На что похожи английские буквы
Обучаем ребенка азам чтения на английском языке. Часть 3.2
Привыкаем к начертаниям и названиям букв
Рисуем и раскрашиваем буквы
Привыкнуть к начертаниям букв ребенку поможет сделанная вами тетрадка-«раскрашка», где на одной странице разворота нужно раскрасить или обвести букву, а на другой – нарисовать и раскрасить.
Хорошо, если ребенок будет видеть, как вы рисуете, у него будет возможность наблюдать за последовательностью действий, а у вас – комментировать, например: «Давай нарисуем букву “Q”. Видишь, это такой кружок и маленький хвостик внизу».
Рисунки могут быть и крупными, и мелкими. Одна и та же буква может быть нарисована по-разному: «Давай нарисуем худую букву B… А теперь давай нарисуем пузатую букву B… А теперь давай нарисуем красивую букву B…» Можно рисовать буквы точками, волнистыми линиями, штрихами… Это даст возможность ребенку разобраться, что в написании букв главное, а что – второстепенное.
Просите ребенка отыскивать каждую букву, которую вы рисуете, в написанном алфавите, в книжке, в написанном вами слове. Когда ребенок запомнит песенку-алфавит, научите его «высчитывать» название буквы при помощи написанного алфавита и песенки: ребенок называет буквы и показывает каждую из них в алфавите, доходит до искомой, называет ее, если узнает, и останавливается.
Разглядываем буквы
Параллельно с тем, как вы вместе с ребенком рисуете буквы, их можно разглядывать, чтобы помочь ребенку разобраться, из каких элементов состоит каждый значок. Процесс будет идти медленно, но детям это очень нравится.
Попросите ребенка нарисовать букву и объяснить, как надо ее рисовать. Обычно объяснение ребенка мало что обозначает: «Сначала надо нарисовать такую палочку… Потом такую палочку… А потом такую еще палочку…».
Это нужно для того, чтобы ребенок объяснил сам себе, как нужно рисовать букву. Говорение вслух организовывает его мысли и помогает ему.
Спросите ребенка, на что похожа буква, и не мешайте его фантазиям даже тогда, когда сравнения вам кажутся маловероятными или даже немыслимыми. Буква “B” им может показаться похожей на перевернутую летящую птичку, если убрать у буквы палочку, буква “Q” – на собачку, которая свернулась клубочком с палочкой в зубах, буква “V” – на «фужерчик, у которого отломили ножку»…
С той же идеей можно смотреть на разные вещи и представлять, на какие буквы они похожи. К этой игре дети тоже подходят точно так же своеобразно:
«Если к картошке прилепить ее кожурку, то получится вот эта буква – “g”»;
«Если у лампы вот так подрисовать палочку, то получится вот эта буква – “d”».
Может статься, ребенок вас немного помучает этими узнаваниями букв во всем и вся, но что ж поделаешь… Один из моих маленьких учеников, которому показали эту игру, видел английские буквы везде и всюду. То елка у него “А”, только без палочки, то мост у него “М”, только не изломанный, то «у «собачки ушки буквой “V”»… Доходило и до ужасов: «Если у Сонечки (собаки) отрезать задние лапки и головку, а шейку наклонить вот так, то получится как будто это “T”». Вообще, ребенок был очень к собакам расположен, но уж очень увлекся английскими буквами. Терпите.
Эти сравнения помогают сформировать образы букв и привыкнуть к ним. Ребенок увлеченно фантазирует, сравнивает, не утомляется, а алфавит постепенно изучается… Практически сам собой.
Постарайтесь запомнить самые яркие и удачные сравнения: они потом смогут быть подсказками, когда вам нужно будет помочь ребенку вспомнить начертание буквы.
С этой же целью запоминайте и яркие эпизоды, связанные с той или иной буквой (пролил воду, когда рисовал эту букву, нарисовал очень смешную, пузатую, букву…). Это тоже поможет вам активизировать память ребенка, когда он будет стараться припоминать начертание знака.
Сравниваем прописные и строчные буквы
Серьезной запинкой на пути к чтению может стать путаница прописных и строчных букв. Детям сложно понять логику, по которой образуются пары «маленьких» и «больших» букв.
Для запоминания этих пар существует масса упражнений, однако хорошо бы подготовить почву для их выполнения.
Разглядывайте с ребенком пары прописных и строчных букв и фантазируйте. «Посмотри: маленькая буква “t” такая же, как большая, только перекладинка у нее еще не доросла до верха, а снизу букве нужна ножка, чтобы не упасть, ведь она еще маленькая».
Такие «объяснения» смогут хотя бы как-то связать образы двух знаков и будут потом «припоминалками»: «Ты не помнишь, как пишется эта буква? А помнишь, мы говорили, что она такая же, как большая, только у нее перекладинка не доросла и снизу нужна ножка. » Дети быстрее начинают ориентироваться в письме, если помогать их памяти работать при помощи таких подсказок.
Сравниваем буквы русского и английского алфавита
Интересным для ребенка будет сравнить буквы русского и английского алфавита.
Разделите английский алфавит на две части: на буквы, которые похожи на русские, и на буквы, которые не похожи на русские. Неважно, насколько правильным будет деление, главное, чтобы ребенок еще раз проанализировал буквы, но уже с другого ракурса.
Обычно при выполнении этого упражнения я объясняю детям, что есть такие буквы, например, “X” или “P”, которые, хотя и похожи на русские, называются и читаются совершенно иначе: так же, как, например, мальчики-близняшки совершенно похожи, но их все-таки двое, и у них разные имена.
Играем картонной или пластиковой азбукой
Картонная или пластиковая азбука нравится детям и значительно расширяет ваши возможности в придумывании различных упражнений и игр.
Буквы существуют в готовом виде, ребенку не надо ни рисовать их самому, ни ждать, когда вы их нарисуете. Их можно перекладывать, группировать, наконец, выкладывать из них узоры или даже строить из них домики, как из кубиков. Любые занятия будут работать на то, что ребенок привыкнет к начертаниям букв.
Опорными упражнениями являются следующие:
Задания могут варьироваться. Главное здесь – не спешить и не требовать от ребенка находить буквы по памяти. Когда ребенок будет уверен в том, что он может обойтись без «вычислений», он сам будет делать попытки найти нужную букву без подсказки.
Приготовьтесь к тому, что ребенок будет выполнять эти задания медленно. Не торопите его и не утомляйте объемами. Успешное, основательное, а главное – максимально самостоятельное выполнение этих заданий принесет результаты.
Придумывайте задания сами
Вы можете самостоятельно придумать массу заданий и игр, которые будут интересны именно вашему ребенку и не утомят его. Главный принцип этих заданий должен заключаться в том, чтобы они были чуть-чуть сложнее того, что ребенок может делать не задумываясь. Предоставьте ребенку возможность плавно и неторопливо продвигаться вперед. Если ему не по зубам, скорректируйте его в процессе занятия. Ваша главная цель – не опережая события, максимально близко познакомить ребенка с буквами.
Потерянные буквы английского языка: куда они исчезли и при чем тут Илон Маск
В современном английском языке 26 букв, а раньше было больше. Как упрощение скосило целый ряд букв и как век назад звучала песенка об английском алфавите, читайте в этом материале.
Почему алфавит латинский, а не рунический
В V веке на территории Британских островов использовали собственный рунический алфавит — футарк. До наших дней дошли только единичные документы, написанные рунами, но исследователи имеют хорошее представление, как выглядела древнеанглийская письменность.
В VI-VII веке в Англию, Шотландию и Ирландию стали активно приезжать миссионеры и проповедовать христианство. А вместе с ним и латынь. Именно это стало причиной, почему футарк был заменен на латинский алфавит.
С VII века начался переход на новую азбуку. И к XI веку латинский алфавит практически полностью вытеснил футарк. К XII веку руны изучали только скрипторы.
В начале XI века монах Бертферт представил свой вариант алфавита, который и стали использовать повсеместно в Англии. Он состоял из 28 букв и одной лигатуры.
Отрывок из рукописи Бертферта.
В XI веке английский алфавит выглядел так:
A B C D E F G H I K L M N O P Q R S T V X Y Z & Ȝ Ƿ Þ Ð Æ
Тогда в нем не было J U W, но при этом были некоторые буквы из футарка. Впоследствии, именно они и выпали из английского в течение развития языка в средние века и до наших дней.
& — амперсанд
До XIX века амперсанд считался полноправной буквой английского алфавита. И означал он абсолютно то же, что и сейчас — союз «and».
Его история началась задолго до попадания в Англию — он появился в Римской империи примерно в I веке нашей эры. Буквы E и T писали как лигатуру, обозначая союз «et» — латинское «and».
На протяжении лет написание амперсанда менялось довольно сильно.
Помимо «официальной» формы, которую использовали в государственных документах и манускриптах, существовало еще курсивное написание амперсанда. Чаще всего его упрощали до перечеркнутой буквы E.
Вплоть до середины XIX века амперсанд был полноценной 27-й буквой английского алфавита. Популярный стишок «A Was an Apple Pie» заканчивался так:
. V viewed it,
W wanted it,
X, Y, Z and ampersand
All wished for a piece in hand.
А само название «амперсанд» появилось от звукового сокращения. Алфавит заканчивался фразой «X, Y, Z, and per se and».
Per se переводится с латыни как «собственно». То есть, and per se and — это «и, собственно, ‘and’». Очень быстро эта фраза превратилась в знакомый ampersand.
Проблема амперсанда была в том, что он формально был лигатурой и отображал слово, а не звук. В середине XIX века его исключили из алфавита.
þ — thorn — торн
Торн вполне себе комфортно чувствовала себя в староанглийском, но была заменена диграфом «th» в среднеанглийском.
Если сравнивать с современным языком, то произношение этой буквы будет похоже на th в словах «thing» или «thought».
Средние века было распространенным сокращение слова «that» до одной буквы — перечеркнутой торн.
Букву активно использовали вплоть до XIV века, но постепенно диграф th стал популярнее. Его стали использовать только в аббревиатурах вроде той, что выше.
Точку в забвении буквы торн поставил английский книгопечатник Уильям Кэкстон, который запустил первый печатный станок на территории Британских островов. Он заменил ее диграфом th и частично — буквой Y.
Именно поэтому в некоторых его книгах слово «the» принимает не совсем обычную форму «ye». Читалось оно все равно как «the», но добавило путаницы, ведь в среднеанглийском было местоимение «ye», которое звучало уже по-другому.
Этот вариант написания слова «the» в XIX годах использовали коммерсанты, чтобы показать свои заведения как старые и респектабельные.
К сожалению, книгопечатание практически полностью вытеснило торн из английского языка. Впрочем, как и другие потерянные буквы.
В средние века торн присутствовала в целом ряде языков: готском, древнескандинавском, старошведском. Из скандинавских языков она пропала позже, чем из английского. Но самое любопытное, что сегодня она все же используется в одном языке — исландском.
Ƿ — wynn — винн
В первоначальном алфавите Бертферта не было буквы W. Но звук, который был аналогичен [w], уже существовал. Поэтому скриптор заимствовал для этого руну винн, которая этот звук отображала в футарке.
В вульгарной латыни иногда использовали диграфы UU или VV, чтобы отобразить этот звук, но на территории Англии прижилась именно винн.
Отрывок из рукописи Юния, X век.
В XI веке норманны в рукописях стали объединять UU в лигатуру W. И уже до XIII века новая буква практически полностью вытеснила винн из рукописей. До начала эры книгопечатания она не дожила.
Æ — ash — эш
Этот значок знаком абсолютно всем, кто учит английский. Но только ее строчный вариант.
æ — в английском этот знак отображает краткий открытый звук, как в словах «man», «plan», «family».
Æ вряд ли можно назвать полноценной буквой — даже в староанглийском он обозначался как диграф, который объединял две буквы «ae».
Но все же он был частью алфавита и использовался довольно часто в словах, где нужно было отметить именно этот звук [æ]. К примеру, «Encyclopædia».
Сейчас же он используется только в транскрипциях.
Но есть одно любопытное исключение. 5 мая 2020 года у Илона Маска родился сын, которого он назвал X Æ A-Xii. В имени как раз есть лигатура «ash» и читается оно как Экс Эш Эй-Твелв.
Как утверждает жена Маска, певица Граймс, Æ — ее собственный вариант произношения AI — сокращения от Artificial Intelligence (Искусственный интеллект).
Впрочем, законы Калифорнии все равно не позволяют использовать в имени ребенка любые знаки, кроме букв английского алфавита, поэтому в свидетельстве о рождении ребенка в графе «Имя» написано X AE A-XII MUSK.
Абсолютно та же ситуация случилась с другим диграфом — Ethel (œ). До XIII века его использовали крайне мало, а после и вовсе забыли.
ȝ — yogh — йоуг
В староанглийском йоуг была довольно распространенной буквой, которой отображался приглушенный звук gh, как в словах thought или daughter. В ряде случаев он был похож на [й] или на слабую глоттальную остановку.
Но оно «забылось» быстрее всех. Причина одна — оно слишком сильно похоже на арабскую цифру 3 (три). И при переписывании документов часто случались конфузы, когда переписчик не мог понять, что именно находится в тексте — йоуг или три.
Англо-саксонский манускрипт XI века. Обратите внимание на слово «plouȝ».
Французы не воспринимали букву йоуг в заимствованных из английского словах и заменяли ее на gh. Постепенно так стали делать и английские писатели и переписчики.
Интересно, что формой строчная ȝ писалась абсолютно так же, как и строчная z, что добавляло еще больше путаницы.
Собственно эти проблемы и стали причинами, почему буква исчезла из использования так быстро. Уже в XII веке она практически пропала из манусктипров.
Исторические изменения иногда приводят к тому, что некоторые буквы выпадают из алфавита и просто забываются. Конечно, для этого нужно много лет или даже столетий, но это естественный процесс развития языка.
Скажем больше, этот процесс упрощения характерен для большинства существующих языков. Ведь из русского в свое время пропало еще больше букв, чем из английского.
Онлайн-школа EnglishDom.com — вдохновляем выучить английский через технологии и человеческую заботу
Только для читателей Хабра первый урок с преподавателем в интерактивном цифровом учебнике бесплатно! А при покупке занятий получите до 3 уроков в подарок!
Получи целый месяц премиум-подписки на приложение ED Words в подарок.
Введи промокод lostletters на этой странице или прямо в приложении ED Words. Промокод действителен до 15.12.2021.
Буквы английского алфавита: идиомы, выражения и факты
В статье «Английский алфавит» мы уже рассказывали про историю и особенности алфавита. Теперь пора познакомиться с каждой буквой по отдельности. Конечно, вы прекрасно знаете английские буквы еще с первых уроков изучения английского языка. Но дело в том, что буква может быть не только частью алфавита или слова. Буквы могут выступать как самостоятельные единицы. Многие из них имеют собственные значения и выступают в качестве слов. В этой статье мы собрали идиомы, выражения, сокращения с английскими буквами. Давайте вспомним алфавит и узнаем много нового.
В американских школах принята буквенная система оценок. A – лучшая оценка, аналог русской пятерки. Поэтому эта буква имеет положительные ассоциации как показатель отличной работы, хорошего результата.
Англоязычные музыканты знают букву A как ноту «до». Буквенные системы обозначения нот используются во многих странах, но различаются между собой. Например, в немецкой системе ноты называются буквами латинского алфавита, начиная с C. В английской системе все проще – первая нота «до» соответствует A, вторая – B, третья – C, и так далее.
С – это средняя оценка в школах, нота «ми» и сленговое обозначение купюры в сто долларов в США. Вероятно, такое интересное значение банкнота приобрела благодаря римской цифре С, обозначающей 100.
Среди военных распространены выражения D-Day и H-Hour как обозначения времени начала военных операций, по аналогии с русской фразой «час Ч» или «время Ч». В 1944 году выражение D-day приобрело широкое распространение. 6 июня стало самым знаменитым D-Day в истории войн: войска союзников высадились в Нормандии.
Буква G используется в названии одного вида нижнего белья или купальника – стрингов. Всего существует четыре разновидности этого предмета одежды, и каждый имеет свою букву: T, V, G или С. G-strings – самые распространенные из них. Спереди такие трусы выглядят как обычные бикини, а сзади образуют небольшой треугольник.
J-walking или jaywalking – существующее и вполне распространенное слово английского языка, которое появилось еще в начале 20 века. Это сленговое слово, которое означает «переходить дорогу в неположенном месте».
Носители английского языка часто заменяют слово OK на одну букву K в онлайн-переписке. Казалось бы, короче слова не придумаешь, но и его можно сократить.
В Северной Америке несколько букв s подряд на письме могут означать kisses – «поцелуи», например: Looking forward to meeting you! sss
Значение буквы Z в английском языке хорошо знакомо тем, кто читает комиксы. Zzzz – так обозначают сон. Иногда это значение встречается и в сленговой речи, например catch some z’s – «вздремнуть».
Английский алфавит для детей: просто и интерактивно
Шаг 1: Английские буквы для детей
Пока вы внимательно рассматриваете панду и мысленно гладите котика – записываем для вас основную информацию:
В английском алфавите 26 букв: 20 согласных и 6 гласных.
Уверяем, учить язык будет легко, ведь алфавит походит из латиницы.
Если переживаете, что ребенку будет сложно выучить все буквы, есть один успокоительный факт: еще в 20-м веке в английском алфавите было 29 букв. Согласитесь, нам уже легче, на три буквы меньше 🙂
Одна хитрая буква – Y – в отдельных случаях может означать и гласный, и согласный. Сразу отмечайте ее, чтобы не забыть.
А вот буква Е самая активная, ведь встречается чаще остальных.
Вспомним еще про букву-”черепаху” – Q, потому что она реже всего используемая.
Дабы облегчить процесс запоминания – сохраняйте себе картинку, придумывайте ассоциации и два-три раза в день делайте 10-ти минутный перерыв: повторяйте буквы и слова.
Шаг 2: Английский алфавит: песенки и видео
Давайте сделаем перерыв на упражнение “энерджайзер” – немного попрактикуем наши знания. Нажимайте скорее на “play” – будем тренировать произношение.
У нас есть целых 10 минут для полного погружения в мир букв английского алфавита.
(Предупреждаем, в видео очень приятный голос:) )
Три подсказки для того, чтобы время прошло с пользой:
– сначала прослушайте весь алфавит полностью;
– потом акцентируйте внимание на словах к каждой букве;
– третий раз повторяйте все буквы вместе с ребенком.
После того, как вы усиленно позанимались – пора немного расслабиться и послушать песенку. Вы не заметите, как сами начнете подпевать. Мы уже начинаем… A, B, C, D, E, F, G…. А теперь все вместе, ииииии!
Чтобы закрепить знания английского алфавита с произношением – нажимайте на следующее видео, повторяйте и, может даже, пританцовывайте. Весело и познавательно, для вас и для ребенка!
Чтобы вы могли практиковать произношение и запоминать буквы в интерактивной форме, делимся замечательной находкой – подборкой “Английский алфавит – песенки”. Тут вас ждут: 50 минут (сможете разделять и смотреть по песне за вечер), мультяшные герои, 13 веселых песен.
Незаменимая вещь для хорошего настроения, когда учитесь.
Шаг 3: Английский алфавит: неизвестные факты о 26-ти буквах
Предлагаем немного расширить свой “буквенный” кругозор английского алфавита для детей. Мы не так часто задумываемся об истории букв, их прежнем написании или происхождении. Вы сможете использовать эту информацию, чтобы заинтересовать ребенка и повысить его усидчивость 🙂
Начнем?
“A” – мы уже говорили, что английский алфавит происходит из латиницы. Так вот, в Древнем Египте буква “А” была немного перевернуто и была похожа на рожки.
“В” – однажды какой-то фанат (не иначе) английского языка провел эксперимент: решил написать все цифры буквами и представьте себе, буква “В” встретилась только в слове “billion”, а это “миллиард”!
“С” – Бенджамин Франклин и вовсе хотел упростить язык, поэтому первой он хотел убрать букву “С” и заменить буквой из своей фантазии.
“D” – это буква-оповеститель, дело в том, что военные используют ее в условном обозначении вторжений.
“Е” – мы уже писали, что она самая активная и присутствует в 11% слов английского языка.
“F” – в Болонской системе оценивания (часто встречается в университетах) она обозначает оценку “1”, то есть недопуск студента к экзамену.
“G” – в древнем Риме буквы “С” и “G” разделили, а вот до того периода она обозначала верблюда.
“Н” – тысячи лет понадобилось, чтобы англичане полюбили ее, изначально ее произносили “эйтч” и “хэйтч”, очень похоже на популярное сегодня “хэйтить” – “ненавидеть”.
“І” – та самая знаменитая “і” – “и” с точкой, а у точки оказывается есть название – диакритический знак.
“J” – буква с итальянским происхождением, последняя буква, которую добавили в английский алфавит.
“К” – что ни на есть, спортивная буква; в бейсболе есть фраза «to struck out» (сделать страйкаут), так в этом спорте решили обозначать “страйк” – первой буквой слова.
“L” – а сейчас про футбол, длинная спортивно-буквенная история 🙂 Национальная футбольная лига США использовала римские цифры, чтобы символом обозначить номер решающего матча. Но конфуз случился на юбилейный 50-ый матч. Дело в том, что футбольные фанаты обозначают “W” – win – победа; “L” – loss – поражение. Вот члены клуба и подумали, что обозначение “L” в таком случае могут расценить как поражение и отказались от такого символического обозначения.
“M” – любим эту букву за разминку мышц лица. Проверим? А попробуйте произнести ее не сжимая губы? 🙂
“N” – абсолютно водная буква; изначально означала “nun” – рыба, а потом появилось художественное видение, что символ N – это волна, которая разбивается о скалу. Можно пробовать рисовать.
“О” – в английском алфавите есть квартет букв, которые взяли на себя миссию удваиваться в начале слова. Буква “О” взяла себе пальму первенства на количество таких слов. Например, “ooky” означает “страшный”.
“Р” – а сейчас уникальное занятие по английскому языку для ребенка: делаем тортик из букв. Как это? Сами не знали, а теперь делимся с вами: буква “Р” – это корж, гласные буквы “о”, “і”, “е”, “а”. И так, сначала корж, потом крем, потом корж. Что вышло? «Рip», «pop», «pup». Проверяйте значения в английском словаре, там множество вариантов.
“Q” – тихая скрытая буква английского алфавита. Известный словарь – Oxford English Dictionary – провел исследование и буква “О с хвостиком” встречается всего однажды на 510.
“R” – помните, как мы учим букву “р”, такое длинное и протяженное “рррррр”. Англичане так себе подумали и из-за сходства с рычанием собак, назвали букву “собачьей”.
“S” – внезапно оказывается что в английском алфавите однажды случился переворот. Буква S долгое время существовала под названием “длинное s” и обозначалась как “f”. Только в начале 19 века она стала полноценной буквой с красивым обозначением. Старый вариант можно встретить в рукописи конституции США.
“Т” – вам на что похожа эта буква? Мы вот думали-придумывали и поняли, что это футболка с рукавами. И это правильный ответ! В английском языке так и пишется футболка “t-shirt”. К слову, вы слышали про автора “Большой Гетсби” – Фрэнсиса Фицджеральда? Он первый употребил это слово в одной из своих новелл.
“U” – буква очень похожа на “V” и, оказывается, не случайно. Они обе означали как гласную, так и согласную. В 16 веке их разделили и “u” стала только гласной.
“V” – английский язык многообразный и тайный, как мы видим. Например, эта буква всегда произноситься, в любом слове. В отличии от Z или J.
“W” – еще в далеком 7 веке букву записывали как “uu”. Удивительно, что не “vv”, но произношение осталось и мы всегда учим эту букву как “double-u”.
“X” – говорим “спасибо” Рене Декарту, потому что на математике ось Х будет первая в изучении и ребенку будет уже проще, потому выучил букву на английском языке.
“Y” – буква считается полугласной, в разных словах произносится по-разному: yell (кричать) – произносится с прерыванием воздуха и звук будто согласный; а вот в слове myth (миф) – полностью открытый звук.
“Z” – никто не знает как так произошло, но в греческом алфавите буква была седьмой, а вот сейчас закрывает собой перечень букв английского алфавита.
Теперь для нас каждая буква как раскрытая книга. И это правда! Столько истории и прожитых событий в, казалось бы, обычных буквах.
Скорее делитесь находкой с детками!
Шаг 4: 5 фактов из мира английского языка
Прежде, чем мы предложим вам подборку красивых и запоминающихся картинок про английский алфавит – предлагаем вам немного увлекательных фактов про английский язык (обратите внимание на пункт 3).
1. Все авиакомпании мира общаются на английском языке – он официальный для всего авиамира. Смело учите ребенка фразам для аэропортов, там их обязательно поймут.
2. Только представьте: пока вы читали наш материал – в английском языке появилось новое слово. 4000 новых слов за год! Английский язык самый распространенный для общения в мире и все эти новинки техники и информационного мира не обходят его стороной.
3. Уильям Шекспир по праву может называться отцом английского языка. Еще бы, он придумал близко 1000 новых слов. Большинство из них, конечно, впервые были использованы в его пьесах.
4. Когда будете изучать песенки и короткие фразы, обязательно встретите “I am”. Это самое короткое, но полноценное предложение, в отдельных случаях значит просто “Да”.
5. А вот наиболее употребляемое слово “good”, значит “хорошо”. Оно легкое и уже можете разучивать его с малышом 🙂
Шаг 5: Визуальная память “Алфавит английского языка: картинки”
Английский язык для детей будет интересным и нескучным, если задействовать в обучение немного ярких акцентов. Мы предлагаем вам учить английский алфавит еще и в картинках.
Там ребенок встретит и любимых животных, и мультяшных героев, и буквы всегда будут перед глазами.
Обучайтесь и общайтесь с ребенком даже на английском! Желаем разнообразных и познавательных уроков!
Все будет Allright!