На что бы казалось нужна была плюшкину

На что бы казалось нужна была плюшкину

zhir : 1) Секунду он молчал, мать смотрела на него тоже молча. (М. Г.) 2) Людям Павла Ивановича деревня тоже понравилась. Они так же, как и он, обжились в ней. (Г.) 3) Это было очень страшно, но в то же время интересно. (М. Г.) 4) Эта безлунная ночь, казалось, была всё так же великолепна, как и прежде. (Т.) 5) Странный старичок говорил очень протяжно, звук его голоса также изумил меня. (Т.) 6 ) Истина необходима человеку также, как слепому трезвый поводырь. (М. Г.) 7) Я пришёл, чтобы поговорить с вами о деле. (Ч.) 8) Не для того же пахал он и сеял, чтобы нас ветер осенний развеял. (Н.) 9) Что бы он ни говорил, что бы ни предлагал, его слушали так, как будто то, что он предлагал, давно известно и есть то самое, что не нужно. (Л. Т.) 10) На что бы, казалось, нужна была Плюшкину такая бездна подобных изделий? (Г.) 11) И вот опять попали мы в глушь и наткнулись на закоулок. Зато какая глушь и какой закоулок! (Г.) 12) Серёжа чувствовал себя виноватым за то, что не выучил урока. (Л. Т.) 13) Некоторые историки говорят, что Наполеону стоило дать свою нетронутую гвардию для того, чтобы сражение было выиграно. Говорить о том, что бы было, если бы Наполеон дал свою гвардию, всё равно, что говорить о том, что бы было, если бы осенью сделалась весна. (Л. Т.)

sierrita: zhir 1 ошибка

DeN SPb: Таки для моей тройки в школе по русскому языку, я считаю, что очень грамотно пишу по русски.

zhir : gibson пишет: zhir 6 Пойду, поучу еще русский.

PCHELA: DeN SPb по-русски

DeN SPb: PCHELA это была издёвка.

DangeR: sierrita странно. 1 сентября было совсем недавно, а ты уже экзамены людям устраиваешь 😉

Источник

Напишите пожалуйста готовые предложения)Раскройте скобкиI. Послышался легкий звон струн,

Напишите пожалуйста готовые предложения)

Раскройте скобки
I. Послышался легкий гул струн, как (бы) от гитары, упавшей на ковер (Т.). 2. Солнце ярко светило и резало своими лучами (кое) где белевшие пласты залежавшегося снега (Ч.). 3. И долго еще раскрасневшиеся юноши и девицы не издавали Петра Максимовича и просили, что (бы) он сказал еще что (нибудь) о лесах. (Пауст.). 4. Решив спастись во что (бы) (то) (не, ни) стало и (не) желая рисковать, он [Синцов] опьянел несколько пригоршней болотной воды и заполз в кустарник (Сим.). 5. Для дяди Васи не было сокровенной, что воспитанники чуток (ли) (не, ни) в глаза смеются над ним (Купр.). 6. То (же) самое чувство природы. было и во мне при изображении. севера (Пришв.). 7. Погода сейчас в Москве как в марте, оглядываешься кругом на улицах, где (бы) покупать мимозу (Пришв.). 8. Март и апрель проходят, как (будто) опускаются с горной высоты (Пришв.). 9. И здесь (то) вот на одетый лес прилетела кукушка. (Пришв.). 10. Малыши какой (то) школы принесли мне огромное количество цветов. (Пришв.). 11. Хандра была в деревне ужасная, и Авилов непрерывно и усиленно отыскивал хоть какого (нибудь) развлечения (Купр.). 12. Как (то) вечерком, встретившись с Харитиной в сенях, Авилов обнял ее. Женщина молча откинула его руки от собственной груди и так (же) молчком ушла (Купр.).
1. Людям Павла Ивановича деревня то (же) понравилась. Они так (же), как и он, обжились в ней (Г.). 2. Это было очень ужасно, но в то (же) время занимательно (М. Г.). 3. Эта безлунная ночь, казалось, была так (же) прекрасна, как и до этого (Т.). 4. Странный старичок разговаривал очень протяжно, звук его гласа так (же) удивил меня (Т.). 5. Правда необходима человеку так (же), как слепому трезвый поводырь (М. Г.). 6. Я пришел, что (бы) побеседовать с вами о деле (Ч.). 1. Не для того (же) пахал он и сеял, что (бы) нас ветер осенний развеял (Н.). 8. Что (бы) он (не, ни) говорил, что (бы) (не, ни) предлагал, его слушали так, буд (то) то, что он предлагал, давно знаменито и есть то самое, что не необходимо (Л. Т). 9. На что (бы), казалось, нужна была Плюшкину такая пучина сходственных изделий? (Г.). 10. И вот опять попали мы в глушь и натолкнулись на закоулок. За (то) какая глушь и какой закоулок! (Г.). 11. Сережа ощущал себя невиноватым за (то), что не выучил урока (Л. Т.). 12. Некие историки говорят, что Наполеону стоило дать свою нетронутую гвардию для того, что (бы) сражение было выиграно. Разговаривать о том, что (бы) было, если (бы) Наполеон дал свою гвардию, все одинаково, что говорить о том, что (бы) было, если (бы) осенью сделалась весна (Л. Т.).

Источник

Задание 26. Языковые средства выразительности

Теория к заданию 26 по русскому языку ЕГЭ:

Алгоритм выполнения задания 26:

За правильное выполненное задание сможешь получить 4 балла.

Задачи для тренировки

«Для усиления масштаба разнообразия вещей Плюшкина и различных видов их применения автор использует стилистический прием (А) … (богатой и бедной). Наиболее красочно передать портреты дочерей помещика получается при помощи (Б)… (как розы). Выразить досаду автора помогает (В)… (предложение 9). Обратить внимание читателя на переломный момент в жизни героя помогает такое синтаксическое средство, как (В)… (предложения 16-18, 20-22)».

За­пи­ши­те в ответ цифры, рас­по­ло­жив их в по­ряд­ке, со­от­вет­ству­ю­щем бук­вам:

(1) У этого помещика была тысяча с лишком душ, и попробовал бы кто найти у кого другого столько хлеба зерном, мукою и просто в кладях, у кого бы кладовые, амбары и сушилы загромождены были таким множеством холстов, сукон, овчин выделанных и сыромятных, высушенными рыбами и всякой овощью, или губиной. (2) Заглянул бы кто-нибудь к нему на рабочий двор, где наготовлено было на запас всякого дерева и посуды, никогда не употреблявшейся, — ему бы показалось, уж не попал ли он как-нибудь в Москву на щепной двор, куда ежедневно отправляются расторопные тещи и свекрухи, с кухарками позади, делать свои хозяйственные запасы и где горами белеет всякое дерево — шитое, точеное, леченое и плетеное: бочки, пересеки, ушаты, лагуны, жбаны с рыльцами и без рылец, побратимы, лукошки, мыкольники, куда бабы кладут свои мочки и прочий дрязг, коробья из тонкой гнутой осины, бураки из плетеной берестки и много всего, что идет на потребу богатой и бедной Руси. (3) На что бы, казалось, нужна была Плюшкину такая гибель подобных изделий? во всю жизнь не пришлось бы их употребить даже на два таких имения, какие были у него, — но ему и этого казалось мало. (4) Не довольствуясь сим, он ходил еще каждый день по улицам своей деревни, заглядывал под мостики, под перекладины и все, что ни попадалось ему: старая подошва, бабья тряпка, железный гвоздь, глиняный черепок, — все тащил к себе и складывал в ту кучу, которую Чичиков заметил в углу комнаты. (5) «Вон уже рыболов пошел на охоту!» — говорили мужики, когда видели его, идущего на добычу. (6) И в самом деле, после него незачем было мести улицу: случилось проезжавшему офицеру потерять шпору, шпора эта мигом отправилась в известную кучу; если баба, как-нибудь зазевавшись у колодца, позабывала ведро, он утаскивал и ведро. (7) Впрочем, когда приметивший мужик уличал его тут же, он не спорил и отдавал похищенную вещь; но если только она попадала в кучу, тогда все кончено: он божился, что вещь его, куплена им тогда-то, у того-то или досталась от деда. (8) В комнате своей он подымал с пола все, что ни видел: сургучик, лоскуток бумажки, перышко, и все это клал на бюро или на окошко.

(9) А ведь было время, когда он только был бережливым хозяином! (10) Был женат и семьянин, и сосед заезжал к нему пообедать, слушать и учиться у него хозяйству и мудрой скупости. (11) Все текло живо и совершалось размеренным ходом: двигались мельницы, валяльни, работали суконные фабрики, столярные станки, прядильни; везде во все входил зоркий взгляд хозяина и, как трудолюбивый паук, бегал хлопотливо, но расторопно, по всем концам своей хозяйственной паутины. (12) Слишком сильные чувства не отражались в чертах лица его, но в глазах был виден ум; опытностию и познанием света была проникнута речь его, и гостю было приятно его слушать; приветливая и говорливая хозяйка славилась хлебосольством. (13) Навстречу выходили две миловидные дочки, обе белокурые и свежие, как розы; выбегал сын, разбитной мальчишка, и целовался со всеми, мало обращая внимания на то, рад ли, или не рад был этому гость. (14) В доме были открыты все окна, антресоли были заняты квартирою учителя-француза, который славно брился и был большой стрелок: приносил всегда к обеду тетерек или уток, а иногда и одни воробьиные яйца, из которых заказывал себе яичницу, потому что больше в целом доме никто ее не ел. (15) На антресолях жила также его компатриотка, наставница двух девиц. (16) Сам хозяин являлся к столу в сюртуке, хотя несколько поношенном, но опрятном, локти были в порядке: нигде никакой заплаты. (17) Но добрая хозяйка умерла; часть ключей, а с ними мелких забот, перешла к нему. (18) Плюшкин стал беспокойнее и, как все вдовцы, подозрительнее и скупее. (19) На старшую дочь Александру Степановну он не мог во всем положиться, да и был прав, потому что Александра Степановна скоро убежала с штабс-ротмистром, бог весть какого кавалерийского полка, и повенчалась с ним где-то наскоро в деревенской церкви, зная, что отец не любит офицеров по странному предубеждению, будто бы все военные картежники и мотишки. (20) Отец послал ей на дорогу проклятие, а преследовать не заботился. (21) В доме стало еще пустее. (22) Во владельце стала заметнее обнаруживаться скупость, сверкнувшая в жестких волосах его седина, верная подруга ее, помогла ей еще более развиться; учитель-француз был отпущен, потому что сыну пришла пора на службу; мадам была прогнана, потому что оказалась не безгрешною в похищении Александры Степановны; сын, будучи отправлен в губернский город, с тем чтобы узнать в палате, по мнению отца, службу существенную, определился вместо того в полк и написал к отцу уже по своем определении, прося денег на обмундировку; весьма естественно, что он получил на это то, что называется в простонародии шиш. (23) Наконец последняя дочь, остававшаяся с ним в доме, умерла, и старик очутился один сторожем, хранителем и владетелем своих богатств. (24) Одинокая жизнь дала сытную пищу скупости, которая, как известно, имеет волчий голод и чем более пожирает, тем становится ненасытнее. (25) Человеческие чувства, которые и без того не были в нем глубоки, мелели ежеминутно, и каждый день что-нибудь утрачивалось в этой изношенной развалине.

(Н.В. Гоголь* «Мертвые души»)

«Чтобы подчеркнуть значимость продукта, о котором идет речь на протяжении всего текста, автор использует (А)___ (предложения 1-5). Восхищение киселем передается при помощи (Б) __ (предложения 4-5, 7-8). Наделение киселя человеческими качествами при помощи (В) __ ( «чувствовал», «слышал», «возмечтал» в предложениях 10-11) усиливает комический эффект произведения. Также невозможно не отметить такой синтаксический прием, как (Г) __ ( предложения 11-12, 26-27, 31-32).

За­пи­ши­те в ответ цифры, рас­по­ло­жив их в по­ряд­ке, со­от­вет­ству­ю­щем бук­вам:

(1) Сварила кухарка кисель и на стол поставила. (2) Скушали кисель господа, сказали спасибо, а детушки пальчики облизали. (3) На славу вышел кисель; всем по нраву пришелся, всем угодил. (4) «Ах, какой сладкой кисель!», «ах какой мягкой кисель!», «вот так кисель!» — только и слов про него. (5) — «Смотри, кухарка, чтобы каждый день на столе кисель был!» (6) И сами наелись, и гостей употчевали, а под конец и прохожим на улицу чашку выставили. (7) «Поешьте, честные господа, киселя! вон он у нас какой: сам в рот лезет! (8) Ешьте больше, он это любит!» (9) И всякий подходил, совал в кисель ложкой, ел и утирался.

(10) Кисель был до того разымчив и мягок, что никакого неудобства не чувствовал оттого, что его ели. (11) Напротив того, слыша общие похвалы, он даже возмечтал. (12) Стоит на столе да знай себе пузырится. (13) «Стало быть, я хорош, коли господа меня любят! (14) Не зевай, кухарка! подливай!»

(15) Долго ли, коротко ли так шло, только стал постепенно кисель господам прискучивать. (16) Господа против прежнего сделались образованнее; даже из подлого звания которые мало-мальски в чины произошли — и те начали желеи да бламанжеи предпочитать.

(17) — Помилуйте! — говорит один, — что хорошего в этом киселе? разве это еда? попробуйте, какой он мягкой, да слизкой, да сладкой!

(18) — Отдадимте, господа, кисель свиньям! — подхватил другой, — а сами уедем на теплые воды гулять! (19) Нагуляемся вдосталь, а там, если уж это непременно нужно, и опять домой воротимся кисель есть.

(20) Что же! свиньи так свиньи — право, киселю все равно, в каком ранге особа его ест. (21) Лишь бы ели. (22) Засунула свинья рыло в кисель по самые уши и на весь скотный двор чавкотню подняла. (23) Чавкает да похрюкивает: «Покатаюся, поваляюся, господского киселя наевшись!» (24) Сытости, подлая не знает; чуть замешкается кухарка, она уж хрюкает: «Подливай!» (25) А ежели скажут: «Был кисель, да весь вышел», — она и по углам, и по закоулкам, и под навозом мордой вышарит и уж где-нибудь да отыщет.

(26) Ела да ела свинья и наконец все до капли съела. (27) А господа между тем гуляли-гуляли, да и догулялись. (28) Догулялись и говорят друг другу: «Теперь нам гулять больше не на что; айда домой кисель есть!»

(29) Приехали домой, взялись за ложки — смотрят, ан от киселя остались только засохшие поскребушки.

(30) И теперь все — и господа, и свиньи — все в один голос вопиют:

(31) — Ели мы кисель, а про запас не оставили! (32) Чем-то на будущее время сыты будем! (33) Где ты, кисель? ау!

(М. Е. Салтыков-Щедрин* «Кисель»)

*Салтыков-Щедрин Михаил Евграфович – писатель-реалист, критик, сатирик.

Источник

Расставить знаки препинания

. 1. К счастью никто меня не заметил (Т.). 2. Вронский к ужасу своему почувствовал что он сделал скверное непростительное движение (Л. Т.). 3. Червяки жили долго и превращались иногда к великой нашей радости в куколки (Акс.). 4. К удивлению моему мужик самым благодушным образом здоровается с перевозчиком Тюлиным (Кор.). 5. Тут к неописуемому восхищению Пети на старом кухонном столе была устроена целая слесарная мастерская (Кат.).

II. 1. Правда припадки сумасшествия уже не возобновлялись но силы Дубровского приметно ослабевали (П.). 2. Я разумеется обошелся весьма бережно со стариком (Т.). 3. На другой день к обеду действительно все сборы были кончены (Акс.). 4. Дядя Ерошка разговаривал с Марьянкой видимо о своих делах (Л. Т.). 5. Глазами кажется хотел бы всех он съесть (Кр.). 6. На что бы казалось нужна была Плюшкину такая гибель подобных изделий? (Г.). 7. Бурмистр должно быть в Перове подгулял (Т.). 8. Сказать правду спасенный не понравился Морозке с первого взгляда (Фад.). 9. Как видно и здесь Гаврик был свой человек (Кат.). 10. В непосредственной близости от берега советский катер пожалуй был защищен самими скалами от огня фашистских береговых батарей (Сим.).
.Расставить знаки препинания

. 1. К счастью, никто меня не заметил (Т.). 2. Вронский, к ужасу своему, почувствовал, что он сделал скверное непростительное движение (Л. Т.). 3. Червяки жили долго и превращались иногда, к великой нашей радости, в куколки (Акс.). 4. К удивлению моему, мужик самым благодушным образом здоровается с перевозчиком Тюлиным (Кор.). 5. Тут, к неописуемому восхищению Пети, на старом кухонном столе была устроена целая слесарная мастерская (Кат.).

II. 1. Правда, припадки сумасшествия уже не возобновлялись, но силы Дубровского приметно ослабевали (П.). 2. Я, разумеется, обошелся весьма бережно со стариком (Т.). 3. На другой день, к обеду, действительно все сборы были кончены (Акс.). 4. Дядя Ерошка разговаривал с Марьянкой, видимо, о своих делах (Л. Т.). 5. Глазами, кажется, хотел бы всех он съесть (Кр.). 6. На что бы, казалось, нужна была Плюшкину такая гибель подобных изделий? (Г.). 7. Бурмистр, должно быть, в Перове подгулял (Т.). 8. Сказать правду, спасенный не понравился Морозке с первого взгляда (Фад.). 9. Как видно, и здесь Гаврик был свой человек (Кат.). 10. В непосредственной близости от берега советский катер, пожалуй,. был защищен самими скалами от огня фашистских береговых батарей (Сим.).

Источник

ЛитЛайф

Жанры

Авторы

Книги

Серии

Форум

Гоголь Николай Васильевич

Книга «Том 6. Мертвые души. Том 1»

Оглавление

Читать

Помогите нам сделать Литлайф лучше

Сделав один или два поворота, герой наш очутился наконец перед самым домом, который показался теперь еще печальнее. Зеленая плеснь уже покрыла ветхое дерево на ограде и воротах. Толпа строений: людских, амбаров, погребов, видимо ветшавших, наполняла двор; возле них направо и налево видны были ворота в другие дворы. Всё говорило, что здесь когда-то хозяйство текло в обширном размере, и всё глядело ныне пасмурно. Ничего не заметно было оживляющего картину, ни отворявшихся дверей, ни выходивших откуда-нибудь людей, никаких живых хлопот и забот дома! Только одни главные вороты были растворены, и то потому, что въехал мужик с нагруженною телегою, покрытою рогожею, показавшийся как бы нарочно для оживления сего вымершего места: в другое время и они были заперты наглухо, ибо в железной петле висел замок-исполин. У одного из строений Чичиков скоро заметил какую-то фигуру, которая начала вздорить с мужиком, приехавшим на телеге. Долго он не мог распознать, какого пола была фигура: баба или мужик. Платье на ней было совершенно неопределенное, похожее очень на женский капот; на голове колпак, какой носят деревенские дворовые бабы; только один голос показался ему несколько сиплым для женщины. «Ой, баба!» подумал он про себя и тут же прибавил: «Ой, нет!» «Конечно, баба!» наконец сказал он, рассмотрев попристальнее. Фигура, с своей стороны, глядела на него тоже пристально. Казалось, гость был для нее в диковинку, потому что она обсмотрела не только его, но и Селифана и лошадей, начиная с хвоста и до морды. По висевшим у ней за поясом ключам и по тому, что она бранила мужика довольно поносными словами, Чичиков заключил, что это, верно, ключница.

«Послушай, матушка», сказал он, выходя из брички: «что барин. »

«Нет дома», прервала ключница, не дожидаясь окончания вопроса, и потом, спустя минуту, прибавила: «а что вам нужно?»

«Идите в комнаты!» сказала ключница, отворотившись и показав ему спину, запачканную мукою, с большой прорехою пониже.

Он вступил в темные, широкие сени, от которых подуло холодом, как из погреба. Из сеней он попал в комнату, тоже темную, чуть-чуть озаренную светом, выходившим из-под широкой щели, находившейся внизу двери. Отворивши эту дверь, он наконец очутился в свету и был поражен представшим беспорядком. Казалось, как будто в доме происходило мытье полов и сюда на время нагромоздили всю мебель. На одном столе стоял даже сломанный стул и, рядом с ним, часы с остановившимся маятником, к которому паук уже приладил паутину. Тут же стоял прислоненный боком к стене шкап с старинным серебром, графинчиками и китайским фарфором. На бюре, выложенном перламутною мозаикой, которая местами уже выпала и оставила после себя одни желтенькие желобки, наполненные клеем, лежало множество всякой всячины: куча исписанных мелко бумажек, накрытых мраморным позеленевшим прессом с яичком наверху, какая-то старинная книга в кожаном переплете с красным обрезом, лимон, весь высохший, ростом не более лесного ореха, отломленная ручка кресел, рюмка с какою-то жидкостью и тремя мухами, накрытая письмом, кусочек сургучика, кусочек где-то поднятой тряпки, два пера, запачканные чернилами, высохшие как в чахотке, зубочистка, совершенно пожелтевшая, которою хозяин, может быть, ковырял в зубах своих еще до нашествия на Москву французов.

По стенам навешано было весьма тесно и бестолково несколько картин: длинный, пожелтевший гравюр какого-то сражения, с огромными барабанами, кричащими солдатами в трехугольных шляпах и тонущими конями, без стекла, вставленный в раму красного дерева с тоненькими бронзовыми полосками и бронзовыми же кружками по углам. В ряд с ними занимала полстены огромная почерневшая картина, писанная масляными красками, изображавшая цветы, фрукты, разрезанный арбуз, кабанью морду и висевшую головою вниз утку. С середины потолка висела люстра в холстяном мешке, от пыли сделавшаяся похожею на шелковый кокон, в котором сидит червяк. В углу комнаты была навалена на полу куча того, что погрубее и что недостойно лежать на столах. Что именно находилось в куче, решить было трудно, ибо пыли на ней было в таком изобилии, что руки всякого касавшегося становились похожими на перчатки; заметнее прочего высовывался оттуда отломленный кусок деревянной лопаты и старая подошва сапога. Никак бы нельзя было сказать, чтобы в комнате сей обитало живое существо, если бы не возвещал его пребыванье старый, поношенный колпак, лежавший на столе. Пока он рассматривал всё странное убранство, отворилась боковая дверь, и взошла та же самая ключница, которую встретил он на дворе. Но тут увидел он, что это был скорее ключник, чем ключница: ключница, по крайней мере, не бреет бороды, а этот, напротив того, брил, и, казалось, довольно редко, потому что весь подбородок с нижней частью щеки походил у него на скребницу из железной проволоки, какою чистят на конюшне лошадей. Чичиков, давши вопросительное выражение лицу своему, ожидал с нетерпеньем, что хочет сказать ему ключник. Ключник тоже с своей стороны ожидал, что хочет ему сказать Чичиков. Наконец последний, удивленный таким странным недоумением, решился спросить:

«Что ж барин? у себя, что ли?»

«Здесь хозяин», сказал ключник.

«Где же?» повторил Чичиков.

«Что, батюшка, слепы-то, что ли?» оказал ключник. «Эхва! А вить хозяин-то я!»

Здесь герой наш поневоле отступил назад и поглядел на него пристально. Ему случалось видеть не мало всякого рода людей, даже таких, каких нам с читателем, может быть, никогда не придется увидать; но такого он еще не видывал. Лицо его не представляло ничего особенного; оно было почти такое же, как у многих худощавых стариков, один подбородок только выступал очень далеко вперед, так что он должен был всякой раз закрывать его платком, чтобы не заплевать; маленькие глазки еще не потухнули и бегали из-под высоко выросших бровей, как мыши, когда, высунувши из темных нор остренькие морды, насторожа уши и моргая усом, они высматривают, не затаился ли где кот или шалун мальчишка, и нюхают подозрительно самый воздух. Гораздо замечательнее был наряд его: никакими средствами и стараньями нельзя бы докопаться, из чего состряпан был его халат: рукава и верхние полы до того засалились и залоснились, что походили на юфть, какая идет на сапоги; назади вместо двух болталось четыре полы, из которых охлопьями лезла хлопчатая бумага. На шее у него тоже было повязано что-то такое, которого нельзя было разобрать: чулок ли, подвязка ли, или набрюшник, только никак не галстук. Словом, если бы Чичиков встретил его, так принаряженного, где-нибудь у церковных дверей, то, вероятно, дал бы ему медный грош. Ибо к чести героя нашего нужно сказать, что сердце у него было сострадательно и он не мог никак удержаться, чтобы не подать бедному человеку медного гроша. Но пред ним стоял не нищий, пред ним стоял помещик. У этого помещика была тысяча с лишком душ, и попробовал бы кто найти у кого другого столько хлеба, зерном, мукою и просто в кладях, у кого бы кладовые, амбары и сушилы загромождены были таким множеством холстов, сукон, овчин выделанных и сыромятных, высушенными рыбами и всякой овощью, или губиной. Заглянул бы кто-нибудь к нему на рабочий двор, где наготовлено было на запас всякого дерева и посуды, никогда не употреблявшейся, — ему бы показалось, уж не попал ли он как-нибудь в Москву на щепной двор, куда ежеденно отправляются расторопные тещи и свекрухи, с кухарками позади, делать свои хозяйственные запасы, и где горами белеет всякое дерево, шитое, точеное, лаженое и плетеное: бочки, пересеки, ушаты, лагуны, жбаны с рыльцами и без рылец, побратимы, лукошки, мыкольники, куда бабы кладут свои мочки и прочий дрязг, коробья́ из тонкой гнутой осины, бураки из плетеной берестки и много всего, что идет на потребу богатой и бедной Руси. На что бы, казалось, нужна была Плюшкину такая гибель подобных изделий? во всю жизнь не пришлось бы их употребить даже на два таких имения, какие были у него, — но ему и этого казалось мало. Не довольствуясь сим, он ходил еще каждый день по улицам своей деревни, заглядывал под мостики, под перекладины, и всё, что ни попадалось ему: старая подошва, бабья тряпка, железный гвоздь, глиняный черепок, — всё тащил к себе и складывал в ту кучу, которую Чичиков заметил в углу комнаты. «Вон, уже рыболов пошел на охоту!» говорили мужики, когда видели его, идущего на добычу. И в самом деле, после него незачем было мести улицу: случилось проезжавшему офицеру потерять шпору, шпора эта мигом отправилась в известную кучу; если баба, как-нибудь зазевавшись у колодца, позабывала ведро, он утаскивал и ведро. Впрочем, когда приметивший мужик уличал его тут же, он не спорил и отдавал похищенную вещь; но если только она попадала в кучу, тогда всё кончено: он божился, что вещь его, куплена им тогда-то, у того-то или досталась от деда. В комнате своей он подымал с пола всё, что ни видел: сургучик, лоскуток бумажки, перышко, и всё это клал на бюро или на окошко.

Источник

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *