Навалилась грусть ну что ж пойду пройдусь
Текст песни Александр Розенбаум — Налетела грусть
Оригинальный текст и слова песни Налетела грусть:
Налетела грусть…
Что ж, пойду пройдусь, —
Мне ее делить не с кем.
Зеленью аллей
В пухе тополей
Я иду землей Невской.
Может, скажет кто,
Мол, климат здесь не тот,
А мне нужна твоя сырость.
Здесь я стал мудрей,
И с городом дождей
Мы мазаны одним миром.
Пpипев:
Хочу я жить среди каналов и мостов
И выходить с тобой, Нева, из берегов.
Хочу летать я белой чайкой по утрам
И не дышать над Вашим чудом, Монферран.
Хочу хранить историю страны своей,
Хочу открыть Михайлов замок для людей,
Хочу придать домам знакомый с детства вид,
Мечтаю снять леса со Спаса-На-крови.
Но снимая фрак,
Детище Петра
Гордость не швырнет в море.
День гудком зовет
Кировский завод,
Он дворцам твоим корень.
Пpипев:
Хочу воспеть я гоpод свой мастеpовой,
Хочу успеть, покуда в силе и живой.
Хочу смотpеть с pазбитых Пулковских высот
Как ты живешь, вpагом не сломленный наpод.
Hалетела грусть…
Что ж, пойду пройдусь, —
Мне ее делить не с кем.
Зеленью аллей
В пухе тополей
Я иду землей Невской.
Может, скажет кто,
Мол, климат здесь не тот,
А мне нужна твоя сырость.
Здесь я стал мудрей,
И с городом дождей
Мы мазаны одним миром.
Перевод на русский или английский язык текста песни — Налетела грусть исполнителя Александр Розенбаум:
Bumped sadness …
Well, I’ll go take a walk —
I do not share it with anyone.
Green lanes
The fluff of poplars
I go to the land of the Neva.
Maybe someone will say,
They say that the climate is not the same,
And I need your dampness.
Here I have become wiser,
And the city of rain
We are one world to smear.
Ppipev:
I want to live among the canals and bridges
And to go with you, Neva banks.
I want to fly white seagull in the morning
Do not breathe on your miracle Montferrand.
I want to keep a history of their country,
I want to open Mikhailov Castle for people
I want to give a home to a familiar childhood view
My dream is to stay in the forest with the Savior on the Spilled Blood.
But removing the suit,
The brainchild of Peter
Pride not fling at sea.
Day horn calls
Kirovsky Zavod,
It is the root of your palaces.
Ppipev:
I want to sing, I gopod your mastepovoy,
I want to have time until valid and alive.
I want to smotpet pazbityh Pulkovo Heights
How do you live, vpagom not broken napod.
Haletela sadness …
Well, I’ll go take a walk —
I do not share it with anyone.
Green lanes
The fluff of poplars
I go to the land of the Neva.
Maybe someone will say,
They say that the climate is not the same,
And I need your dampness.
Here I have become wiser,
And the city of rain
We are one world to smear.
Если нашли опечатку в тексте или переводе песни Налетела грусть, просим сообщить об этом в комментариях.
Текст песни А. Розенбаум — Налетела грусть
Оригинальный текст и слова песни Налетела грусть:
Налетела грусть,
Что ж, пойду пройдусь,
Мне её делить не с кем.
И зеленью аллей
В пухе тополей
Я иду землёй Невской.
Может, скажет кто:
«Климат здесь не тот».
А мне нужна твоя сырость.
Здесь я стал мудрей,
И с городом дождей
Мы мазаны одним миром.
Хочу я жить среди каналов и мостов
И выходить с тобой, Нева, из берегов.
Хочу летать я белой чайкой по утрам
И не дышать над Вашим чудом, Монферран.
Хочу хранить историю страны своей,
Хочу открыть Михайлов замок для людей.
Хочу придать домам знакомый с детства вид,
Мечтаю снять леса со Спаса на Крови.
Но, снимая фрак,
Детище Петра
Гордость не швырнёт в море.
День гудком зовёт
Кировский завод,
Он дворцам своим корень.
Хочу воспеть я город свой мастеровой,
Хочу успеть, покуда в силе и живой,
Хочу смотреть с разбитых Пулковских высот,
Как ты живёшь, врагом не сломленный народ.
Пройдут года, но не изменятся ничуть
Бойцы труда, идущие плечом к плечу
В свой Первомай Дворцовой площадью побед
От Смольных стен до дальних голубых планет.
Перевод на русский или английский язык текста песни — Налетела грусть исполнителя А. Розенбаум:
Если нашли опечатку в тексте или переводе песни Налетела грусть, просим сообщить об этом в комментариях.