Как по японски делать что то

«Попробую сделать». Как по-японски выразить попытку что-либо сделать?

В японском языке существуют, так называемые, видовые формы глагола, которые соединяясь с основными глаголами, стоящими в て\で форме, выражают определённый аспект действия. Сегодня мы рассмотрим видовой глагол 見る (miru).

В самостоятельном значении глагол 見る означает видеть, но присоединяясь в качестве видового к основному глаголу в て\で-форме выражает попытку или намерение что-либо сделать и записывается хираганой.

Как по японски делать что то. Смотреть фото Как по японски делать что то. Смотреть картинку Как по японски делать что то. Картинка про Как по японски делать что то. Фото Как по японски делать что то

Например:
食べてみる。(tabetemiru) Пробовать съесть
読んでみる。(yondemiru) Пробовать прочитать

В схеме «пробовать, пытаться что-то сделать» (г лагол в て\で-форме+みる) みる будет изменяться в зависимости от используемого в предложении времени.

Возьмём, к примеру, глагол 切る(kiru) резать:

Пробовать резать: 切る → 切って → 切ってみる (kiru→kitte→kittemiru)
В процессе употребления выражение «Пробовать резать» будет принимать следующие формы:

切ってみる(kittemiru) Попробую резать
切ってみた(kittemita) Пробовал резать
切ってみない(kitteminai) Не буду пробовать резать
切ってみなかった(kitteminakatta) Не пробовал резать
切ってみよう(kittemiyo) Давай попробуем порезать
и т. д.

Ниже приведём несколько примеров предложений:

Как по японски делать что то. Смотреть фото Как по японски делать что то. Смотреть картинку Как по японски делать что то. Картинка про Как по японски делать что то. Фото Как по японски делать что то

お酒を飲んでみましたが、すごく眠くなってしまいました。
Osake o nondemimashita ga, sugoku nemuku narimashita
Я попробовал пить саке, но тут же уснул.

Как по японски делать что то. Смотреть фото Как по японски делать что то. Смотреть картинку Как по японски делать что то. Картинка про Как по японски делать что то. Фото Как по японски делать что то

新しいデパートに行ってみる。
Atarashii depāto ni ittemiru.
Пойду посмотрю (оценю) новый магазин.

大阪のお好み焼きを食べてみたい!
ōsaka no okonomiyaki o tabetemitai!
Хочу попробовать осакский окономияки.

Для того, чтобы потренироваться в новой грамматике, напишите в комментариях по два-три примера предложений, означающих «пробовать что-то сделать».

Источник

Обязательные действия

В предыдущем параграфе мы узнали, как сказать, что можно не делать что-либо, но мы не рассмотрели, как сказать, что что-то должно быть сделано. Из-за способа, которым это выражается в японском, грамматика для того, что должно быть сделано, полностью отличается от грамматики для того, что может быть не сделано.

Для начала давайте взглянем как выражается то, что нельзя делать.

Вещи, которые нельзя делать

「いけない」 и 「だめ」 можно использовать отдельно, как показано на примерах ниже, в то время как 「ならない」 использовать отдельно нельзя.

Примеры

Мы можем использовать любое из трех слов с глаголами, чтобы сказать, что действие это плохо, или, в сущности «нельзя делать действие», следуя правилу ниже.

Примеры

Вещи, которые должны быть сделаны

Чтобы сказать, что нечто должно быть сделано, мы говорим, что не сделать что-либо это плохо, используя только что изученную грамматику с глаголом в отрицательной форме. Также можно использовать два из изученных в прошлой главе выражений для условия. Это поначалу кажется запутанным, так как нам нужно использовать двойное отрицание чтобы сказать, что что-то должно быть сделано.

Как по японски делать что то. Смотреть фото Как по японски делать что то. Смотреть картинку Как по японски делать что то. Картинка про Как по японски делать что то. Фото Как по японски делать что тоなんでばれたの?

Рисунок — Джош Ку (Josh Khoo)

Комикс 13

ジョン:先生、トイレに行ってもいいですか。
Джон: Учитель, могу ли (я) пойти в туалет?

先生:また 行かないとダメ なのか?
Учитель: (Тебе) опять нужно идти?

アリス:無駄よ。トイレに行っている短い間に宿題なんか出来ないよ。
Алиса: (Это) бессмысленно, знаешь. (Ты) не сможешь сделать что-то типа домашки за короткий промежуток похода в туалет.

Примеры

Неформальные варианты

Ниже пара неформальных вариантов только что изученной грамматики.

Примеры

Источник

грамматика ませんか(masen ka) Предлагаем вместе что-то сделать по-японски(JLPT N5)

Как по японски делать что то. Смотреть фото Как по японски делать что то. Смотреть картинку Как по японски делать что то. Картинка про Как по японски делать что то. Фото Как по японски делать что то

грамматика ませんか(masen ka) Предлагаем вместе что-то сделать по-японски(JLPT N5)

Здравствуйте уважаемые любители японского! Мы продолжаем пробираться по начальному уровню языка. Сегодня разберем еще две грамматики уровня N5 : ませんか и ましょう. Приступим к разбору!

грамматика ませんか

ませんか– это вежливая отрицательная форма глагола,к которой прибавляется вопросительная частичка . ませんか используется в тех случаях, когда надо вежливо предложить собеседнику что-то сделать вместе. Переводиться может как : «а не хотите ли сделать …..» и похожие по смыслу варианты.

Способ образования :

Для того чтобы использовать данную грамматику нужно :

(P.S если не знаете как образуется ますоснова глагола, то можете найти объяснение вот тут)

たべる(taberu) – есть, кушать

はなす(hanasu) – разговаривать, беседовать

いき+ません+か=いきませんか – Не сходите ли вы..

のみ+ません+か=のみませんか – Не выпьете ли вы

たべ+ません+か=たべませんか – Не хотите ли вы поесть..

み+ません+か=みませんか – Не хотите ли посмотреть…

А теперь от теории перейдем к практике! Разберем на примерах как же все это применять! А для составления предложений нам понадобятся вот эти слова :

ジュース – сок えいがかん – кинотеатр

あさごはん – завтрак おんがく – музыка

(あなた は ) えいがかん に いきませんか(eigakan ni ikimasen ka) – Не сходите ли вы в кинотеатр? (вместе со мной)

Примечание: местоимения “ Я ” и “ Ты ” в японском часто опускаются. Поэтому あなた は я занёс в скобки. Обычно вы будете слышать варианты без них :

えいがかん に いきませんか(eigakan ni ikimasen ka) – Не сходите ли вы в кинотеатр? (вместе со мной)

ジュース を のみませんか(juusu wo nomimasen ka) – Не хотите ли попить сок?

アニメ を みませんか (anime wo mimasen ka) – Не хотите ли посмотреть аниме? (вместе со мной)

Как по японски делать что то. Смотреть фото Как по японски делать что то. Смотреть картинку Как по японски делать что то. Картинка про Как по японски делать что то. Фото Как по японски делать что то

грамматика ましょう

А теперь бонус! Существует еще один вариант предложения совместно что-то сделать.

Присоединение:

2 основа глагола + ましょう

(1) ставим глагол во 2-ую основу:

行く 行き

(2) добавляем ましょう :

行き+ましょう=行きましょう – Давай сходим!

おんがく を ききましょう (ongaku wo kikimashou) – Давай послушаем музыку!(Здесь подчеркивается желание говорящего послушать музыку, на этом делается акцент )

Как по японски делать что то. Смотреть фото Как по японски делать что то. Смотреть картинку Как по японски делать что то. Картинка про Как по японски делать что то. Фото Как по японски делать что то

おんがく を ききませんか (ongaku wo kikimasen ka) – А не послушать ли нам музыку? (Здесь говорящий уделяет больше внимания желанию собеседника, поэтому это более вежливый вариант )

Вывод : если хотите наиболее тактично предложить что-то, то ませんか несомненно ваш выбор!

На этом мини урок по грамматике JLPT N5 завершен. Удачи всем в изучении японского языка и до новых встреч!

Источник

Как сказать по-японски «могу / не могу / мог / не мог». Группы глаголов в японском языке

В сегодняшнем уроке мы с вами научимся говорить фразы «я могу сходить в кино сегодня», «чем мы можем помочь?» и т.д. То есть фразы с глаголом мочь. Для этого нам придется немного углубиться в грамматику.

В инфинитиве, или безличной форме (то есть «сделать»), глагол всегда заканчивается на букву из ряда U японской азбуки Каны (см. Правила чтения). Вот на какие сочетания с U может заканчиваться японский глагол:

う uも mo ら ra う u (получать)も mo ら ra い i ま ma す su (получаю)
く ku聞 ki く ku (слушать)聞 ki き ki ま ma す su (слушаю)
ぐ gu泳 oyo ぐ gu (плавать)泳 oyo ぎ gi ま ma す su (плаваю)
つ tsu持 mo つ tsu (держать)持 mo ち chi ま ma す su (держу)
ぬ nu死 shi ぬ nu (умирать)死 shi に ni ま ma す su (умираю)
す su話 hana す su (разговаривать)話 hana し shi ま ma す su (разговариваю)
む mu読 yo む mu (читать)読 yo み mi ま ma す su (читаю)
ぶ bu呼 yo ぶ bu (звать)呼 yo び bi ま ma す su (зову)
る ru見 mi る ru (смотреть)見 mi ま ma す su (смотрю)

Это грамматическое вступление нам нужно было для того, чтобы было понятно, как у нас образуется форма глагола «могу». Ведь японские глаголы, так же как и русские, меняют свою форму при необходимости.

Итак, перейдем к предложениям с «могу».

Форма глаголов с «могу» образуется по-разному для разных групп глаголов (а всего их три). Рассмотрим, как это происходит.

1 группа

買 ka い i ま ma す su ( 買 ka う u ) – покупать

書 ka き ki ま ma す su ( 書 ka く ku ) – писать

行 i き ki ま ma す su ( 行 i く ku ) – идти

会 a い i ま ma す su
(встречаюсь)
会 a え e ま ma す su
(могу встретиться)
会 a え e ま ma せ se ん n
(не могу встретиться)
書 ka き ki ま ma す su
(пишу)
書 ka け ke ま ma す su
(могу написать)
書 ka け ke ま ma せ se ん n
(не могу писать)
貸 ka し shi ま ma す su
(даю в долг)
貸 ka せ se ま ma す su
(могу дать в долг)
貸 ka せ se ま ma せ se ん n
(не могу дать в долг)
待 ma ち chi ま ma す su
(жду)
待 ma て te ま ma す su
(могу подождать)
待 ma て te ま ma せ se ん n
(не могу ждать)
飛 to び bi ま ma す su
(летаю)
飛 to べ be ま ma す su
(могу летать)
飛 to べ be ま ma せ se ん n
(не могу летать)

今日 kyou 、 と to も mo だ da ち chi に ni 会 a え e ま ma せ se ん n 。– Сегодня я не смогу встретиться с друзьями.

2 группа

食 ta べ be ま ma す su (ем) ( 食 ta べ be る ru ) – (есть, кушать)

教 oshi え e ま ma す su (объясняю) ( 教 oshi え e る ru ) – (объяснять)

У глаголов второй группы форма с «могу» образуется так:

И значение глагола изменится с «делаю» на «могу делать».

ま ma す su ⇒ ら ra れ re ま ma す su

食 ta べ be ま ma す su (ем) ⇒ 食 ta べ be ら ra れ re ま ma す su (могу есть) ⇒ 食 ta べ be ら ra れ re ま ma せ se ん n (не могу есть)

寝 ne ま ma す su (сплю) ⇒ 寝 ne ら ra れ re ま ma す su (могу спать) ⇒ 寝 ne ら ra れ re ま ma せ se ん n (не могу спать)

Есть, однако, ряд исключений.

Вот некоторые их этих глаголов-исключений:

入 hai る ru (входить) – 入 hai れ re ま ma す s (могу войти) – 入 hai れ re ま ma せ se ん n (не могу войти)

走 hashi る ru (бежать) – 走 hashi れ re ま ma す su (могу бежать) – 走 hashi れ re ま ma せ se ん n (не могу бежать)

帰 kae る ru (возвращаться) – 帰 kae れ re ま ma す su (могу возвратиться) – 帰 kae れ re ま ma せ se ん n (не могу возвратиться)

В предложениях с «могу» эти глаголы будут выглядеть так:

午 go 後 go 9 ku 時 ji ま ma で de 家 uchi へ e 帰 kae れ re ま ma せ se ん n 。 – Я не смогу вернуться домой до 9 вечера.

私 watashi の no ク ku レ re ジッ jit ト to カ ka ー a ド do は wa こ ko の no ATM eitiemu で de 使 tsuka え e ま ma せ se ん n 。 店 mise に ni 入 hai れ re ま ma す su か ka 。– Моя кредитная карточка не может быть использована в этом банкомате. Смогу ли я войти внутрь (банка)?

彼 kare は wa 去 kyo 年 nen け ke が ga を o し shi ま ma し shi た ta 。 今 ke 朝 sa の no 試合 shiai で de 走 hashi れ re ま ma せ se ん n で de し shi た ta 。 – Он в прошлом году получил травму. Он не смог бежать на соревнованиях сегодня утром.

3 группа

СУЩ + し shi ま ma す su

В этих конструкциях существительное – это всегда заимствованное из китайского (канго) или других европейских языков слово (гайрайго), которое записывается в японском только катаканой (см. Правила чтения).

結 kek 婚 kon (брак) + し shi ま ma す su = 結 kek 婚 kon し shi ま ma す su (выходить замуж / жениться)

勉 ben 強 kyou (учёба) + し shi ま ma す su = 勉 ben 強 kyou し shi ま ma す su (учиться)

ディ di ス su カ ka ウ u ン n ト to (скидка) + し shi ま ma す su = ディ di ス su カ ka ウ u ン n ト to し shi ま ma す su (сделать скидку)

Например, в этих примерах слова 結 kek 婚 kon (брак) и 勉 ben 強 kyou (учёба) – канго, а ディ di ス su カ ka ウ u ン n ト to (скидка) – гайрайго.

Или с глаголом 来 ki ま ma す su :

Глаголы третьей группы меняются следующим образом:

し shi ま ma す su (делать) ⇒ で de き ki ま ma す su (могу сделать) ⇒ で de き ki ま ma せ se ん n (не могу сделать)

来 ki ま ma す su (приходить) ⇒ 来 ko ら ra れ re ま ma す su (могу прийти) ⇒ 来 ko ら ra れ re ま ma せ se ん n (не могу прийти)

Так же изменяются и составные глаголы:

勉 ben 強 kyou し shi ま ma す su (учусь) ⇒ 勉 ben 強 kyou で de き ki ま ma す su (могу учиться)

持 mo っ t て te 来 ki ま ma す su (приношу) ⇒ 持 mo っ t て te 来 ko ら ra れ re ま ma す su (могу принести)

こ ko の no 本 hon を o 読 yo み mi ま ma す su 。– Я читаю эту книгу.

こ ko の no 本 hon が ga 読 yo め me ま ma す su 。– Я могу прочесть эту книгу.

В отрицательных предложениях с «могу» часто вместо частицы が ga часто будет ставиться は wa :

こ ko の no 本 hon は wa 読 yo め me ま ma せ se ん n 。– Я не могу прочесть эту книгу.

行 i け ke ま ma す su (могу пойти) ⇒ 行 i け ke ま ma せ se ん n (не могу пойти)

食 ta べ be ら ra れ re ま ma す su (могу есть) ⇒ 食 ta べ be ら ra れ re ま ma せ se ん n (не могу есть)

勉 ben 強 kyou で de き ki ま ma す su (могу учиться) ⇒ 勉 ben 強 kyou で de き ki ま ma せ se ん n (не могу учиться)

来 ko ら ra れ re ま ma す su (могу прийти) ⇒ 来 ko ら ra れ re ま ma せ se ん n (не могу прийти)

Вот и все, что касается выражения возможности совершения действия.

Вопрос

Задать вопрос можно так же, как и в обычном предложении.

Для этого мы просто добавляем в конце частицу か ka (если ответом на вопрос будет «да» или «нет») или подставляем вопросительное слово (если в ответ мы ожидаем услышать новую информацию).

ジ j ョ o ー u ジ ji さ sa ん n 、 漢 kan 字 ji が ga 書 ka け ke ま ma す su か ka 。– Джордж, ты умеешь писать иероглифы?

今 kon 週 shuu の no 土 do 曜 you 日 bi 私 watashi た ta ち chi と to 一 i 緒 ssho に ni 名 na 古 go 屋 ya へ e 行 i け ke ま ma す su か ka 。– Ты сможешь поехать с нами в Нагою в эту субботу?

こ ko の no 辺 hen で de は wa ど do こ ko で de 両 ryou 替 gae で de き ki ま ma す su か ka 。– Где здесь можно обменять деньги?

Вот и все на сегодня. Переходите к упражнениям для того, чтобы закрепить конструкции и набрать словарный запас. Увидимся в 7 уроке.

Хотите заговорить в рамках этого урока и перевести теорию в практику?

Источник

Необычные и странные для нас вещи, которые в Японии считаются абсолютно нормальными (19 фото)

То, что считается нормой в Японии, может оказаться сюрпризом для жителей других стран. Предлагаем немного углубиться в японскую культуру и традиции, чтобы узнать, какие вещи, которые считаются обычными для японцев, могут стать неожиданностью для тех, кто родился и вырос не в Японии.

1. Они говорят одну и ту же фразу, которая означает как «да», так и «нет»
Как по японски делать что то. Смотреть фото Как по японски делать что то. Смотреть картинку Как по японски делать что то. Картинка про Как по японски делать что то. Фото Как по японски делать что то
фото: pixabay.com

По-японски «да» — это «hai», а «нет» — это «iie». Но японцы также зачастую используют фразу «ii desu» или «kekkou desu», что может означать «да» либо «нет». Как узнать, какой именно ответ? Нужно обращать внимание на контекст, а также на то, как это было сказано. Интонация и/или жест помогут понять, что имеет в виду говорящий.

2. Группа крови в Японии используется вместо гороскопа
Как по японски делать что то. Смотреть фото Как по японски делать что то. Смотреть картинку Как по японски делать что то. Картинка про Как по японски делать что то. Фото Как по японски делать что то
фото: hollyzsketches / Instagram

Пока в других странах группу крови спрашивают только для медицинских целей, в Японии она используется для определения личных качеств человека чаще, чем гороскоп.

Так, группа крови А (II), которая у большинства японцев, означает, что человек хорошо организован и стеснителен. Группа крови O (I) — это оптимистичный и амбициозный человек, а редкая группа крови AB (IV) — это эксцентричность. Группа крови В (III), по мнению японцев, характеризует человека как эгоистичного, и, возможно, не очень благоприятна в глазах жителей Страны восходящего солнца.

3. Рождество в Японии — это как день Святого Валентина, и его принято отмечать в KFC
Как по японски делать что то. Смотреть фото Как по японски делать что то. Смотреть картинку Как по японски делать что то. Картинка про Как по японски делать что то. Фото Как по японски делать что то

фото: annegvall / Instagram

В большинстве стран Рождество встречают в семейном кругу, но для японцев это ещё один праздник вроде дня влюблённых. Было время, когда отели были полностью забронированы накануне Рождества, потому что влюблённые пары хотели провести эту ночь вместе.

Ещё одна рождественская традиция у японцев — есть «жареного цыплёнка в Кентукки», потому что с декабря 1974 года KFC Япония рекламирует своего жареного цыплёнка как рождественское блюдо.

4. Маленькое лицо в Японии считается красивым
Как по японски делать что то. Смотреть фото Как по японски делать что то. Смотреть картинку Как по японски делать что то. Картинка про Как по японски делать что то. Фото Как по японски делать что то
фото: nanao_official / Instagram

Западного человека может сбить с толку, если ему скажут, что у него маленькое лицо. На одном японском телешоу, где приняла участие Мадонна, ведущий сказал ей, что у неё маленькое лицо. Она в замешательстве ответила: «Зато у меня большое сердце!» Вероятно, она восприняла его слова как нечто неодобрительное, хотя на самом деле он сделал ей комплимент.

5. Кимоно с длинными рукавами предназначено только для незамужних девушек
Как по японски делать что то. Смотреть фото Как по японски делать что то. Смотреть картинку Как по японски делать что то. Картинка про Как по японски делать что то. Фото Как по японски делать что то
фото: miyakoya.obihiro / Instagram

Фурисодэ, или кимоно с длинными рукавами, носят только незамужние девушки. Обычно их берут напрокат или покупают родители для своих дочерей, чтобы те надели их в День совершеннолетия, празднование своего 20-летия.

Поверх широкого пояса некоторые оборачивают красочную ткань, привлекающую внимание. Замужним женщинам такое непозволительно, так как это воспринимается как желание быть привлекательной для мужчин.

6. Девочки и мальчики почти всегда шатены и носят чёлку
Как по японски делать что то. Смотреть фото Как по японски делать что то. Смотреть картинку Как по японски делать что то. Картинка про Как по японски делать что то. Фото Как по японски делать что то
фото: 2525nicole2 / Instagram

Лица молодых японцев почти всегда украшают чёлки (или маэ-гами). Возможно, это связано с тем, что они считают красивыми маленькие лица.

Хотя большинство японцев рождается с чёрным цветом волос, молодёжь обычно перекрашивается в шатенов, называя эту тенденцию «тапацу», что буквально означает «чайный волос».

7. Японские адвокаты носят специальные золотые значки
Как по японски делать что то. Смотреть фото Как по японски делать что то. Смотреть картинку Как по японски делать что то. Картинка про Как по японски делать что то. Фото Как по японски делать что то
фото: cos.jd / Instagram

В других странах адвокаты могут иметь только визитные карточки, подтверждающие их квалификацию, однако в таких странах, как Япония и Корея адвокаты имеют специальные значки, которые они носят на лацкане блейзера.

8. Мизинец и красная нить
Как по японски делать что то. Смотреть фото Как по японски делать что то. Смотреть картинку Как по японски делать что то. Картинка про Как по японски делать что то. Фото Как по японски делать что то
фото: weddingisland_ang / Instagram

Как и в китайской и корейской культуре, японцы верят, что бог связывает невидимой красной нитью пальцы тех, кто предназначен друг другу. Нить может растягиваться или запутываться, но она никогда не порвётся.

Что касается мизинца, если японец спрашивает «Она твоя. » и жестикулирует своим мизинцем, то это означает, что он имеет в виду «подруга», «любовница» или «жена». Если только вы не беседуете с членом якудзы, японской мафии, где это означает, что любовница, подруга или жена была обезглавлена.

9. Солнцезащитные очки в Японии обычно носят только знаменитости
Как по японски делать что то. Смотреть фото Как по японски делать что то. Смотреть картинку Как по японски делать что то. Картинка про Как по японски делать что то. Фото Как по японски делать что то
фото: yuuukiiinaaa / Instagram

Даже если солнце светит прямо в глаза, японцы предпочитают носить зонтик, а не солнцезащитные очки. В Японии считается, что этот модный аксессуар могут носить только очень стильные люди, знаменитости или иностранцы.

10. Осушительные каналы в Японии настолько чистые, что в некоторых из них даже водятся рыбки кои
Как по японски делать что то. Смотреть фото Как по японски делать что то. Смотреть картинку Как по японски делать что то. Картинка про Как по японски делать что то. Фото Как по японски делать что то
фото: Imgur

Общеизвестно, что Япония — страна чистюль. Но рыбки кои, обитающие в осушительных каналах, возводят уровень японской чистоты на новый уровень. И удивительное не только в том, что рыбки кои могу жить в чистой воде, но и в том, что они сами по себе стоят немалых денег, при этом никто даже не думает их вылавливать для продажи.

11. Горячие полотенца в ресторанах нужно использовать до приёма пищи
Как по японски делать что то. Смотреть фото Как по японски делать что то. Смотреть картинку Как по японски делать что то. Картинка про Как по японски делать что то. Фото Как по японски делать что то
фото: tub0m1 / Instagram

В японских ресторанах высокого класса посетителям дают смоченное в горячей воде полотенце (или осибори). В отличие от салфеток, которые обычно предназначены для того, чтобы ими вытереть рот после еды, они используются перед едой, чтобы помыть руки. Вытирать лицо или шею таким полотенцем считается моветоном.

12. Японцы ходят в храмы и церкви по самым разным поводам
Как по японски делать что то. Смотреть фото Как по японски делать что то. Смотреть картинку Как по японски делать что то. Картинка про Как по японски делать что то. Фото Как по японски делать что то
фото: paul.pc / Instagram

Всю свою жизнь среднестатистический японец посещает религиозные места по разным поводам. Чтобы отметить детский праздник на 3-летие, 5-летие и 7-летие ребёнка, они посещают храм. Свадьбы обычно проводятся в церкви, а иногда и в месте, имитирующем церковь, которое предназначено только для проведения свадебных церемоний. В храмах часто проводятся и похороны.

13. В японском макияже румяна должны быть более выраженными, чем тени и помада
Как по японски делать что то. Смотреть фото Как по японски делать что то. Смотреть картинку Как по японски делать что то. Картинка про Как по японски делать что то. Фото Как по японски делать что то
фото: sao__526 / Instagram

Японские девушки и женщины предпочитают губы более мягких тонов, а не ярких или тёмных. Однако им нравится делать более ярким румянец, потому что это придаёт им энергичный вид, как будто они только что с тренировки и при этом выглядят свежо и не потные.

14. Сырые яйца довольно распространены в японских блюдах
Как по японски делать что то. Смотреть фото Как по японски делать что то. Смотреть картинку Как по японски делать что то. Картинка про Как по японски делать что то. Фото Как по японски делать что то
фото: ulf_timmermann.1975 / Instagram

Люди всегда интересуются: «А действительно ли японцы едят сырые яйца?» Да, это так. Сырые и полусырые яйца обычно едят с рисом, мясом или супом с лапшой.

Самое простое блюдо — это когда сырое яйцо смешивается с рисом, соевым соусом, морскими водорослями или фурикаке (сушёной японской приправой). Это блюдо считается холостяцким, так как его легко готовить и есть в одиночку.

15. В Японии почти нет мусорных баков, однако там невероятно чисто
Как по японски делать что то. Смотреть фото Как по японски делать что то. Смотреть картинку Как по японски делать что то. Картинка про Как по японски делать что то. Фото Как по японски делать что то
фото: m_saclla / Instagram

Туристов может сбить с толку тот факт, что в такой чистой стране так мало мусорных баков. Обычно их можно увидеть возле торговых автоматов. Иногда они стоят возле супермаркетов и могут быть использованы только ими.

У японцев есть привычка убирать за собой, и весь мусор приносить домой, где они уже выбрасывают его должным образом.

16. «Будешь ли ты стирать моё нижнее бельё?» — это предложение руки и сердца
Как по японски делать что то. Смотреть фото Как по японски делать что то. Смотреть картинку Как по японски делать что то. Картинка про Как по японски делать что то. Фото Как по японски делать что то
фото: © shutterstock.com © depositphotos.com

Для некоторых из нас это может показаться оскорбительным, но для японцев это означает, что мужчина доверяет женщине настолько, что может вверить ей одну из своих самых личных вещей. Довольно странный способ — пригласить кого-то взглянуть на не самую приятную сторону жизни человека и попросить его помочь это исправить. Но для японцев это нормально.

17. «Будешь ли ты каждый день готовить мне мисо-суп?» — это тоже предложение руки и сердца
Как по японски делать что то. Смотреть фото Как по японски делать что то. Смотреть картинку Как по японски делать что то. Картинка про Как по японски делать что то. Фото Как по японски делать что то
фото: cinderellastorywedding / Instagram

Кто-то может подумать: «Он ищет повара себе домой?», но это косвенный способ сделать предложение. Японцы едят мисо-суп (мисосиру) каждый день, но в каждом доме свои предпочтения относительно рецепта. Такое предложение означает, что человеку доверяют одну из самых важных частей ежедневного рациона.

18. Когда едят рамэн или соба, лапшу нужно есть с хлюпанием
Как по японски делать что то. Смотреть фото Как по японски делать что то. Смотреть картинку Как по японски делать что то. Картинка про Как по японски делать что то. Фото Как по японски делать что то
фото: ramenyalb / Instagram

Несмотря на то, что японцы считаются тихой культурой, они считают, что лапшу нужно есть с хлюпанием. Оправдывается это тем, что таким образом горячая лапша охлаждается, когда попадает в рот и вступает в прямой контакт с языком. Таким образом, ею можно наслаждаться, пока остальная часть в миске всё ещё горячая. А некоторые также считают, что хлюпание — это лучший способ насладиться ароматом соба.

19. Некоторым людям летом нужно больше одежды
Как по японски делать что то. Смотреть фото Как по японски делать что то. Смотреть картинку Как по японски делать что то. Картинка про Как по японски делать что то. Фото Как по японски делать что то
фото: Martin Goodwin / Flickr

Лето в Японии может быть очень жарким, особенно в Осаке и Киото, но это не мешает некоторым японкам надевать больше одежды, чтобы защитить свою кожу от солнечных лучей. В большинстве стран наступление лета означает, что пришло время открытых летних платьев, однако японские женщины предпочитают не загорать и исключить возможность заболеть раком кожи.

Источник

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *