Напишите короткую статью для международного школьного журнала объясняющую что должен делать человек
Культурный уголок 1
Социализация в Соединенном Королевстве
Что такое социальный этикет?
А) Правила и порядки, созданные для вежливого поведения
В) Порядки или убеждения, которые существуют на протяжении многих лет
Прочитайте заголовок текста и подзаголовки под картинками. Что, вы думаете, предпринимают люди в СК в этих ситуациях? Послушайте и прочитайте, чтобы узнать.
Социальный этикет в Соединенном Королевстве.
Британцы известны благодаря своему языку, чувству юмора и, конечно же, благодаря вежливости. Поэтому, когда вы находитесь в СК, убедитесь, что вы придерживаетесь социального этикета в следующих ситуациях:
Британцы ведут себя довольно сдержанно, когда дело касается приветствий. Рукопожатие является самой распространенной формой приветствия, когда вы встречаете кого-то в первый раз. Поцелуй в щеку или объятия уместны лишь с близкими друзьями или родственниками. Британцы могут также назвать вас несколькими разными нежными обращениями, такими как дорогой, цыпочка, приятель, дружище, сын или мадам. Не принимайте близко к сердцу (не принимайте это за оскорбление), данное явление является вполне нормальным.
Британцы ценят свою личную жизнь, поэтому не все темы могут являться уместными для светских бесед. Избегайте вопросов о возрасте, религии, политике, семейном положении, весе и материальном статусе. Допустимы темы о семье, фильмах, телевидении, спорте, учебе, еде, хобби и, конечно же, о погоде.
Когда вы идете к кому-либо в гости, будьте уверены, что вы не опаздываете. Хорошим жестом будет преподнесение хозяевам какого-либо подарка, например, бутылки вина, букета цветов или коробки конфет. Британец может сказать вам “жду не дождусь” или “заходи в любое время”. Однако, вы всегда должны позвонить, прежде чем собираетесь прийти к человеку в гости.
Ответьте на вопросы.
1. Как Британцы выражают приветствие, когда впервые видят друг друга?
2. Как они приветствуют друзей и родственников?
3. О чем вы можете поговорить с жителем Великобритании?
4. Что вы должны сделать, когда идете в гости к жителю Великобритании?
1. A handshake is the most common form of greeting when you meet someone for the first time.
2. They kiss them on the cheek or give them a hug.
3. Acceptable small talk topics are family, films, television, sport, studies, food, hobbies and of course, the weather.
4. When you visit people at home, make sure you are on time. It’s also nice to take a gift for your hosts, such as a bottle of wine, a bunch of flowers or a box of chocolates. You must always phone before you visit someone.
Объясните слова или фразы, выделенные жирным шрифтом. Используйте некоторые из них, чтобы закончить предложения.
To respect – to honor – уважать – чтить
To give a hug – to embrace – обнимать
Affectionate – gentle – нежный – ласковый
To be offended – to be insulted – быть обиженным – быть оскорбленным
Acceptable – admissible – приемлемый – допустимый
A host – an owner – хозяин – владелец
1. respect – Вы не должны грубить учителям. Вы должны уважать их.
2. hug – Люси обняла своих родителей и затем пошла спать.
3. acceptable – Вести себя невежливо по отношению к другим – недопустимое поведение.
4. hosts – Помимо хозяев, он никого не знал на вечеринке.
5. cheek – Она поцеловала свою дочь в щечку прежде чем ушла на работу.
Теперь ответьте на вопросы из упражнения 3, но о своей стране.
1. The usual way for men to greet each other on the street is to shake hands. (Рукопожатие является обычным способом приветствия среди мужчин.)
2. We usually give our relatives and friends a hug when we want to greet them. (Мы обычно обнимаем родственников или друзей, когда хотим поприветствовать их.)
3. You can talk about anything you like, but it is impolite to talk about age, weight and marital status. (Вы можете говорить на любые темы, но невежливо упоминать возраст, вес или семейное положение.)
4. If you are invited to someone’s house for dinner or for a visit, you should remember to take a gift with you. This can be a cake, a box of chocolates or sweets, a bunch of flowers or a bottle of wine. If there is a small child in the family, you should also buy him or her a small gift. If you decide to take flowers, give an uneven number. (Если вас пригласили на ужин или просто в гости, вам стоит взять небольшой подарок с собой. Это может быть торт, коробка конфет или сладостей, букет цветов или бутылка вина. Если в семье есть маленький ребенок, вы должны и ему купить небольшой подарок. Если вы решили подарить цветы, купите нечетное количество.)
Проект: Напишите короткую статью для международного школьного журнала, объясняющую, что должен делать человек, когда хочет поприветствовать кого-либо, когда хочет провести светскую беседу или прийти в гости в вашей стране. Используйте ответы из упражнения 5.
The usual way for men to greet each other on the street is to shake hands. We usually give our relatives and friends a hug when we want to greet them. You can talk about anything you like, but it is impolite to talk about age, weight and marital status. If you are invited to someone’s house for dinner or for a visit, you should remember to take a gift with you. This can be a cake, a box of chocolates or sweets, a bunch of flowers or a bottle of wine. If there is a small child in the family, you should also buy him or her a small gift. If you decide to take flowers, give an uneven number.
Учебник Spotlight 8. Student’s Book. Страница 21
Socialising in the UK — Неформальное общение в Великобритании
1. What is social etiquette? — Что такое «этикет общения»?
I think a social etiquette is customs and rules for polite behaviour — Я думаю, что социальный этикет — это обычаи и правила вежливого поведения.
2. Read the title of the text and the headings under the pictures. What do you think people in the UK do in these situations? Listen and read to find out. — Прочитайте заголовок текста и подписи под картинками. Что, как вы думаете, люди в Великобритании делают в этих ситуациях? Послушайте аудио и прочитайте, чтобы выяснить.
Social etiquette in the UK
The British are famous for their language, sense of humour and, of course, politeness. So, when you are in the UK, make sure you respect the social etiquette in the following situations:
British people are quite reserved when greeting one another. A handshake is the most common form of greeting when you meet someone for the first time. It is only when you greet close friends or relatives that you would kiss them on the cheek or give them a hug. The British may also call you by many different affectionate names, such as dear, chuck, mate, guv, son or love. Do not be offended, this is quite normal.
The British like their privacy, so not all topics are safe for small talk. Avoid asking people about their
age, religion, politics, marital status, weight or how much they earn. Instead, acceptable small talk topics are family, films, television, sport, studies, food, hobbies and of course, the weather!
When you visit people at home, make sure you are on time. It’s also nice to take a gift for your hosts, such as a bottle of wine, a bunch of flowers or a box of chocolates. A British person might say «come and see me soon» or «drop-in anytime». However, you must always phone before you visit someone.
Этикет общения в Великобритании
Британцы известны своим языком, чувством юмора и, конечно, учтивостью. Поэтому, когда вы находитесь в Великобритании, убедитесь, что вы соблюдаете этикет общения в следующих ситуациях:
Британцы достаточно сдержаны, когда приветствуют друг друга. Рукопожатие — самая распространенная форма приветствия человека, которого вы встречаете в первый раз. Только если вы приветствуете близких друзей или родственников, вы можете поцеловать их в щеку или обнять. Британцы также могут называть вас многими различными ласковыми именами, такими как, дорогой, родной, закадычный друг, начальник, сынок или любимый. Не обижайтесь, это нормально.
Британцы любят свою личную жизнь, так что не все темы приемлемы для светской беседы. Избегайте спрашивать людей об их возрасте, религии, политике, семейном положении, весе или сколько они зарабатывают. Вместо этого, для светских разговоров приемлемы темы о семье, фильмах, телевидении, спорте, учебе, еде, хобби и, конечно, о погоде!
Когда вы приходите к людям домой, убедитесь, что вы пришли вовремя. Также уместно принести подарок вашим хозяевам, например, бутылку вина, букет цветов или коробку шоколада. Британцы могут сказать «приходите в ближайшее время» или «забегайте, когда угодно». Однако, перед визитом вы всегда должны позвонить.
I think British people usually shake hands and say greeting words when they meet people for the first time. When they make a small talk they usually talk about safe topics, for example about weather. When British visit someone at home they take a small gifts for hosts, may be a box of chocolate.
Я думаю, британцы обычно пожимают руки и говорят приветственные слова, когда встречают людей в первый раз. Когда они ведут светский разговор, они обычно говорят на нейтральные темы, например, о погоде. Когда британцы идут к кому-то домой в гости, они берут небольшие подарки для хозяев, может быть коробку шоколада.
3. Answer the questions. — Ответьте на вопросы.
4. Explain the words/phrases in bold. Use some in the correct form to complete the sentences. — Объясните слова/фразы, выделенные жирным шрифтом. Используйте некоторые из них в правильной форме, чтобы закончить предложения.
5. Now answer the questions in Ex. 3 about your country. — А теперь ответьте на вопросы упражнения 3, говоря о вашей стране.
6. Project: Write a short article for an international school magazine explaining what someone should do to greet people, make small talk or visit people in your country. Use your answers from Ex. 5. — Проект: Напишите короткую статью для международного школьного журнала, объясняя, что люди должны делать во время приветствия, светской беседы или визита в гости в вашей стране. Используйте ваши ответы из упражнения 5.
Russians are very warm and hospitable people. Usually, they like meeting new people and their handshake is very strong. Russians like to show hospitality inviting new people to their homes. For every houseguest, Russians are ready to propose a load of food, drinks, jokes and a good conversation about everything. They are very generous hosts. But don’t be surprised or offended if Russians would talk about very personal topics with you, for example, about age, religion, politics, marital status and so on. They think only heart-to-heart talk can break the ice. You may take a small gift with you when visiting a Russian person, for example, a bottle of vine or a box of chocolate. But be sure the hosts will drink this vine and eat this chocolate with you together.
You may even think they don’t know about social etiquette. And you’ll be wrong. The reason is very simple. Every guest becomes as close as relative very soon. That’s the main rule of hospitality. And when you are going to leave your hosts, they will kiss you on both cheeks and give a tight hug.
Of course, there is a social etiquette but only for official meetings. Russians also can be quite reserved in greetings and be skilful in small talking about unimportant things. Especially you can see quite reserved people in big towns where everyone is too busy looking after ourselves. But if you saw such behaviour don’t think you really know Russians. They are much kinder and more hospitable.
Русские очень теплые и гостеприимные люди. Обычно они любят встречаться с новыми людьми, а их рукопожатие очень крепкое. Русские любят проявлять гостеприимство, приглашая новых людей к себе домой. Для каждого гостя россияне готовы предложить уйму еды, напитков, шуток, а также хорошую беседу обо всем. Они очень щедрые хозяева. Но не удивляйтесь и не обижайтесь, если русские будут говорить с вами на очень личные темы, например, о возрасте, религии, политике, семейном положении и так далее. Они думают, что только разговор по-душам может растопить лед. Идя в гости к русскому человеку, вы можете взять с собой небольшой подарок, например, бутылку вина или коробку шоколада. Но будьте уверены, что хозяева выпьют это вино и съедят этот шоколад вместе с вами.
Вы можете даже подумать, что они не знают о социальном этикете. И ошибетесь. Причина очень проста. Каждый гость очень скоро становится настолько близким как родственник. Это главное правило гостеприимства. А когда вы соберетесь покинуть своих хозяев, они расцелуют вас в обе щеки и крепко обнимут.
Конечно, есть социальный этикет, но только для официальных встреч. Русские также могут быть довольно сдержанными в приветствиях и умелыми в светской беседе о неважных вещах. Вы можете увидеть довольно сдержанных людей, особенно в крупных городах, где каждый погружен в собственные заботы. Но если вы видели такое поведение, не думайте, что вы действительно знаете русских. Они гораздо добрее и гостеприимнее.