Моя вайфу что значит
Вайфу
Кто такая Вайфу? // Vampire’s mind
Ва́йфу (яп. ワイフ, хэпб. waifu, от англ. wife — жена) — распространенный в среде отаку термин, под которым обычно подразумевается какой-либо персонаж из аниме, либо манги, или даже реальный человек, по которому фанатеют (например, Поклонская на пике популярности). Этот термин является эквивалентом слова «wife» (с англ. жена), с той разницей лишь, что вайфу — это всего лишь нарисованный женский персонаж, который является женой в фантазии анимешника. В определённом смысле схож с термином «айдору» («идол»), но не является полным синонимом («идолы» — это певицы с клубом фанатов, некоторые из которых могут фанатеть по ним так же, как и по анимешным вайфу).
Содержание
[править] Происхождение
Первая вайфу твоего бати
Англицизм «вайфу» в японском языке появился примерно в то же время, как в Японию, точнее в порт Нагасаки, на ПМЖ приехали первые англичане и американцы с супругами. В начальный период правления Императора Сёва (при жизни известного как Хирохито) сей англицизм был со временем вытеснен оригинальным японским словом (妻 (цума) или 奥さん (оку-сан)), но после Второй Мировой войны, когда Япония оказалась под временным контролем внешней американской администрации, это слово вновь стало изредка мелькать в молодёжном сленге (японская молодёжь с 50-60-х годов изучала английский как основной иностранный язык).
Кимура и фотка его вайфу
Дзи́су и́дзу май ва́йфу. А́нддо дзи́су и́дзу май до́отаа.
[править] Две никакие разницы
Стоит отметить, что существует ещё одно синонимичное понятие — Богиня. Разница между богиней и вайфу в англоязычных интернетах отсутствует, в русскоязычных интернетах иногда грань обозначена в том, что по отношению к богине анимешник испытывает лишь чувства трепета, уважения и эстетического наслаждения, в то время как к вайфу — чувства вполне сексуального характера.
[править] Упоминания в культуре
[править] IRL
Внезапно, многие люди реально женятся на вымышленных персонажах, чаще всего на героинях аниме и компьютерных игр. Большая часть таких браков происходит в Японии и Южной Корее.
Моя вайфу что значит
Сообщество по сериалу «My Little Pony».
— соблюдайте правила Пикабу
— воспользуйтесь тегами для настройки контента в своей ленте
— при создании поста укажите ссылку на источник [как?], но не оставляйте ссылки на страницы с запрещенным на Пикабу контентом
— если вы заметили, что кто-то случайно пропустил нужный тег, подскажите ему, воспользуйтесь функцией редактирования тегов или призовите модераторов сообщества
Веселитесь, общайтесь и не ругайтесь 🙂
> Перья и кисти: MLP творчество — сообщество авторского контента по MLP
Предложения для сообщества можно написать в этом посте
Телефоны экстренных служб
• @admoders —для вызова модераторов
• @StupidMaronGuy — для вызова души компании, звезды сезона, человека многих достоинств, мягкого и приятного во всех отношениях
1. Указывайте правильные, релевантные теги. [как?]
2. Не публикуйте гримдарк и тому подобное в комментариях к постам без соответствующих тегов.
4. Воздержитесь от хейтерства к тематике mlp в сообществе. Duh.
5. В случае спама\нарушений аккаунтами-однодневками может быть введен небольшой кратковременный минимум рейтинга для создания постов.
Управление сообществом
Популярные авторы
Комментарий дня
Режиссёр Олег Дорман, снявший фильм про переводчицу Лилианну Лунгину, рассказывал, как однажды сидел в гостях у Лунгиных и беседовал с мужем Лилианны, Семёном Лунгиным. К ним зашла расстроенная Лилианна, переводившая что-то в соседней комнате, и сказала: «Там у героя какой-то «гамбургер», не знаю, что это такое. Он его несёт по аэропорту». Сима предположил: «По-моему, это плащ». «Так и напишу, — сказала Лилианна, — Он перекинул гамбургер через руку…». Вышла.
Через некоторое время вошла снова и сообщила: «Он его съел».
Кто такие вайфу. Слово, пришедшее из аниме, стало трендом о влюблённости в недостижимый идеал
Что такое «вайфу» (waifu) и почему этот термин всё чаще употребляют пользователи Сети? Понятие, пришедшее из японской культуры, прочно закрепилось в русском лексиконе, став обозначением недостижимого идеала. Люди используют слово «вайфу» в отношении вымышленных героев и реальных персон, к которым испытывают романтическую привязанность.
Кто такие вайфу и откуда пришло понятие?
Японское слово «вайфу» произошло от английского слова wife, в переводе означающего «жена», и вошло в употребление примерно в 1980-х годах. Тогда многие молодые люди, посчитавшие оскорблением традиционный способ обращения к жене Kanai (в переводе с япон. «в доме». — Прим. Medialeaks), решили заменить его на англицизм. Под адаптацию попало и японское слово Danna («муж», «господин»), и некоторые пары начали использовать иностранные слова husband и wife (с англ. «муж» и «жена»), переделав их под более удобное произношение — huzu и waifu («хазу» и «вайфу»).
Считается, что «вайфу» вышло за пределы Японии и стало более популярным в 2002 году благодаря серии комедийного аниме «Адзуманга Дайо», где один из героев, учитель Кимура, указывает на снимок своей жены, который оказался в руках школьников. Персонаж громко выкрикивает: «Mai waifu».
Поклонники японской культуры довольно быстро подхватили новое слово и начали использовать его для обозначения вымышленного персонажа, который казался особенным и условно считался мужем или женой. Примечательно, что термин «вайфу» стал относиться не только к женским героям, но и к мужским: слово «хазу» не так популярно среди отаку.
И хотя изначально «вайфу» использовали по отношению к героям аниме и манги, в 2006–2007 годах термином стали обозначать привлекательных персонажей видеоигр и даже реальных людей. Вайфу — воображаемая жена, некий недостижимый идеал, к которому фанат испытывает чувства, в том числе и сексуального характера. Есть ещё понятие «топ вайфу», которое означает самого лучшего героя, по мнению фаната.
Понятие быстро распространилось и среди обычных пользователей Сети, которые не являлись поклонниками культуры аниме и даже не знали о происхождении термина. Теперь «вайфу» стало таким же повседневным словом, как и «краш».
Кто может быть вайфу?
В культуре отаку некоторые поклонники под понятием «вайфу» подразумевают любимого персонажа игры или аниме. Используя этот термин, они как бы обозначают своего фаворита и героиню фантазий. Многие пользователи твиттера отмечают свою приверженность к колоритным персонажам из популярной компьютерной игры Genshin Impact в жанре приключения (action-adventure).
Например, кому-то нравится героиня Сёгун Райдэн — девушка с длинными тёмными с фиолетовыми переливами волосами и мини-платьем в виде кимоно. Она обладает мощью грома и может нанести противнику серьёзный урон, но, видимо, это не самое главное.
Мам, смотри, моя вайфу.
Другой пользователь соцсети выделил путешественницу со светлыми косичками — Люмин.
А… Да…
Ну Люмин — вайфу просто.
Некоторые поклонники игр сами создают своих идеальных вайфу, даже если их нет в списке предложенных персонажей.
Начала собирать свою вайфу.
И мне всё равно, что её уже давно нет в тир листах, я люблю её.
Были и те пользователи Сети, которые выделяли героиню серии игр Mortal Combat — Соню Блейд.
Моя вайфу с девяти лет.
Художники пошли дальше и нафантазировали вайфу с помощью стилуса для рисования.
Для кого-то вайфу — главная героиня одноимённой японской франшизы Сейлор Мун. Нестареющая классика.
Твоя вайфу — Цукино Усаги (Сейлор Мун).
После просмотра южнокорейского сериала «Игра в кальмара», о котором ранее рассказывал Medialeaks, некоторые зрители отметили, что возрастной герой О Иль Нам смело может претендовать на звание топ вайфу.
Извините, но вот так выглядит топ вайфу.
Слово довольно прочно вошло в обиход пользователей Сети. Например, когда на пике популярности был веб-сериал «Внутри Лапенко», некоторые зрители в шутку называли героиню Татьяну Восьмиглазову вайфу.
Татьяна Восьмиглазова собственной персоной
Для многих вайфу — необязательно вымышленный персонаж.
Уже. Я еду домой, Ника на работе, а дома меня ждёт моя вайфу.
Но есть фанаты, которые относятся к «вайфизму» более серьёзно. В Сети даже существует несколько негласных правил, которых по желанию придерживаются представители сообщества. Главное из них — любитель вайфу знает, что персонаж вымышленный.
Тем не менее некоторые поклонники настолько поглощены своими идеальными героинями, что покупают различный мерч с их изображениями и иногда даже женятся на них. Одно время в стране восходящего солнца был тренд на свадьбы с вымышленными персонажами. Например, житель Японии так сильно любил свою вайфу — виртуальную певицу Мику Хацунэ, — что узаконил с ней отношения. К алтарю мужчина прошёл с куклой не существующей в реальном мире героини, а на свадебных снимках он позировал рядом с её голограммой.
Житель Японии женился на своей вайфу
Таким образом, вайфу может быть любой вымышленный и даже реальный герой, который кажется привлекательным для человека.
В другом материале Medialeaks можно прочитать про загадочный тренд «тёмная академия», в котором молодые люди читают книги, украшают комнату и смотрят фильмы, чтобы создать мрачную атмосферу студенчества.
Что такое «вайфу»?
Происхождение вайфу
Несмотря на то, что выражение привязанности к изображениям является давним концептом, термин «вайфу» на самом деле появился сравнительно недавно. Первоначально он был популяризирован в 2002 году в аниме Адзуманга, будучи комедийным неверным переводом словосочетания «Моя жена». Этот термин использовался либо в качестве проявления нежности, либо как способ насмешки над одержимыми пользователями на имиджбордах. Позже в том же десятилетии этот термин стал больше относиться к романтической одержимости персонажем, ироничной или серьезно.
Евангелион
Окей, переместимся временно на поле битвы. Neon Genesis Evangelion как раз попал под волну первых войн вайфу, фракции которых формировались вокруг Аски, Мисато и Рей. Очевидно, само шоу было о роботах-мехах (или что-то в этом роде), но не менее важным было это столкновение фандома между этими персонажами, которое и по сей день происходит в интернете.
Neon Genesis Evangelion, трейлер
Хазбандо
С самого первого PV фанаты оказались в восторге от Free! Был позабыт фандом Хеталии, за ним же последовал и Клуб свиданий школы Оран, потому что поддержка Free! по всему миру была сумасшедшей. Этот спортивный аниме-сериал с хорошей долей здорового фансервиса точно знал, что мир его ждет, и добился большого успеха.
Сезонные вайфу
Monster Musume / Повседневная жизнь с девушкой-монстром
Monster Musume был ярким примером неверности вайфу, поскольку фанаты аниме отказывались от своих 2D-лучших половинок в пользу более свеженьких и красивых полумонстров. Суть подобных гаремников заключается в том, что они разработаны и продаются таким образом, чтобы заставлять аудиторию делать выбор и выбирать из множества своих любимых персонажей. На Summer Comiket 2015 весь запас 7-метровых наволочек для дакимакур с Мией стоимостью 800 долларов был распродан всего за час.
Этот аниме-сериал, как и другие гаремные аниме, может похвастаться песнями персонажей, каждая из которых представляет собой отдельный музыкальный жанр, призывая фанатов поддержать определенного персонажа, купив его сингл. Комедийными и обаятельными образами эти персонажи призывают отказаться от своих нынешних вайфу и увлечься новой сезонной тенденцией. Слабаки поддаются этому призыву и подло отказываются от своей бедной невинной вайфу. Извините, я воспринимаю это слишком серьезно?
Повседневная жизнь с девушкой-монстром, PV
Только не привязывайся к Цугуми Харудори из Soul Eater Not. Она моя вайфу 🙂
Связанные словари
Вайфу
Пример текста: Мой вайфу Курияма Мирай.
Происхождение: яп. ワイフ, хэпб. waifu, от англ. wife — жена.
Однако, прежде чем продолжить, я хотел бы посоветовать вам ещё несколько моих новых статей на тему анимесленга. Например, что такое Кавайный, кто такая Кудере, кого называют Няшей, что означает термин Охайо и т. п.
Итак, продолжим, что значит Вайфу? Этот термин был заимствован из английского языка » wife«, и переводится, как «жена».
Своим происхождением «Вайфу» обязано сериалу » Адзуманга«, в одной из серий можно было наблюдать такой сюжет, персонаж по имени Кимура, решает показать фотографию своей жены и ребёнка. Всё было бы ничего, но он решает произнести пару фраз на английском языке, в котором он не является профессионалом. Показывая две фотографии, он начинает объяснять на английском с сильнейшим японским акцентом, что на них изображены его дочь и жена. В итоге он произносит следующее предложение: » Дзису идзу май вайфу«. Стоит предположить, что человек, говорящий по английски вообще не смог бы найти в этой фразе никакого смысла.
И поскольку он сказал это достаточно забавно на слух правоверного японца, то этот небольшой отрывок сначала разместили на анимешных тематических форумах, а затем и на имиджбордах. Значительно позже он перекочевал на супер популярный сайт 4chan (форчан, англоязычный имиджборд), а уже оттуда дошёл и до наших пенатов, в частности на «ычан» и «Двач». Сегодня все российские анимешники знают и понимают слово » Вайфу«, и у них не возникнет вопроса, что значит «waifu«?