Мобильный художественный театр что это
Мобильный художественный театр: Что (пока) не так с новым проектом Михаила Зыгаря Приложение «Мобильный художественный театр» со спектаклями-променадами пытается угодить всем
В ролях — Ингеборга Дапкунайте, Ксения Собчак, звезды из «Мастерской Брусникина» и даже Андрей Малахов. В основе — народная «Мастер и Маргарита» Булгакова. Цена — 379 рублей, формат — городская аудиопрогулка, все инструкции приходят на телефон через приложение. За полгода до публичного старта — полузакрытый показ «1 000 шагов с Кириллом Серебренниковым», променада по маршруту, которым режиссер гулял каждый день в последние месяцы домашнего ареста.
В общем, пройти мимо нового проекта Михаила Зыгаря (в прошлом — репортера «Коммерсанта», теперь больше известного по книгам «Вся кремлевская рать» и «Империя должна умереть» и проектам Project 1917, «Карты истории» и 1968.DIGITAL), который запустили в конце июня и назвали «Мобильным художественным театром» (сокращенно МХТ), почти невозможно. Хоть что-то в нем, но привлекает всех — богему, неглупых школьников, либеральных правозащитников, случайных туристов. Публика больших театров идет на громкие имена, художников притягивает многообещающая технология.
«Мобильный художественный театр»
Цена одного спектакля
Внутри двухчасового «Мастера и Маргариты» на почти 50 коротких сцен тоже есть все, чтобы обрадовать самых разных зрителей. Спектакль начинается с узнаваемо ироничных фраз Булгакова в глубоком, вкрадчивом исполнении: беседуют издатель Берлиоз и поэт Бездомный, к ним подсаживается Воланд. Патриаршие пруды образца 2019 года должны в этот момент раствориться, в воображении может нарисоваться Москва начала прошлого века. Спустя десять минут — первая вставка в духе современного театра: о смерти Берлиоза сообщает ведущая теленовостей, потом зрителям рассказывают об атаках блогеров на новый роман Мастера, ментальном расстройстве Бездомного и аресте Босого при получении взятки.
В интервью к запуску МХТ Зыгарь говорил, что увлечение театром для него началось со спектаклей Серебренникова. И то, что он находится под большим впечатлением от режиссера, очень заметно: «Мастер и Маргарита» соблюдает все традиции переноса классики в современность, которые сложились за шесть лет работы «Гоголь-центра» и театров вокруг него. Для всех персонажей и мест подобраны аналоги в сегодняшних структурах власти и повседневности, голос-ведущий то и дело напоминает, что улицы перекопаны и потому идти следует осторожно. Все это под (не очень) модную музыку: по Малой Бронной и по Ермолаевскому переулку идти приходится под «Skibidi» Little Big.
Удивляет на этом фоне финал. Чувственная и сентиментальная, пожалуй, за гранью фола сцена о любви между Мастером и Маргаритой, понятно, опирается на роман, но подтверждает опасения, которые медленно копятся по ходу прогулки. «Нам хотелось, чтобы зрители проникли в психологию „Мастера и Маргариты“, почувствовали героев и ощутили все происходящее так, как если бы это случилось с нами и вокруг нас», — честно рассказывает Зыгарь. В отличие от того же Серебренникова, он придумал вещь без всякого намека на политическое высказывание.
Мы ставим себе задачей сделать демократичный театр, понятный современной интернет-аудитории. В Москве, Питере, Лондоне и Нью-Йорке одновременно
Перекопанные улицы и Собчак в роли ведущей бала, коррумпированные девелоперы и скандальные блогеры в «Мастере и Маргарите» от МХТ — да, Москва этим живет, но в спектакле это не становится предметом разговора. Нет здесь и такой подробности, какая определила, например, недавний сериал «Содержанки» Константина Богомолова: при всей чудовищной маскулинности взгляда и зависающей драматургии сериал оставлял с удивительно детальной, явно инсайдерской картиной московской светской жизни, которую хотелось обдумывать и критиковать. Но в «Мастере и Маргарите» все возможные темы только мимоходом проговариваются — и тут же оказываются брошены. Как будто из страха — не перед властью, а перед зрителями, которым это может не понравиться.
«Мы ставим себе задачей сделать демократичный театр, понятный современной интернет-аудитории. В Москве, Питере, Лондоне и Нью-Йорке одновременно», — говорит Зыгарь. «В финансовом и художественном плане мы в первую очередь общедоступный театр. У нас недорогие билеты и стремление говорить с широкой аудиторией на понятном ей языке», — соглашается Алексей Киселев, театральный критик и директор проекта.
Нравиться тут действительно есть чему. Во-первых, это красиво: и само приложение, которое работает без единого сбоя, и внятный визуальный образ, который вырос из предыдущих проектов студии «История будущего», «1968. Digital» и «Проект 1917». Во-вторых, это демократично: конечно, в Театр наций иногда можно взять билет за 150 рублей, но обычно придется смотреть на колонну и заднюю половину сцены с балкона, а 379 рублей за хорошо сделанный аудиоспектакль по карману более-менее всем (с подпиской на «Яндекс.Плюс» раз в месяц на спектакль можно сходить вообще бесплатно). В-третьих, это свежо: за время прогулки я успела заглянуть в пару двориков, о которых прежде не подозревала, потом оценить драматургию передвижений — если в наушниках легкий диалог или песня, значит, можно идти, если идейный монолог, то голос попросит присесть на скамейку и вслушаться.
Главный потенциал проекта — в работе с городом и вообще с локальностью. «1 000 шагов» слушаются куда мощнее именно из-за локальности «Мастера и Маргариты». Полуторачасовой монолог Серебренникова, который для него на самом деле написали профессиональные краеведы и сценаристы, — фактически экскурсия, эдьютейнмент в духе Arzamas и той же «Истории будущего». Но дело «Седьмой студии» прямо здесь и сейчас нагружает политической значимостью все эти истории об отношениях Есенина с писателями-эмигрантами и о том, как Айседора Дункан быстро разочаровалась в советском правительстве. Рассказ во многом и держится на мифах о высокой культуре и больших художниках прошлого, а не заглядывает куда-нибудь в миры новой экологии, живых объектов и квир-феминистских утопий.
Все это МХТ тоже не противопоказано. Правда, в уже анонсированных планах — реконструкция советского фильма «Свинарка и пастух» с Чулпан Хаматовой и Одином Байроном прямо на ВДНХ, потом променад-история русского рока от создателя «Нашего радио» и «Нашествия» Михаила Козырева (ох). Пока очевидно, что создателям интересны два направления: современный театр в его самом массовом варианте и нетеатральные медийные фигуры в роли режиссеров. То есть те, кто сделал себе имя задолго до появления МХТ. Но так же легко представить в новом приложении и более новаторские формы от провокативных городских художников вроде «Театра. На вынос» или внимательные к мелочам пространства променады от хореографов-интеллектуалов. «Начав с просветительских и медийно-блокбастерных проектов, мы намереваемся постепенно расширять жанровый спектр, будет больше странного и эпичного», — обещает Киселев. «Сложность — это не про МХТ, но эксперименты точно будут», — уточняет Зыгарь.
Мобильный художественный театр появился в момент, когда МХТ имени Чехова медленно затихает после смерти Олега Табакова под руководством Сергея Женовача, а МХАТ имени Горького неубедительно правеет вместе с Эдуардом Бояковым и Захаром Прилепиным. Если у третьего МХТ на этом фоне получится найти нужный баланс доступности и экспериментов, еще и получая прибыль вместо убытков, это станет большой сенсацией в российском театре.
фотографии: обложка, 2 — Дарья Нестеровская / МХТ, 1, 3 — Дмитрий Лялин / МХТ
Афиша
Тайна Наутилуса
В главной роли
Тимур Родригез
Крокус Сити Океанариум. 1870 год, профессор Пьер Аронакс попадает в плен к таинственному капитану Немо на его подводном судне «Наутилус» и отправляется в кругосветное плаванье под водой. Спектакль рекомендуется для детей старше 6 лет.
Петя и walk
В ролях
Ксения Раппопорт, Нурсултан Раимбеков
Рано утром курьер Петя вышел на Большую Полянку. Петя не только доставляет людям еду, но и коллекционирует звуки. Он создает из них в своей голове симфонию. И сегодня ему предстоит найти недостающий бит.
Росмагия
В ролях
Никита Кукушкин, Дарья Мельникова, Голосовой помощник Олег
Москва-Сити. Один час из жизни единственного сотрудника госкорпорации Росмагия, который не только вечно опаздывает, но и по-настоящему верит в чудеса. Клиенты Тинькофф могут получить доступ к спектаклю бесплатно. Подробности по ссылке в приложении.
Место счастья
В ролях
Аглая Тарасова, Александр Горчилин, Павел Чинарёв, Павел Занозин
Серия прямых включений из разных эпох в Лужниках знакомит вас с героями, которые установили здесь персональные рекорды счастья. Спортивный комментатор встречает гуляющих влюбленных, музыкальных фанатов, спортивных болельщиков и настоящих легенд от Льва Яшина до Виктора Цоя.
Подслушано в городе Т.
В ролях
Владимир Машков, Сергей Чонишвили
Однажды Толстой и Тургенев заблудились в Туле. Они искали вокзал, но все время приходили в Кремль. Говорят, они ходят так по городу до сих пор, и вы даже можете подслушать их разговоры.
Погоня за светом
В ролях
Максим Виторган, Вениамин Смехов
Сергей Королев сбегает от слежки, чтобы прогуляться. Завтра он уедет на Байконур — готовить первый в истории запуск человека в космос. И совершенно не уверен, что всё получится. Спектакль о том, как Королев встретился с самим собой и вернулся сверхчеловеком.
Ненапрасная юность
В ролях
актёры «Современника»
Москва 1956 года. По бульварам гуляют студенты Школы-студии МХАТ: никто из них не хочет работать ни в одном из существующих театров, и они придумывают свой. Это семь монологов о свободе: внешней и внутренней, свободе думать, чувствовать и быть собой.
Толстой. Москва и мир
В главных ролях
Варвара Шмыкова, Филипп Авдеев, Максим Матвеев, Фёкла Толстая
Прогулка по Москве начала XIX века с героями «Войны и мира» по Поварской и Большой Никитской. Цыгане, карты, балы, любовные интриги и дуэли в городе, который завтра сгорит дотла.
Герои бульваров 3: У чёрта на куличках
В главных ролях
Михаил Боярский, Яна Аршавина, Энджел Жуков, Катя Червова, Фёдор Федосеев
Заключительная часть трёхсерийного аудиоприключения на Бульварном кольце. На пути от Чистых прудов до Китай-города героям готовят ловушки Водной и Леший, но на помощь приходят Александр Грибоедов, Абай Кунанбаев, Николай Чернышевский и Расул Гамзатов.
Герои бульваров 2: Возвращение козы
В главных ролях
Михаил Боярский, Яна Аршавина, Энджел Жуков, Катя Червова, Фёдор Федосеев
Команда героев второй день подряд выходит на Бульварное кольцо, чтобы защитить город от нашествия нечистой силы. На этот раз им помогают Пушкин с Твардовским, Рахманинов с Высоцким и Георгий Победоносец с инженером Шуховым.
Опасные шумы
земного
происхождения
В главных ролях
Айгель Гайсина / АИГЕЛ, Илья Черепко-Самохвалов / КАССИОПЕЯ
Герои бульваров. Чертям раздолье
В главных ролях
Михаил Боярский, Яна Аршавина, Энджел Жуков, Катя Червова
Бульварное кольцо. Юные искатели приключений по таинственным знакам узнают страшное: прямо сейчас Москва находится на пороге уничтожения невидимой нечистой силой. И спасти город могут только они и только сейчас. Но как? На помощь героям приходят оживающие памятники — стражи невидимой стены. Рекомендуемый возраст слушателей: 6‑12 лет.
Покровка.
До дна
В ролях
Ольга Сутулова, Анатолий Белый
Все русские классики приходили выпивать на Покровку. Начинающая писательница путешествует по улице и встречает Пушкина, Толстого, Достоевского, Горького, Маяковского и Пастернака.
Русский сайт-специфик-театр в 7 постановках От Электрозавода и Пречистенки до Ясной Поляны и Ярославля
Но в 80-е отдельные труппы вроде Brith Gof начали выстраивать отдельные постановки вокруг окружения — это назвали сайт-специфик-театром. Термин быстро утратил свое первоначальное значение — сайт-спецификом начали называть любой театральный перформанс, проходивший за пределами театральных стен, — но в каком-то смысле вернулся к исходному пониманию в пандемию, когда театры то открываются, то закрываются. Десятки спектаклей выплеснулись из четырех стен в самые неожиданные пространства, и теперь уж, говоря, что «весь мир — театр», мы имеем в виду не только тот факт, что мы все играем роли, но и то, что сценой может быть лес, парк, старый гараж, действующая ткацкая фабрика, улицы города, переоборудованный завод, трамвай, бар, мчащийся поезд, остров посередине реки или квартира людей, с которыми вы даже не знакомы. И это будет влиять на то, что вам показывают.
Предлагают почувствовать себя внутри «Записок охотника» Тургенева в Спасском-Лутовинове или услышать голоса Льва Николаевича и Софьи Андреевны в Ясной Поляне, побыть немецким инженером на Электрозаводе в Москве или понаблюдать за работой ткачей на фабрике «Красный Перекоп» в Ярославле.
Чаще всего такие спектакли не статичны, а подразумевают, что зрители перемещаются вслед за действием, иногда проходя изрядное расстояние. Не менее 10 тысяч шагов проходят по лесу под Суздалем собравшиеся «По грибы» вслед за актерами Сельского театра драмы и комедии в Фомихе, столько же самостоятельно, ведомые голосом в наушниках, — те, кто следует по переулкам Остоженки и Пречистенки по маршруту «1 000 шагов с Кириллом Серебренниковым» или от Рубинштейна до Итальянской в Петербурге по следам Ольги Берггольц с приложением Мобильного художественного театра.
Рассказываем про несколько театральных групп, выпускающих сайт-специфик-постановки.
Мобильный художественный театр
Москва, Санкт-Петербург, Тула
Билеты: 0–379 рублей
Самая доступная вещь из списка: «Мобильный художественный театр» — приложение, объединяющее формат аудиоспектакля с AR-игрой. Журналист Михаил Зыгарь придумал МХТ еще в 2019 году по мотивам других успешных проектов студии «Истории будущего» — также существующих как приложения или сайты «1968.Digital» и «Проект 1917». Сайт-специфик как он есть — перенесенных в современность «Мастера и Маргариту» нужно слушать во время прогулки по Чистым прудам, «Место счастья» о спортивных комментаторах, посетителях перестроечных рок-фестивалей и спортсменах — в «Лужниках», «Подслушано в городе Т.» о выдуманных беседах Толстого и Тургенева в Туле — соответственно, в Туле, «Я жила», основанный на дневниках одного из главных голосов блокадного Ленинграда Ольги Берггольц, — в центре Питера. У проекта недавно появились и англоязычные спектакли.
Сельский театр драмы и комедии в Фомихе
Билеты: 1 800–3 500 рублей
В Москве молодая труппа «Эскизы в пространстве» играла, например, на сцене центра имени Мейерхольда, но, поездив несколько лет подряд на творческую лабораторию «Человек мира» под Суздалем, команда расширила пространство игры и сделало несколько постановок в поезде Москва — Владимир: в купе шли, например, «Палата № 6» и «Три сестры», а в вагоне-ресторане с меню к зрителям подходила Настасья Филипповна. Затем «Эскизы» переехали в село Фомиха Владимирской области, где официально живет не больше десятка человек, и построили там дом-театр. Потом он сгорел, но труппа не отчаялась — последнюю премьеру, «Дневник Колобка» режиссера Яны Туминой и художника Павла Семченко из питерского театра АХЕ, поставили в заброшенном коровнике. Другие спектакли из репертуара Сельского театра, которые ставит его главный режиссер Дмитрий Мышкин, стали бродячими. «По грибы», немного мистическая история, где воспоминания о лете у бабушки перемежаются с детективными сюжетными линиями, идет в живописном сосновому лесу. «ПроПраСуздаль» — путешествие по самым нетуристическим маршрутам и разным историческим пластам города. Театральные прогулки дополняют горячие ужины, за которые зрители садятся вместе с актерами.
«Театральная компания Жени, Саши и Егора»
Билеты: 1 500 рублей
Выпустившись в разгар пандемийного года с гитисовского курса театрального художника Дмитрия Крымова и режиссера Евгения Каменькова, сценографы Женя Ржезникова и Саша Дыхне немедленно задумались о Робинзоне Крузо — тот тоже оказался в схожих обстоятельствах уединения, только на острове, а не в московской квартире. Так появился первый тайный спектакль из серии «Библиотека приключений» (отсылка к хитовой советской книжной серии) — «Серьезные размышления в течение жизни и удивительные приключения Робинзона Крузо, включающие его видения ангельского мира», который Женя и Саша, объединившись с музыкантом Егором Жирновым, поставили просто у себя в квартире. Ко второй работе новоиспеченная труппа подошла серьезнее, но с той же фантазией: действие «Трех мушкетеров» они перенесли в гаражный кооператив в Лефортове, где современные Атос, Портос и Арамис выбрали путь классического российского эскейпа в гаражах без электричества. Один ведет «медленное радио гаражного кооператива», другой создает галерею портретов местных жителей, третий бесконечно чинит любимый «Запорожец» СУР99. Смыслы тут вырастают просто из живой среды кооператива: одни соседи театралов приглашают зрителей к широкому восточному застолью, другие впихивают в свой бокс барабанные установки. «Среди театральных задач мне кажется важным создание узнаваемых положительных героев, как бы наивно это ни звучало. Этого, мне кажется, в театре очень не хватает», — говорит Женя.
«Pop-up театр»
Билеты: 500–1 500 рублей
Все пять лет, что существует «Pop-up театр», его режиссер Семен Александровский экспериментирует с форматами. Аудиоспектакль «Время, которое», номинированный в прошлом году на «Золотую маску», посвящен Дмитрию Брусникину, звучит его голосом и голосами его учеников, хоть и рассказывает историю о сохранении артефактов, связанных с Мейерхольдом. Другие можно увидеть/услышать в Петербурге, где Александровский и базируется. Основа репертуара — спектакли для одного зрителя в наушниках, в массе своей — алкогольной направленности. Один так и называется — «С Чарльзом Буковски за барной стойкой», второй, посвященный Сергею Довлатову, обещает «пять по пятьдесят» — маршрут, прежде чем подвести вас к дому писателя, проведет по пяти барам. В процессе прослушивания «Профсоюза работников Ада» посещаешь четыре бара — от Некрасова до Рубинштейна, слушаешь джаз, получаешь четыре напитка. Интеллигентская аудиоистория в ушах — хороший выбор для тех, кто считает, что наклюкиваться в одиночестве — это уже алкоголизм, но все-таки любит это дело.
«Война и мир. Путешествие»
Билеты: по входному билету в Ясную Поляну, ближайшие показы — 3–5 сентября
Первый раз аудиоспектакль режиссера Евгения Маленчева («Всем кого касается», Groza) по пьесе Юлии Поспеловой поставили в Ясной Поляне три года назад к фестивалю «Толстой». Постановка оказалась так хороша, что серию показов повторяют с тех пор каждый год. Жаль, что усадьба не вводит спектакль в постоянный репертуар: специально устанавливаемые к показам временные арт-объекты — лодка в поле, макет усадебного дома, спрятавшийся в землю, — небольшие инкрустации в реальность, которые перенастраивают угол восприятия места. В 1862 году, когда Лев Толстой женится на юной Соне Берс, в их жизнях все меняется. В спектакле озвучены мысли, доверенные Львом Николаевичем и Софьей Андреевной не друг другу, но дневникам, письмам. Пытливо следуя хронологии событий, мы наблюдаем взгляд жены и мужа на знаковые события их долгой совместной жизни — только детей у них за 25 лет родилось 13, а сколько строк. Меняются, взрослеют голоса актеров, озвучивающих главных героев. Среди них — Александра Ребенок, Никита Кукушкин, Максим Суханов. Настоящий спектакль с яркой драматургией, отчасти экскурсия, но уводящая от привычных троп и дающая острое театральное переживание.
Прогулки по Москве с Мастером и Маргаритой: зачем Михаил Зыгарь запустил проект «Мобильный художественный театр»
Мобильный художественный театр — приложение, в котором «город становится декорацией, звук дополняет реальность, а спектакль разыгрывается в воображении», уточнили на сайте проекта.
Идея в том, что люди могут скачать приложение, которое позволяет выбрать один из спектаклей. После этого пользователям показывают локацию, где он начинается. Люди приезжают туда, запускают в смартфоне приложение и спектакль начинается. Авторы идеи говорят, что теоретически его можно послушать из дома, но в этом случае пострадает уровень погружения зрителей в происходящее.
Михаил Зыгарь в разговоре с RTVI назвал проект именно театром. По его словам, в современном мире искусство «поменяло свои жесткие рамки» и «границы между разными видами искусства давно перемешались».
«Все спектакли, которые мы делаем, даже если они где-то по форме напоминают экскурсию, по силе воздействия, по качеству исполнения и по взаимодействию со зрителем — это далеко не просто экскурсия. Это тщательно прописанный и срежиссированный спектакль», — сказал Зыгарь.
Он считает, что идея сделать городские улицы местом действия произведения — «совершенно новый способ взаимодействия человека с произведением искусства». Зритель становится отчасти соавтором, поскольку события во многом разворачиваются в их воображении.
Сам Мобильный художественный театр открылся в ноябре 2018 года, когда у него еще не было приложения. Первый спектакль — «1000 шагов с Кириллом Серебренниковым». Рассказчиком выступил сам художественный руководитель «Гоголь-центра», который записал для аудитории полуторачасовой моноспектакль.
В нем зрителям предлагают пройти тем же маршрутом по улицам Остоженка и Пречистенка, которым ежедневно гулял режиссер, когда был под домашним арестом. Во время спектакля Серебренников рассказывает об исторических персонажах, которые связаны с районом и чьи судьбы так или иначе перекликаются с судьбой самого режиссера.
Запуск мобильного приложения решили отметить премьерой спектакля «Мастер и Маргарита». Это пьеса по мотивам романа Михаила Булгакова. По словам Зыгаря, ее написали под определенный маршрут, но это не классическая экскурсия по булгаковским местам, где разворачиваются события произведения.
Как работает Мобильный художественный театр
Не экскурсия и не аудиокнига — директор Мобильного художественного театра Алексей Киселев рассказывает о ценностях проекта, подборе актеров, любимом спектакле и о том, как сюжеты произведений оживают на улицах Москвы и Петербурга.
Что такое Мобильный художественный театр
Начнем с того, что театр сегодня — это труднодоступное искусство. Билеты стоят дорого, залы маленькие, людей много, попасть на хорошие известные постановки — непростая задача. Поэтому общедоступный театр — это как будто оксюморон.
В пандемию мы поняли: спектакль, физически не привязанный к театру, — это новая опция, а не компромисс. Мы осознали, что можем сделать театр для всех! С помощью смартфона можно разнообразить интерактивные механики, придумать что-то неординарное — тут огромный простор для творчества.
МХТ — это приложение со спектаклями, в ходе которых вы обычно гуляете по городу. Оно не ставит перед собой цель заменить традиционные театры. Никакие формы не опровергают другие. Как сказано в пьесе А. П. Чехова «Чайка»: «Всем хватит места, и новым и старым формам, нечего толкаться». Это прекрасно понимают все, кто находится на территории театральной практики. Кто-то занимается современным танцем, кто-то — классическим балетом, кто-то — театром кукол, кто-то — аудиотеатром. У каждого есть свой зритель.
Мобильный театр совсем не похож на экскурсию — мы не занимаемся экскурсиями! Я их терпеть не могу и не понимаю, зачем они нужны. Наверное, мне не везло. Был на десятках экскурсий, но ни одной не помню. Зато помню каждый спектакль, который я смотрел. Мы создаем театр. У нас есть и спектакли, не связанные с достопримечательностями. Они связаны с небом, рекой, прохожими, со слушателем. А во время карантина мы сделали несколько постановок, место действия которых — ваш дом.
«Мы работаем друг для друга»
Приложение МХТ позволяет видеть статистику, поэтому я знаю, какая у нас аудитория. Она немного отличается от театральной. Пока это в основном москвичи, хотя появляется все больше зрителей из других городов России. Средний возраст — 20–35 лет.
Есть один важный принцип: мы все делаем для себя. Расскажу короткую историю: когда я работал в журнале «Афиша», спросил у Шурика Горбачева (шеф-редактор «Афиши» в 2013-2014 гг. — прим. HiPO), кто наша аудитория. Он ответил: «Наш читатель — это мы сами, мы работаем друг для друга. Если нам самим будут интересны наши материалы, то будут интересны и другим, таким же как мы». Я запомнил эту фразу и привык так и работать.
Мобильный художественный театр — часть креативной студии «История будущего», ее основал Михаил Зыгарь, а еще он художественный руководитель МХТ. В нашей команде постоянно работают около десяти человек, среди них — директор студии Маша Шашаева, продюсеры МХТ, исторических проектов и видеоконтента, наши дизайнеры, PR, SMM и люди, которые занимаются ресерчем.
Одновременно мы разрабатываем три – шесть проектов. Над каждым спектаклем работают порой до десяти человек, не считая артистов. Плюс приглашенные композиторы, драматурги и режиссеры.
«Я несколько раз пытался сформулировать, чем мы занимаемся, но ничего вразумительного не получилось»
Я называл это пространственно-ориентированной драматургией и сайт-специфическим аудиотеатром. Но лучшее определение МХТ дал Теодор Курентзис, он сказал чертовски точную фразу: «Инсценировка пространства памяти».
Это особенно здорово описывает несколько наших спектаклей, основанных на историческом материале. Например, спектакль «Свинарка и пастух» — история о том, как в 1941 году по приказу Сталина снималась одноименная музыкальная комедия, в то время как город находился под обстрелом, шла бомбардировка. Мы решили взять за основу этот сюжет и прочувствовать, что вообще меняется и происходит, когда идет война, как и зачем это было возможно. Мы привязали реальную историю к пространству и смешали с сюжетом фильма «Свинарка и пастух», а роли в нем озвучили Чулпан Хаматова, Один Байрон и Ян Гэ.
«Мы никогда не знаем, что получится в конце»
Создание спектакля в МХТ — это экспериментальный процесс, мы никогда не знаем, что получится в конце. К тому же мобильное приложение позволяет сделать город не только декорацией, но и соавтором спектакля.
Например, когда мы создавали спектакль «Толстой. Москва и мир» (в главных ролях — Варвара Шмыкова, Филипп Авдеев, Максим Матвеев), я гулял по городу и случайно увидел здание, на котором была табличка: здесь жил и работал Л. Н. Толстой. Чуть позже мы нашли воспоминание Фета о том, что он приходил в этот дом — в гости к Толстому. И видел, как писатель работает над романом! Это такая абсолютно постмодернистская вещь. Получается, что персонажи спектакля приходят в гости к автору романа.
Еще пример: во время создания спектакля «Пигмалион» нам помогла информация о визите Бернарда Шоу в Москву в 1931 году. Точки его маршрута довольно легко удалось восстановить, и оказалось, что они очень точно объясняют драматургию пьесы. И финал спектакля получился почти документальным! Еще классно, что в «Пигмалионе» вместе с Екатериной Варнавой сыграли главные роли актеры тоже МХТ — Московского художественного театра имени Чехова: Игорь Миркурбанов и Александр Семчев.
«Спектакль создается, когда есть идея»
Все начинается с идеи. Она может исходить от кого угодно — просто от знакомых или от кого-то из нашей команды. Сейчас есть уже более сотни идей, которые мы хотели бы реализовать. Они связаны с определенными местами или литературными произведениями.
В какой-то момент мы «запускаем руку» в этот портфель с идеями, находим одну и понимаем — пришло ее время. Так было со спектаклем «Рас — стаемся» по мотивам поэм Цветаевой. Идея возникла еще в самом начале существования МХТ, и мы обсуждали с режиссером Женей Берковичем, как это могло бы быть. Прорабатывали, тестировали, переделывали полностью в течение полугода… Мы долго не могли определить дату премьеры. Но в какой-то момент поняли — все, пора! И вот мы его выпустили.
На начальном этапе задумка может касаться какого-нибудь пространства в городе, темы, исторического или художественного материала. Например, нам хотелось сделать что-нибудь в парке «Зарядье», потому что это удивительное место — такой тихий-маленький уголок природы в центре мегаполиса. Мы изучали пространство, представляли, какие сюжеты оно диктует. Буквально отталкивались от конкретной точки на карте, а потом додумывали все остальное.
«В процессе создания спектакля всегда есть стадия ресерча»
Мы обязательно обращаемся к историку-исследователю с конкретным запросом по местам, годам, историческим личностям. Вместе с ним уточняем все детали и передаем материал драматургу. Мы работаем с Михаилом Дурненковым, Валерием Панюшкиным, Марией Кирсановой, Машей Рупасовой, Феклой Толстой, Екатериной Зинович и другими.
Дальше над собранным материалом работает редактор, в какой-то момент включается композитор. Создается концепция — как это будет звучать, кто в спектакле может играть, какие должны быть голоса.
Затем все проверяется на местности — мы выходим и снимаем видео. В конце, когда уже есть готовый текст, мы записываем артистов в студии и создаем атмосферу тех мест, где проходит прогулка. Это нужно для эффекта присутствия в фоновом режиме. Итоговый трек-лист создают композитор и звукорежиссер.
Часто придумываем разные опции: маршрут может быть нелинейным, могут быть вставки с видео, push-уведомлениями, картинками или дополненной реальностью.
Финальная стадия — это «вкручивание» спектакля в приложение, тестирование и премьера. Мы считаем себя настоящим театром (тем более что у нас есть две номинации на «Золотую маску») и делаем настоящую премьеру: зовем друзей, журналистов, театральных критиков, артистов, режиссеров, драматургов и музыкантов. Они слушают спектакль, проходят маршрут, делятся впечатлениями. Так мы проверяем спектакль на публике и после можем внести какие-то доработки.
«Химия происходит, если правильно поработать с артистами»
Голос — главный критерий, по которому мы выбираем актеров. Важно, чтобы голоса не были похожи между собой и были узнаваемы. Кастинг бывает тщательный — как, например, к спектаклю «Толстой. Москва и мир». Мы с Феклой Толстой, Екатериной Зинович и Мишей Зыгарем перебрали десятки вариантов.
А бывает, что выбор случается стихийно. Мы приглашаем людей, с которыми хотим работать, сразу все понимаем про их голоса, записываем всех по отдельности. Потом в мастерской композитора происходит магический процесс — мы получаем оживленный диалог людей, записанных в разные дни, они не видят друг друга. А диалог настоящий, живой!
Кстати, как ни парадоксально, чаще всего актеров лучше писать по отдельности. А магия происходит благодаря правильной работе с артистами. У нас бывают и репетиции. Например, спектакль «Рас — стаемся» на Воробьевых горах : Женя Беркович много работала и с текстом, и с артистами — Вадиком Королевым и Анной Чиповской.