Начинать что либо делать на английском
начать делать что-либо
1 начать делать что-либо
См. также в других словарях:
начать — вчинить, похерачить, пофигачить, обначить, начить, пофигарить, сынициировать, сделать первые шаги, зачать, заварить кашу, поднять меч, инициализировать, почесать, похреначить, завести, дать ход, предпринять, учать, заняться, стартовать, встать на … Словарь синонимов
Начать с яйца — С латинского: Ab ovo (аб ово). Первоисточник известная римская поговорка ab ovo или (ее полный вид) ab ovo usque ad mala. Буквально: «от яйца до фруктов», то есть «с начала до конца». Имеется в виду традиция обеда в Древнем Риме он обычно… … Словарь крылатых слов и выражений
Начать с нуля — НАЧИНАТЬ С НУЛЯ. НАЧАТЬ С НУЛЯ. Разг. Экспрес. Предпринимать что либо без предварительной подготовки, ничего не имея; делать что либо на голом месте. И тут я рассказал новому знакомому о мытарствах в поиске ночлега. Да, пока тяжело живём. После… … Фразеологический словарь русского литературного языка
ЧТО ТАКОЕ ФИЛОСОФИЯ? — ’ЧТО ТАКОЕ ФИЛОСОФИЯ?’ (‘Qu est ce que la philosophie?’, Les Editions de Minuit, 1991) книга Делеза и Гваттари. По мысли авторов, обозначенной во Введении, ‘что такое философия’ это такой вопрос, который ‘задают, скрывая беспокойство, ближе к… … История Философии: Энциклопедия
Перейти — сов. перех. и неперех. 1. Идя, переместиться, переправиться через что либо, на другую сторону чего либо. отт. Перепрыгнуть на бегу, на ходу и т.п. (в спорте). отт. Передвинуться, переместиться через что либо (о предметах). 2. Пройти какое либо… … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
Пойти — сов. неперех. 1. Начать перемещаться в определенном направлении 1) начать передвигаться, ступая ногами; побежать, поскакать, понестись и т.п. (о человеке или животном) 2) начать перемещаться массой, в большом количестве (о рыбах, мелких животных… … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
схватиться — глаг., св., употр. сравн. часто Морфология: я схвачусь, ты схватишься, он/она/оно схватится, мы схватимся, вы схватитесь, они схватятся, схватись, схватитесь, схватился, схватилась, схватилось, схватились, схватившийся, схватясь, схватившись 1.… … Толковый словарь Дмитриева
приняться — См … Словарь синонимов
с червей — [3/2] призыв начать делать что либо, начать что либо делать по хорошему. Уголовный жаргон … Cловарь современной лексики, жаргона и сленга
начать делать что-то
1 начать делать что-то
2 начать делать что-либо
3 начать
См. также в других словарях:
начать — вчинить, похерачить, пофигачить, обначить, начить, пофигарить, сынициировать, сделать первые шаги, зачать, заварить кашу, поднять меч, инициализировать, почесать, похреначить, завести, дать ход, предпринять, учать, заняться, стартовать, встать на … Словарь синонимов
начать — чну/, чнёшь, прош. на/чал, ла/, на/чало, сов.; начина/ть, нсв. 1) (что, также с неопр.) Приступить к какому л. действию. Начать новый семестр. Начать писать письмо. Надо только начать делать что нибудь, чтобы понять, как мало честных, порядочных… … Популярный словарь русского языка
Начать с яйца — С латинского: Ab ovo (аб ово). Первоисточник известная римская поговорка ab ovo или (ее полный вид) ab ovo usque ad mala. Буквально: «от яйца до фруктов», то есть «с начала до конца». Имеется в виду традиция обеда в Древнем Риме он обычно… … Словарь крылатых слов и выражений
Начать с нуля — НАЧИНАТЬ С НУЛЯ. НАЧАТЬ С НУЛЯ. Разг. Экспрес. Предпринимать что либо без предварительной подготовки, ничего не имея; делать что либо на голом месте. И тут я рассказал новому знакомому о мытарствах в поиске ночлега. Да, пока тяжело живём. После… … Фразеологический словарь русского литературного языка
Что делать? — («Что делать?») книга В. И. Ленина, в которой всесторонне обоснована идея создания пролетарской партии нового типа, принципиально отличавшейся от реформистских партий Интернационала 2 го (См. Интернационал 2 й), партии социалистической… … Большая советская энциклопедия
ЧТО ТАКОЕ ФИЛОСОФИЯ? — ’ЧТО ТАКОЕ ФИЛОСОФИЯ?’ (‘Qu est ce que la philosophie?’, Les Editions de Minuit, 1991) книга Делеза и Гваттари. По мысли авторов, обозначенной во Введении, ‘что такое философия’ это такой вопрос, который ‘задают, скрывая беспокойство, ближе к… … История Философии: Энциклопедия
НАЧАТЬ С НУЛЯ — кто что Делать заново, с самого начала. Подразумевается, что были утрачены какие л. ценности, продукты труда, результаты деятельности. Имеется в виду, что лицо или группа лиц (X) вынуждены вновь приступить к осуществлению деятельности, начав всё… … Фразеологический словарь русского языка
ПУСТИТЬСЯ — пущусь, пустишься, сов. (к пускаться), во что и с инф. (разг.). 1. Отправиться куда–н., пойти, поехать. «Сыновья с ним простились и в дорогу пустились.» Пушкин. «Опять пустились в путь.» Некрасов. 2. Сразу начать быстро делать что–н. «Узник… … Толковый словарь Ушакова
начать делать что-либо
1 продолжать делать что-либо
2 бросать делать что либо
3 делать что-либо, погрузившись в свои мысли, задумавшись
4 побуждать делать что либо
5 что-либо
6 делать что-нибудь с
7 обменивать на что-либо
8 походить на что-либо
9 предоставить кому-то что-либо
10 указывать на что-либо
11 что-либо
12 опираться на что-либо
13 make the switch
14 make the switch (to)
15 rock’n’roll
16 set about
After a hasty breakfast in the station restaurant, Peter set about the task of finding a room where he could live for the next few months.
The three men set about him with their hands and boots.
17 get cracking
18 rock’n’roll
19 to begin to do smth
20 (a) fitful start
См. также в других словарях:
начать — вчинить, похерачить, пофигачить, обначить, начить, пофигарить, сынициировать, сделать первые шаги, зачать, заварить кашу, поднять меч, инициализировать, почесать, похреначить, завести, дать ход, предпринять, учать, заняться, стартовать, встать на … Словарь синонимов
Начать с яйца — С латинского: Ab ovo (аб ово). Первоисточник известная римская поговорка ab ovo или (ее полный вид) ab ovo usque ad mala. Буквально: «от яйца до фруктов», то есть «с начала до конца». Имеется в виду традиция обеда в Древнем Риме он обычно… … Словарь крылатых слов и выражений
Начать с нуля — НАЧИНАТЬ С НУЛЯ. НАЧАТЬ С НУЛЯ. Разг. Экспрес. Предпринимать что либо без предварительной подготовки, ничего не имея; делать что либо на голом месте. И тут я рассказал новому знакомому о мытарствах в поиске ночлега. Да, пока тяжело живём. После… … Фразеологический словарь русского литературного языка
ЧТО ТАКОЕ ФИЛОСОФИЯ? — ’ЧТО ТАКОЕ ФИЛОСОФИЯ?’ (‘Qu est ce que la philosophie?’, Les Editions de Minuit, 1991) книга Делеза и Гваттари. По мысли авторов, обозначенной во Введении, ‘что такое философия’ это такой вопрос, который ‘задают, скрывая беспокойство, ближе к… … История Философии: Энциклопедия
Перейти — сов. перех. и неперех. 1. Идя, переместиться, переправиться через что либо, на другую сторону чего либо. отт. Перепрыгнуть на бегу, на ходу и т.п. (в спорте). отт. Передвинуться, переместиться через что либо (о предметах). 2. Пройти какое либо… … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
Пойти — сов. неперех. 1. Начать перемещаться в определенном направлении 1) начать передвигаться, ступая ногами; побежать, поскакать, понестись и т.п. (о человеке или животном) 2) начать перемещаться массой, в большом количестве (о рыбах, мелких животных… … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
схватиться — глаг., св., употр. сравн. часто Морфология: я схвачусь, ты схватишься, он/она/оно схватится, мы схватимся, вы схватитесь, они схватятся, схватись, схватитесь, схватился, схватилась, схватилось, схватились, схватившийся, схватясь, схватившись 1.… … Толковый словарь Дмитриева
приняться — См … Словарь синонимов
с червей — [3/2] призыв начать делать что либо, начать что либо делать по хорошему. Уголовный жаргон … Cловарь современной лексики, жаргона и сленга
начинать делать что-либо
1 to set about doing smth
См. также в других словарях:
начинать — Заводить, затевать, предпринимать, приниматься, приступать, пускаться, стать; положить начало, взять инициативу, дебютировать, открыть (бал, концерт). Приниматься за работу. Вступать в спор, заво дить, завязывать ссору, разговор; вчинять иск,… … Словарь синонимов
Начинать с нуля — НАЧИНАТЬ С НУЛЯ. НАЧАТЬ С НУЛЯ. Разг. Экспрес. Предпринимать что либо без предварительной подготовки, ничего не имея; делать что либо на голом месте. И тут я рассказал новому знакомому о мытарствах в поиске ночлега. Да, пока тяжело живём. После… … Фразеологический словарь русского литературного языка
начинать с азбуки — (иноск.) с начала начинать (учиться чему либо) Ср. Что же делать, что начать? ну, хоть пожалуй администратором или эскадронным командиром. да нет: время ушло, надо начинать с азбуки. Гончаров. Обыкнов. история. 2, 4 … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона
Переходить — I несов. перех. и неперех. 1. Идя, перемещаться, переправляться через что либо, на другую сторону чего либо. отт. Перепрыгивать на ходу, на бегу и т.п. (в спорте). отт. Передвигаться, перемещаться через что либо (о предметах). 2. Проходить какое… … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
Переходить — I несов. перех. и неперех. 1. Идя, перемещаться, переправляться через что либо, на другую сторону чего либо. отт. Перепрыгивать на ходу, на бегу и т.п. (в спорте). отт. Передвигаться, перемещаться через что либо (о предметах). 2. Проходить какое… … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
Пускаться — несов. разг. 1. Отправляться куда либо. 2. Начинать быстро передвигаться, перемещаться; бежать, нестись. отт. Бросаться, устремляться на кого либо, что либо, навстречу кому либо, чему либо. отт. перен. Начинать лить (о сильном дожде). 3. перен.… … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
Схватываться — несов. 1. Хвататься быстрым, резким движением рук за кого либо, что либо. отт. перен. разг. Поспешно начинать делать что либо. отт. перен. разг. Охотно соглашаться на что либо, пользоваться чем либо. 2. Быстрым, резким движением брать друг друга… … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
Подхватывать — несов. перех. и неперех. 1. Охватывать, захватывать рукой, руками, чтобы поднять, поддержать кого либо, что либо. отт. Подбирать, приподнимать (что либо длинное или опустившееся). отт. Подвязывать, прикреплять что либо, чтобы не опускалось. 2.… … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
Хвататься — несов. неперех. разг. 1. Браться рукой, захватывать руками кого либо или что либо (обычно поспешно или пытаясь удержаться). 2. перен. Соглашаться на какую либо работу с большой охотой. 3. перен. Предпринимать что либо, начинать делать что либо.… … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
Браться — I несов. неперех. 1. Хвататься за что либо рукой или руками. 2. Брать за руки друг друга. 3. перен. Приниматься за какое либо дело. отт. Начинать делать что либо с помощью какого либо орудия или инструмента. 4. страд. к гл. брать I 1., 2., 3., 4 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
Как заговорить на английском через месяц. 9 простых и проверенных шагов
Меня зовут Марина Могилко, я кофаундер онлайн-платформы LinguaTrip.com.
Мы с командой помогаем людям выучить язык и поступить в зарубежный университет. Я знаю, что за месяц английский не выучишь, но иногда бывают ситуации, когда надо срочно подтянуть язык — предстоит поездка за рубеж или намечается работа в англоязычном проекте. А возможно, просто нет больше сил учить язык и хочется уже начать на нём разговаривать. Для таких случаев мы подобрали простые шаги, которые доступны любому работающему человеку с часом свободного времени в день.
Все советы рассчитаны на тех, кто уже обладает минимальным уровнем английского — учил его в школе или на курсах. Но заговорить через месяц смогут и те, кто только знакомится с языком, правда, им будет труднее. В статье не будет рекомендаций типа «учите язык вместе с носителем языка» или «погрузитесь в языковую среду». Это действенные методы, но они не всегда подходят.
Итак, начинаем! Осторожно: под катом мини-словарик на все случаи жизни.
Шаг 1. Разберитесь с временами
В английском языке много времён, но для обычного общения достаточно четырёх: Present Simple, Present Continuous, Future Simple и Past Simple. Запомните, как они образуются и чем отличаются друг от друга. Этого хватит, чтобы вас поняли.
Present Simple — чтобы рассказывать, что происходит обычно.
I usually work from 9 till 17. — Я обычно работаю с 9 до 17.
Present Continuous — что происходит прямо сейчас.
I am working now. — Я работаю сейчас.
Future Simple — что будет происходить в будущем.
I will work tomorrow. — Я буду работать завтра.
Past Simple — что происходило в прошлом.
I worked yesterday. — Я работал вчера.
Шаг 2. Разберитесь с артиклями
В русском языке нет артиклей, поэтому нам их сложно запомнить. Однако именно ошибки в употреблении a/the показывают, что человек плохо знает английский. Но разобраться в артиклях не так сложно — по сути это прилагательные, которые отвечают на вопрос «Какой именно?»
Неопределённый артикль a/an ставим, когда говорим впервые о предмете или о любом.
I had a banana for lunch. — На обед я съел банан.
Какой именно банан? Это просто был какой-то один банан.
Если слово начинается на согласную букву, ставим артикль a, если на гласную — an.
I had an orange for lunch. — На обед я съел апельсин.
Определенный артикль the ставим, когда мы уже что-то рассказывали об этом предмете или имеем в виду какой-то определённый.
The orange was delicious. — Апельсин был вкусный.
Какой именно апельсин? Тот самый апельсин, который я съел на обед.
Это основное правило. О дополнительных нюансах можно узнать из видео.
Шаг 3. Выучите 100 самых часто используемых слов
Мы составили подборку из 100 слов, которые чаще всего используют. Их хватит для простых разговоров.
Шаг 4. Выучите фразы для этикета
Часто тяжело говорить, когда боишься выглядеть невежливым. Иногда возникает ступор, если не знаешь, что сказать: hi или hello. Или как попросить, как попрощаться. Вот краткая подсказка выражений для этикета.
Приветствие
В английском языке приветствие состоит из двух частей: в первой здороваемся, а во второй интересуемся, как дела, даже если человек нам не знаком.
Hello! Hi! — Привет!
Good morning! — Доброе утро!
Good afternoon/evening! — Добрый день/вечер!
Nice to meet you! — Рад вас встретить/ Рад познакомиться!
What’s up? — Привет! Как дела?
Два в одном — здороваемся и спрашиваем.
How is it going? = How are you? = How are you doing? — Как дела?
Long time no see! — Давно не виделись!
Ответ на приветствие:
Good. And you? — Хорошо. Как ты?
Fine! Thank you! — Отлично! Спасибо!
Nothing!/Nothing much! — Ничего особенного!
Прощание
Bye! — Пока!
Good bye! — До свидания!
See you! — Увидимся!
You look great! — Ты выглядишь прекрасно!
Have a good vacation! — Хорошего отпуска!
Have a good day/night! — Хорошего дня/вечера!
Good luck! — Удачи!
See you later! — Увидимся позже!
Take care! — Береги себя!
Разговор по телефону
За рубежом не принято сразу звать человека к телефону, особенно при звонке в организацию. Сначала надо представиться и озвучить причину звонка, потом пригласить сотрудника.
Hello! My name is … I’m calling regarding… Could I talk to … — Здравствуйте! Меня зовут … Я звоню по вопросу… Я могу поговорить с…
Извинения
I’m sorry… — Извините…
Excuse me. — Извините.
Когда хотим привлечь внимание.
I’m sorry for the mix up. — Прошу прощения за путаницу.
Sorry to bother you. — Извините, что отвлекаю. Извините, что беспокою.
I spoke too soon. — Я поторопился.
Как извинение, когда сказал что-то не то.
Вежливая просьба
Фраза «Please, give me. » недостаточно вежлива, поэтому лучше что-то просить в виде вопроса или предложения своей услуги.
Could you…? — Не могли бы вы…?
Can I have…? — Могу я взять…?
I would like… — Я бы хотел…
I would prefer… — Я бы предпочел…
И добавляйте везде please — пожалуйста.
Вежливый отказ
I’m afraid I can’t. — Я боюсь, что не могу.
I don’t think I can. — Я не думаю, что могу.
I’m sorry, but I can’t. — Простите, но я не могу.
I’d love to, but I can’t. — Я бы с удовольствием, но я не могу.
Несогласие с мнением собеседника
I am sorry, but I disagree. — Простите, но я не согласен.
I am afraid I cannot agree with you. — Боюсь, что я не могу согласиться с вами.
I don’t think so. — Я так не думаю.
I am not sure about that. — Я не уверен насчёт этого.
I see what you mean, but… — Я вижу, что вы имеете в виду, но…
Благодарность
Thank you/Thanks! — Спасибо!
Thank you a lot/Thanks a lot! — Спасибо большое!
Thank you so much/Thank you very much! — Спасибо огромное!
It’s very kind of you! /It’s very nice of you!— Это очень мило с вашей стороны!
Thank you anyway! — В любом случае спасибо!
Когда кто-то не достиг желаемого результата или плана, и его нужно поблагодарить за старания.
Ответ на благодарность
You’re welcome! — Пожалуйста!
Not at all/That’s all right! — Не за что!
No problem! — Без проблем!
Don’t mention it! — Не стоит благодарности!
It was a real pleasure for me to do it! — Мне это доставило удовольствие.
It was the least I could do! — Это меньшее из того, что я мог сделать.
Шаг 5. Выучите фразы для общения
Выражение | Перевод | Примечание |
A little birdie told me. | Птичка нашептала. | Прошёл слух. |
Can I take a message? | Могу я ему что-то передать? | В телефонном разговоре. |
Can’t complain. | Не жалуюсь. | Everything is really cool. |
Cheer up! | Приободрись! Не унывай! | Smile! Be happy! |
Come on, you can do it. | Давай, ты сможешь. | Говорим, когда нужно приободрить. |
Couldn’t care less. | Мне неинтересно. | Дословно: меня это меньше всего волнует. |
Did I get you right? | Я правильно тебя понял? | |
Don’t take it to heart. | Не принимай близко к сердцу. | |
Fingers crossed! | Скрестим пальцы! | В надежде на хороший исход событий. |
Get back to me on this. | Вернись ко мне по этому поводу позже. | Например, когда появится новая информация. |
Get real. | Будь реалистичен. | |
Give me a break. | Дай мне передышку. | Когда кто-то настойчиво что-то просит или требует. |
Go ahead. | Продолжай / Вперёд! | |
Good to know. | Полезно знать. | Отвечаем, когда сообщают полезную информацию. |
Have you heard the good news? | Слышал хорошие новости? | |
How do you know? | Откуда ты знаешь? | Where did you get the news? |
How’s work going? | Как работа? | |
I can’t imagine. | Сложно представить. | Когда не можешь во что-то поверить. |
I can’t keep up. | Я не успеваю. | Когда не успеваешь с каким-то делом. |
I can make time for yoga/meeting/something. | Я могу освободить время в расписании для йоги/встречи/чего-нибудь. | |
I didn’t catch the last word. | Я не разобрал последнее слово. | Когда не поняли, что сказали. |
It doesn’t matter. | Это не важно. | |
I don’t know off the top of my head. | Пока сложно сказать. | Когда человеку нужно больше информации. |
I don’t want to hear that. | Я не хочу про это и слышать. | Когда кто-то оправдывается. |
I’d better be off. | Мне лучше пойти. | |
I’d be happy to help. | Я буду рад помочь. | |
I have a bad/good feeling about this. | У меня плохое/хорошее предчувствие по этому поводу. | |
I have a lot on my plate. | У меня много дел. | |
It is no big deal. | Пара пустяков. | Когда нужно кого-то успокоить и сказать, что ничего страшного случилось. |
It’s not worth it! | Это того не стоит! | |
I’ll be with you in a minute. | Я буду (с вами) через минуту. | |
I’ll text you! | Я тебе напишу! | Отправить что-то в сообщении. |
I’m losing it. | Я сейчас свихнусь. | I’m going crazy. |
Keep me posted. | Держи меня в курсе. | |
Keep up the good work! | Продолжай в том же духе! | Говорим, когда довольны тем, как идут дела/работа. |
Let’s get down to business. | Давайте приступим к делу. | |
Let me know… | Дай мне знать… | |
Let me see how I can move some things around. | Дай посмотреть, могу ли я что-то передвинуть в расписании. | |
Lucky you! | Тебе повезло! Вот везунчик! | Congrats! |
Not one bit. | Ни капельки. | Not at all. |
No worries. | Без проблем. | |
Put (something) on hold. | Поставить (что-то) на паузу, отложить. | |
Put yourself in my shoes. | Поставь себя на моё место. | |
Pull yourself together. | Cоберись! | Когда приободряем собеседника. |
Right this way, please. | Сюда, пожалуйста. | Когда указывают путь. Например, мы пришли в ресторан, и хостес проводит нас к забронированному столику именно этой фразой. |
Stay in touch. | Будь на связи. | |
That explains it. | Это всё объясняет. | |
That’s a good one. | Отличная шутка. | Ответ на шутку, можно и с саркастическим подтекстом. |
There is no room for doubt. | Я уверен на все сто. | I am absolutely sure. |
Think fast! | Думай быстрее. | Когда суперсрочная проблема, которую нужно решить вот-вот. |
Things happen. | Всякое случается, так бывает. | |
This is driving me nuts! | Это сводит меня с ума! | |
You can’t be serious! | Ты шутишь! | Когда говорят о чём-то, во что сложно поверить. |
You get what you pay for. | Что купил, то и получил. | |
You’ve got to be kidding me! | Ты, должно быть, шутишь! | |
What have you been up to? | Чем занимался? Что делал? | What have you been doing? |
Where were we? | Где мы остановились? | |
Who cares? | Кого это волнует? | Какая разница, всем всё равно. |
Who knows? | Ну кто ж знает? | Риторический вопрос. |
Will do. | Сделаю. | Короткий ответ, когда просят что-то сделать. |
Шаг 6. Используйте стикеры
Ещё один простой способ пополнить словарный запас — наклеить стикеры с английским названиями на предметы: мебель, посуду, домашнюю утварь и прочее. Это можно сделать дома, в машине и на рабочем месте, если позволит шеф. Как правило, недели достаточно, чтобы запомнить все слова.
Шаг 7. Составьте собственный каркас языка
Надо сделать собственный словарик с необходимой лексикой. К примеру, язык нужен для поездки. Тогда подбираем слова и выражения по темам: аэропорт, таможня, гостиница, кафе, магазин, музей. Или язык требуется по работе, тогда выписываем специальные термины и учим их. Это будет safety net — каркас языка. Обычно в нём тоже около 100 слов.
Шаг 8. Комментируйте в соцсетях
Соцсети — простой способ попрактиковаться. Подпишитесь на англоязычных блогеров в Twitter или Instagram, чтобы читать посты и оставлять комментарии. Это прокачает Writing и Speaking одновременно, потому что в соцсетях обычно упрощают грамматику и пишут так же, как говорят. Однако можно столкнуться со сленгом, поэтому подготовили краткую шпаргалку из популярных словечек и выражений.
Словечки
By the skin of my thees — еле-еле, едва
Couch potato — ленивый человек, который ничего не делает
For real? — Серьезно?
Hangry — раздраженный и злой, потому что не поел
Piece of cake — лёгкая задача, пара пустяков
Ragequit — выход из игры в приступе ярости или досады. Сопровождается швырянием предметов: клавиатуры или джойстика
Receipts — доказательства, пруфы в соцсетях, в интернете
Salty — обиженный и раздражённый
Stalker — человек, который преследует: пишет или постоянно звонит
Wine o’clock / beer o’clock — время, чтобы пойти в бар и выпить вина или пива
Сокращения
Totes (сокращение от totally) — абсолютно
Adorbs (сокращение от adorable) — милый
BRB = be right back — скоро вернусь
BTW = by the way — кстати, между прочим
DOB = date of birth — дата рождения
ETA = estimated time of arrival — расчётное время прибытия
IMHO = in my humble opinion — по моему скромному мнению (ИМХО)
LMK = let me know — дай мне знать
MIA = missing in action — когда кто-то продает, не отвечает на звонки и сообщения
RSVP (франц. — Répondez s’il vous plait, англ. — Please reply) — пожалуйста, дайте ответ
TBA = to be announced — будет объявлено позже
TBC = to be confirmed — будет подтверждено позже
Глаголы
To bail — резко уйти, не попрощавшись
To feel blue — быть расстроенным
To hang out — зависать, проводить время
To have a blast — хорошо проводить время, наслаждаться чем-либо
Left on read — прочитать сообщение, но ничего не ответить
To screw up — нафакапить
Шаг 9. Смотрите видео с английскими субтитрами
Иногда тяжело воспринимать язык на слух, но в этом поможет видео с английским субтитрами. Когда мы слышим и читаем одновременно, в мозге формируется связка между тем, как слово выглядит и воспринимается на слух. В следующий раз мозг вычленит знакомое слово в английской речи и сопоставит его значение с тем, что запомнил.
Смотреть можно что угодно: сериалы, блоги, уроки. Для британского английского рекомендуем сериалы Call the Midwife («Вызови акушерку») и Lovesick («Вспомнить все связи»), для американского — Brooklyn 9-9 («Бруклин 9-9») и Stranger Things («Очень странные дела»).
Надеемся, советы будут полезными. А вы что порекомендуете для быстрого старта?