). ◊ Сегодня будет анбоксинг посылки из Китая. ◊

— слово, выражающее истинное восхищение произошедшим. ◊ Мне ауф как понравилась песня◊

— (от англ. Bug — ошибка) неожиданный результат/ошибка. ◊У моего старого компьютера очень много багов.◊

— (от англ. Bait — наживка) полностью скопированный стиль, поступок или фраза. ◊ Маша сбайтила у Алёны эту фразу. ◊

— (от англ. Ban — запрещать) заблокировать человека в социальных сетях. ◊ Из-за его эгоистичного поступка, я его забанила. ◊

— (от англ. Binge watching – «смотреть в запой») смотреть без остановки сериал или серию фильмов. ◊ Я просидела за компьютером 10 часов без перерыва за бинжвотчингом первого сезона сериала.◊

— современное название тяжелого заболевания нервной системы – биполярное расстройство, используемое в шутливой форме. ◊У неё так часто меняется настроение, что кажется, будто у неё биполярочка.◊

— (от англ. Body shaming – травля за тело) травля человека за его телосложение. ◊ Многие девушки в подростковом возрасте боятся бодишейминга со стороны ровесников. ◊

-(в прямом значении — производить атаку с воздуха, сбрасывая бомбы) сильно злиться от происходящего, громко крича и жестикулируя. ◊ Из-за замены физкультуры Паша стал бомбить. ◊

-(от англ. Bulling — травля) травля и осуждение человека по любому поводу. ◊ Артёма всегда буллили за яркую родинку на правой щеке.◊

-(от англ. Boomer — человек, создающий шумиху вокруг чего-либо) так называют людей от 40 лет, не желающих воспринимать современные реалии. ◊ Родители Кати — бумеры, потому что они не отпустили её на прогулку с другом.◊

-(от англ. Vibe — атмосфера) атмосфера, возникающая при каких-либо обстоятельствах. ◊При прослушивании этой песни, я ловлю определенный вайб.◊

— вариант развития событий. ◊ Сбежать с уроков — не лучший варик.◊

-(от англ. Game — игра) синоним слова играть у молодежи. ◊Петя не гуляет просто потому, что слишком много гамает в компьютерные игры.◊

— 1. неправда. ◊Не верь ему! Это гон! ◊ 2. Бессмысленный разговор. ◊Остановите этот гон.◊

— сокращение от слова «одноклассники». ◊ Мы с дноклами после школы пойдем в магазин.◊

-(от англ. Donate — жертвовать) жертвовать (чаще используется в онлайн играх, означая перевод бонусов на счет игрока для покупки им каких-то благ). ◊Я задонатил ему 100 бонусов, для покупки обновления.◊

— скучный и нудный человек в компании, постоянно высказывающий непопулярное мнение, расхожее с остальными членами этой компании. ◊Мы идем гулять без Коли, потому что он душнила и портит всё веселье.◊

— ситуация, актуальная для слушателя. ◊-Хочу каникулы.-Жиза.◊

— человек, который много времени тратит на компьютерные игры.◊ Петя стал настоящим задротом из-за этой игры.◊

— опубликовать определенное фото или видео в интернет. ◊Влад недавно запилил фото в Инстаграмм.◊

— определение неактуальной или немодной ситуации/одежды/фразы/песни. ◊Эти туфли просто зашквар, они были в моде в 60-ых.◊

-(производное от boomer, но впереди от поколения «Z») представитель нового поколения, использующий актуальный сленг, новые технологии и одевающийся по моде. ◊Настю можно назвать зумером потому что она говорит только сленговыми выражениями.◊

-(от англ. Еvade — уклоняться) уклоняться. ◊ Он уже месяц ивейтит от военкомата. ◊

— (термин из экономической сферы (crowdfunding –проект, финансируемый добровольцами)) коллективное сотрудничество людей, объединяющих свои ресурсы, для перевода на помощь нуждающимся. ◊Ты знал, что в Москве есть множество крайдфайдинговых площадок, в одной из которых состоит моя мам?. ◊

-(от англ. Crush – в сленге означает любимый человек) человек, к которому/к внешности которого питают симпатию. ◊Илья с новой прической просто краш.◊

-(от англ. Cringe — чувствовать раздражение, досаду) слово, употребляемое при чувстве отвращения от увиденного/услышанного. ◊На улице кринж, так как выпал снег, а температура выше 0.◊

-(от англ. Creepy — причудливый) вызывающий чувство страха; пугающий. ◊Не люблю гулять в темное время дня, так как все улицы выглядят крипово.◊

— уютный/приятный. ◊Этот интерьер в твоей новой комнате очень ламповый.◊

-(от англ. Leave – покинуть, уйти) покинуть помещение/беседу в социальных сетях/ игру. ◊ Из-за того, что никто не ответил на его вопрос, он ливнул из беседы класса.◊

— термин, используемый вместо смайликов в соц. сетях, выражающий смех собеседника. ◊ Этот прикол просто лмао.◊

— деньги. ◊У меня нет лове, поэтому я не пойду в кино сегодня.◊

-(от англ. Lockdown — карантин) строгий запрет на что-либо. ◊ Из-за страха заболеть короновирусом у него появился локдаун на поездки в метро.◊

-(lol — от англ. laughing out loud — громко, вслух смеясь) слово, используемое в сетевом общении для выражения смеха. ◊ Я посмотрела новое интернет шоу, это просто лол.◊

— аббревиатура термина «лучшая подруга». ◊Катя поссорилась со своей лп, потому что была не в настроении.◊

— аббревиатура термина «личные сообщения» в мессенджерах. ◊Давай потом обсудим новогодние подарки коллективу. Напомни мне позже в лс, я предложу свои идеи.◊

— смешная картинка на просторах интернета. ◊Видел новый мем про Илона Маска? Мне очень понравился.◊

— лимитированная коллекция одежды с символикой медийной личности. ◊После музыкального концерта я хотела купить его мерч, но всё распродали.◊

-(от англ. Mood — настроение) настроение/состояние. ◊Мой муд на сегодня — лежать в кровати и пить кофе весь день.◊

-(от англ. Mute – беззвучный режим) беззвучный режим на электронном устройстве. ◊ Я не слышала, что говорили в новостях, потому что телевизор был на мьюте.◊

-(от англ. Manspreading — привычка широко раскидывать ноги (особенно в публичных местах))термин, означающий мужскую привычку ездить в общественном транспорте с широко раздвинутыми ногами. ◊Не люблю ездить на автобусе из-за большого количества мэнспрейдинга.◊

-(от англ. Noob — новичок) новичок в каком-либо деле/неопытный игрок. ◊Они уже проводят соревнования по компьютерным играм, но я не буду участвовать, я ещё нуб.◊

-(от англ. Old — старый) «ветераны» неформального движения/субкультуры, независимо от возраста. ◊Младшая сестра сказала, что не знает нашумевшую фотку, где Леонардо Ди Каприо тянется к камере с бокалом шампанского, я почувствовала себя олдом.◊

— (в прямом смысле кричать со всей силой) синоним слова смеяться, но в усиленной форме. ◊Учитель нам рассказал анекдот, всем классом орали.◊

— сокращение слова «подруга». ◊Мы с падрой договорились пойти гулять сегодня вечером.◊

-(термин из IT сферы (от англ. Pipeline — нефтепровод)) последовательные этапы процесса разработки модели, связанные друг с другом (компьютерный сленг). ◊Пайплайн этого компьютерного персонажа был достаточно обширен из-за проработки деталей.◊

— дешёвая подделка какой-либо вещи. ◊Олег купил куртку Balenciaga, но оказалось, что это паль.◊

-(от англ. Proof — доказательство) доказательства. ◊Я не поверю тебе, пока ты не покажешь пруфы.◊

-(в прямом смысле — орудие) так говорят о какой-то крутой вещи/случае. ◊Его реакция на наш розыгрыш — просто пушка.◊

-(в прямом смысле — животное) так называют неумелого человека, неспособного играть в компьютерные игры, как будто у него клешни вместо рук, что доставляет другим неприятности. ◊Женя ничего не умеет, сколько его не учи, все равно рак.◊

-(от англ. real talk – действительный разговор)достоверная информация. ◊За «2» по контрольной мама на неделю заберет телефон, рил ток.◊

-(от англ. Really – на самом деле) сокращение слова «реально». ◊Он рили прыгала бассейн с 5 метров.◊

-(ROFL – от англ. Rolling On The Floor Laughing – кататься на полу от смеха) шутка/прикол. ◊Я так смеялась с рофла, который рассказал учитель на уроке.◊

-(от англ. Skill — умение) навык. ◊Я пытаюсь прокачать свой танцевальный скилл, чтобы соревноваться с потрясающими мастерами своего дела.◊

— под музыку толкаться в толпе фанатов на музыкальном концерте. ◊Я тоже хотела слэмиться вчера на концерте, но там были лишь здоровые мужики и мне стало страшно.◊

-(от англ. Sold out — продано) аншлаг. ◊После покупки билета я заметила, что в кассах повесили табличку солд-аут.◊

-(от англ. Soulmate – родственная душа) человек, с которым много общих интересов и одинаковое мировоззрение; родственная душа. ◊Никогда бы не подумала, что Даня мой соулмейт, мне казалось, мы абсолютно разные, а вышло наоборот.◊

-(от англ. Stream – поток, течение) вести прямую трансляцию во время прохождения компьютерной игры. ◊Сегодня вечером я планирую постримить, зайдете посмотрет? ◊

-(от англ. Target — цель) цель. ◊У меня таргет — закончить полугодие без троек.◊

-(от англ. Toxic — токсичный) человек, способный своими действиями/словами вывести оппонента из равновесия, получая от этого удовольствие. ◊Я не люблю токсиков, потому что стоит им просто появиться, моё настроение сразу исчезает. ◊

-(от англ. Trouble — проблема) проблема. ◊У меня трабл с интернетом, я не могу зайти в электронный журнал.◊

-(от англ. True — правда) правдиво. ◊Она трушно заболела или просто не хотела идти в школ? ◊

-(от англ. f*ck up – провалить что-либо)колоссальный провал в чем-либо. ◊Из-за моей неподготовленности, прямо на уроке у меня произошёл факап.◊

-(от англ. Fun fiction — фантастика) произведение, написанное фанатом книги/фильма с целью представить, что бы произошло в той вселенной, про которую идёт речь, если бы в оригинале события сложились иначе. ◊После прочтения «Гарри Поттера» у меня появилось желание написать фанфик.◊

-(от англ. Fake — ложь) неправдивая/поддельная информация/профиль в социальных сетях. ◊Он следил за мной в социальных сетях с фейковой страницы.◊

-(от англ. Face palm — спонтанная реакция на глупое утверждение) онлайн-выражение в виде жеста, с изображением закрытого рукой лица, что является проявлением разочарования, стыда, уныния, раздражения или смущения. Этот жест иногда называют «рукалицо». ◊Его поступок не заслуживает ничего, кроме фейспалма.◊

-(от англ. Feature — особенность) полезная функция/фишка. ◊Новый айфон обладает множеством новых фичей, которые помогают оптимизировать работу устройства.◊

-(от англ. Flex — гибкий) без стеснения на публике вызывающе себя вести от избытка положительных эмоций. ◊Он настолько открытый человек, что от хороших новостей может флексить даже в метро.◊

-(от англ. Flood — наводнение) отправлять какие-либо нетематические сообщения в большом количестве. ◊Мы исключили его из беседы, потому что он постоянно флудил чат.◊

-(от англ. Follow – подписаться; следовать за кем-то) подписаться на чью-то социальную сеть. ◊Я начала фоловить американскую исполнительницу в Инстаграмм, потому что мне стало интересно, чем она занимается помимо песен.◊

-(от англ. Force — сила) продвигать/навязывать какую-то идею. ◊Хватит форсить предложение сходить на выставку, я же говорила, что у меня нет денег.◊

-(от англ. Friend zone – дружеская зона) понятие, означающее дружбу между мужчиной и женщиной, без дальнейших намерений развития отношений. ◊Он у меня во френдзоне, несмотря на то, что он крутой, потому что я не ищу романтические отношения, у меня много работы и нет на другое время.◊

-(от англ. Hype — слава) агрессивная реклама/действия на основе актуальных событий, что может повысить активность и количество обсуждений этого человека в интернете, принося ему большую славу. ◊После выпущенной песни на тему выборов, исполнитель хайпанул.◊

— причинять вред/мучать. ◊Хорошо, что у нас в классе все дружные и никто никого не харасит.◊

-(от англ. Hater — ненавистник) человек, высказывающий свое негативное мнение/недоброжелатель. ◊Когда она выложила новую фотографию, у неё появилось много хейтеров.◊

-(от англ. Check — проверять) проверять/смотреть. ◊Чекай, какие я крутые кроссовки купил.◊

-(от англ. Chill — охлаждать) отдыхать/прохлаждаться. ◊После школы мне хочется просто почилить.◊

-(от англ. Cheat — жульничать) человек, использующий жульнические приемы в компьютерных/ настольных играх/жизни. ◊Я не буду играть с ним, он читер.◊

— сокращение фразы «чувство собственной важности», как правило используется в значении «надменный». ◊Влад после общения с Лерой стал ЧСВ. ◊

-(от англ. Shame — стыд) стыдить кого-либо за его внешность/поступки/фразы/вкусы. ◊В наше время, к сожалению, многих шеймят за то, какие они есть.◊

— наслаждаться взаимодействием какой-то пары, верить, что когда-нибудь они будут вместе. ◊С тех пор, когда Егор помог Насте встать после падения на лестнице, я стала их шипперить.◊

-(в прямом смысле – головной убор) ерунда/ненужная вещь. ◊Зачем ты купил себе ещё одни очки, это же полная шляпа.◊

-(от англ. Use — использовать) использовать что-либо. ◊Не люблю секонд-хенды, потому что кто-то уже юзал эти вещи до меня.◊

Источник

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *