На что падает ударение в слове звонит
ЗвонИт или звОнит как правильно говорить
В русском языке есть много слов, по которым легко можно определить, какой перед вами человек — грамотный или не очень.
Многие люди путаются, как правильно говорить и с каким ударением произносить то или иное слово. Одни делают ударение на второй слог «звонИт», а вторые на первый — «звОнит», так кто-же прав? Давайте разбираться.
ЗвонИт или звОнит? Какое ударение
В русском языке правильная форма слова «звонит» считается та, у которой ударение на второй слог. То есть звон И т.
Теперь зная, что правильным ударением в слове звонит, является второй слог (на букву «И»), мы можем определить в беседе нашего собеседника. Но после поправок 2009 года, о нормах русского языка, обе формы стали верными при произношении.
Внимание! В принятых поправках 2009 года (о нормах русского языка) указано, что допустимы обе формы произношения. ЗвОнит и ЗвонИт являются правильными.
С чего началась путаница
Есть пара версий почему началась путаница с ударениями в слове звонИт / звОнит.
Версия 1. Как заявляет ряд лингвистов, большое влияние на произношение данного слова оказал украинский язык. У жителей Украины, фраза «Ты мне позвонишь?» звучит как «Ти мени дзвОнишь?», а во времена СССР произошло смешение языков, когда россияне и украинцы были гражданами одной страны.
Версия 2. На протяжении последних 200 лет многие глаголы, которые оканчиваются на «-ить», превратились из неизменных в подвижные.
То есть раньше было правило – куда идет ударение в начальной форме глагола, туда ставится оно и во всех других формах.
Кстати, такие глаголы как «любить» или «ценить» в других формах произносились, как «любИт» и «ценИт». То же самое касается и других пар:
Версия 3. Путаница могла пойти от слова «трезвОн» и «трезвОнить» (колокольный звон). Они очень похожи по созвучию, ввиду чего могли повлиять на произношение слова звонить.
Вывод
После принятия поправок о нормах русского языка в 2009 году, оба произношения являются правильными.
Присоединяйся к нам в телеграм 💸
Мы создали телеграм канал, поддержи нас 👉 Подпишись на наш канал в Telegram 🙏 Мы зарабатываем на трейдинге и инвестициях в криптовалюту. Будем зарабатывать вместе!
Скидка на криптовалюту 🎁
Купи криптовалюту на лучшей бирже Binance и получи +20% кэшбек на всю торговую комиссию, навсегда! Регистрация (получить скидку)
Русский язык и лингвистика
ЗвонИт или звОнит? Комментарии лингвистов
Спорам и баталиям под названием «звонИт или звОнит» уже более 60 лет. Более того, ударение в слове «звонит» стало ещё одним способом проверить грамотность человека. Наряду с выбором между «класть» и «ложить», правописанием «тся» и «ться».
Давайте разберёмся, как правильно говорить «звонит», «позвонит», «дозвонишься», что считают по этому поводу лингвисты. В конце статьи расскажу, есть ли в русском языке слово «созвон» и выскажу своё мнение, почему грамотному человеку трудно признать ударение «звОнит».
Ударение в глаголах «звонит», «позвонит»
Мы вам обязательно перезвонИм, — сказали ему на собеседовании.
Мне часто звонЯт с какого-то неизвестного номера в 2 часа ночи.
Давайте созвонИмся в пять.
Он ей ночью позвонИт
И словами подбодрИт.
У того, кто знаменИт,
Телефон весь день звонИт.
Да, здесь всё понятно без слов. Литературная норма такова: ударение в слове «звонить» во всех формах падает на букву «и». Естественно, где эта буква есть. А в 3 лице множественного — на букву «я».
Исключений нет. Отсутствуют какие-либо фразы, крылатые выражения, где можно было бы в формах глаголов «звонить», «позвонить» и др. ставить ударение на букву «о».
ты звонИшь, он/она/оно звонИт, мы звонИм, вы звонИте, они звонЯт.
Та же ситуация с ударением в приставочных глаголах «позвонить», «перезвонить», «зазвонить» и словах с постфиксом «ся»: «дозвониться», «созвониться» и др.
ты позвонИшь, он/она/оно позвонИт, мы позвонИм, вы позвонИте, они позвонЯт.
ЗвонИт или звОнит: что говорят лингвисты
В 2019 году главный редактор портала «Грамота.ру» Владимир Пахомов опубликовал факты о русском языке. Один из них следующий:
Да, и зво́нит когда-нибудь, скорее всего, станет нормой. Как стало нормой „ку́рит, да́рит, ва́рит, пла́тит, це́нит, ка́тит“, хотя было „кури́т, дари́т, вари́т, плати́т, цени́т, кати́т“. Таких примеров сотни, это не „порча“ языка и не „деградация“, а самый рядовой процесс, один из многих, происходящих в языке.
Действительно, у нас похожая ситуация со словом «включить», «отключить», которая менее заметна. Нормативное произношение — с ударением на последний слог (Он вскоре включИт свой перфоратор), но вариант «вклЮчит» в Большом орфоэпическом словаре М. Л. Каленчук признаётся допустимым.
Ещё я нашёл интересное интервью 2013 года заместителя директора Института русского языка им. В. В. Виноградова РАН Марии Леонидовны Каленчук, где говорится следующее:
Меня раздражает произношение „звóнит“, но как лингвист я точно знаю: пройдет немного времени и это станет допустимой нормой. Потому что перенос ударения в данном случае не случаен, он продиктован внутренним языковым изменением. И если сейчас „звóнит“ имеет в словаре мягкую запретительную помету „не рекомендуется“, то через какое-то время надо будет написать „допустимо“. Уже сегодня словарь допускает произношение „вклЮчит“ (младшая норма при старшей „включИт“).
Почему так происходит, М. Л. Каленчук тоже поясняет:
«В русском языке есть тенденция к переносу ударений, во-первых, на начало слова, а во-вторых, на корень, то есть на ту часть слова, которая содержит основную смысловую информацию. За последние сто лет темп нашей речи, как и темп жизни, очень убыстрился, и ударение, падающее на корень, просто помогает нам улавливать значение слова…»
В Большом орфоэпическом словаре 2012 г. под редакцией М. Л. Каленчук ударение на корне снабжено пометой «не рекомендуется»
Похожее написано и в словаре Н. А. Еськовой «Краткий словарь трудностей русского языка»:
Существует тенденция к переходу глаголов на -ить от неподвижного ударения на окончании (как у глагола звонить) к подвижному ударению. Многие глаголы прошли такой путь в течение последних 100 — 150 лет (например: ценить — в первой половине XIX в. у этого глагола было неподвижное ударение, правильно было цени/т, а не це/нит, как сегодня). Этот процесс перехода продолжается и сегодня, о чем свидетельствуют многие варианты, встречающиеся в речи, но не признаваемые литературной нормой. К таким нелитературным вариантам относятся: вклю/чит, зво/нит, заклю/чит и др. Литературная норма — звони/шь, звони/т, звони/м, звони/те, звоня/т.
От себя добавлю, что такой перенос касается глаголов. С существительными ситуация часто противоположная: во множественном числе ударение переносится с корня на окончание. В итоге профЕссоры, дирЕкторы и дОкторы у нас стали звучать как профессорА, директорА и докторА (это уже литературная норма). Но на этом у нас не останавливаются, поэтому и вместо правильных трЕнеры, сЕрверы, диспЕтчеры можно услышать тренерА, серверА, диспетчерА.
Но я немного ушёл от темы. Перейдём к последней части статьи.
Есть ли слово «созвон»?
Его я нашёл только в словаре русского арго. Больше нигде: ни в толковых, ни в орфографических словарях. Это значит, что официально в литературном русском языке оно отсутствует.
Почему так трудно признать «звОнит»?
Пока литературная норма однозначная: звонИт, позвонИт, созвонИмся и т. д. Однако в лингвистике не отрицается, что когда-нибудь «звОнит» станет нормой. Хотя благозвучие здесь страдает напрочь.
Именно по законам благозвучия мы не говорим «побежду» и «убежду», хотя грамматически, то есть формально, это глаголы правильные. Ещё неверно оправдывать «звОнит» словами «звон», «перезвОн», поскольку у них другое лексическое значение, хоть и корень тот же.
Кроме того, в русском языке практически нет слов с ударным корнем «-звон-», которые были бы схожими по смыслу со «звонить». Только «прозвон», «дозвон» и «обзвон», хотя другого выбора здесь и нет, странно было бы делать ударной приставку, а в глаголах всё равно переносится на окончание: прозвонИть, дозвонИть(ся) и обзвонИть. «Звон» и «звонкий» — это слова из другой оперы. Хотя «звонок» произошло от «звон», но ударение перешло на суффикс «-ок», поскольку он и так всегда ударный.
В то время как мы нормально воспринимаем «дарит», потому что есть существительное «дар», причастие «подАренный» и др. «Варит» — есть «вАрка», «вАрево», причастие «свАренный» и т. д.
А как привыкли говорить вы? Кажется ли вам «звОнит» нелогичным, странным и неграмотным или вы принимаете такое произношение? 🙂
Как правильно поставить в слове «звонит» ударение
Ещё со школьной скамьи до нас пытаются донести, как правильно говорить «звонИт» или «звОнит». Мы запоминаем правила и какое-то время ими пользуемся, а после забываем о них, говоря уже, как получится. Запомнить правильное произношение одних из самых популярных слов нашего времени можно во взрослом возрасте только по собственной инициативе.
Глагол «звонить»: как правильно «звонИт» или «звОнит»?
В прошедшей форме ударение в слове «звонить» тоже приходится на суффикс «и». Своё место ударение не меняет в повелительном наклонении и в его особых глагольных формах — причастии и деепричастии.
Почему говорят «звОнит»
Люди, которые говорят «звОнит» ссылаются в своих неверных знаниях на «звОн» и «трезвОн», которые по своей семантике соотносятся со «звучащим» глаголом, но не имеют к нему никакого отношения.
Допускается ли говорить «звОнит»
Большинство людей всё-таки в правильной форме произносят этот глагол — после ударной гласной, однако, многие убеждённо произносят это слово с ударением на первый слог. В какой-то степени это связано с тем, что Министерство образования и науки РФ в 2009 году приняло закон, который допускает употребление обоих вариантов. Хотя выражение «звОнит» больше относится к разговорному.
Ударение в словах «позвонишь» и «перезвонишь»
Чтобы узнать, как грамотно поставить в слове «позвонишь» ударение, следует обратиться за помощью к словарю. В соответствии с правилами литературного языка оно в словах «звонИт», «позвонИт», «позвонИшь» приходится на последний слог.
Такие формы, как «позвонИт» и «позвонИшь» произошли от слова «позвонИть», где ударение ставится на окончание. Это слово и есть проверочное для «позвонИшь». Отсюда следует вывод, что во всех производных формах этого слова ударение сохраняется на прежнем месте. К примеру: позвонИть — позвонЮ, позвонИшь и т. д. Кстати, в слове «перезвонИт» ударение также приходится на последний слог, но вот в слове «перезвАнивать» всё несколько иначе — ударение падает на третий слог, на букву «а».
Как запомнить, где ударение?
Чтобы быстрее и легче запомнить грамотную постановку ударения, рекомендуется запомнить такие небольшие стихотворные обороты речи:
Примеры употребления
Для лучшего запоминания рекомендуется проговорить все примеры вслух.
Как запомнить место, где ставится ударение
Только упорная учёба и желание говорить грамотно способно научить человека правильной речи. Чтобы научиться правильному произношению, рекомендуется хотя бы несколько дней исправлять себя и попробовать привыкнуть к верному произношению слова, что вскоре приведёт к освоению полезной привычки и красивой речи.
При малейших сомнениях по поводу произношения слова, необходимо обращаться к справочным материалам, чтобы проверить грамотность своей речи. Не стоит слепо следовать чужим советам и исправлениям, сначала нужно сверить информацию со справочником.
Также следует обратить внимание, что для большей части глаголов с семантикой звучания ударение ставится на крайний слог, например: «звенИт», «кричИт», «молчИт», «свистИт», «гремИт», «шипИт» и т.д. Глагол «звонИт» отлично вписывается в этот ряд, что позволяет ассоциативно запомнить правильное выговаривание слов.
Для того, чтобы научиться верно говорить, не стоит избегать затруднительного слова, заменяя его синонимами в разговоре. Необходимо разобраться в грамотности своего произношения и работать в этом направлении, совершенствуя свои знания.
Видео
Смотрите видео и говорите правильно!
Как правильно ставить ударение в слове «ЗВОНИТ»
Статья об ударении в слове «звонит», с попыткой найти литературно-подтверждённую истину.
На какой слог правильно ставить ударение в слове звонит?
А для остальных — вот эти неспешные заметки.
Почему именно на первый слог?
Для начала сравним этот глагол третьего лица с другими глаголами, тоже образованными от односложного существительного мужского рода.
Конечно, аналогия — не аргумент в словообразовании, но здесь она в самый раз: не претендуя на то, чтобы считаться закономерностью, она размещает эту словоформу в правильной перспективе:
Слова «бран» в русском языке не существует, но мы нарочно его выдумали, чтобы задержать ваше внимание.
И торжественно завершить список:
По старинному принципу «недумания о чёрной обезьяне» он впечатывается в память гораздо легче и оставляет в ней более глубокий след, чем правильный вариант. Не говоря уже о том, что, как говаривал один кинематографический персонаж, «запоминается последняя фраза».
Доказательства в стихах русских поэтов
Но цитировать Пушкина приятнее — процитируем же.
Поэма «Анджело»:
Вдруг Луцио звонит и входит. У решётки
Его приветствует, перебирая чётки,
Полузатворница: «Кого угодно вам?»
А вот ещё одна пушкинская цитата — строфа, гораздо более известная:
Он поскорей звонит. Вбегает
К нему слуга француз Гильо,
Халат и туфли предлагает
И подает ему бельё.
Как видим, и Луцио, и Онегин безоговорочно звоня́т, с ударением на втором слоге.
Теперь взглянем, как произносят это слово другие поэты Золотого века.
Вот строфа из ёрнического стихотворения, написанного Алексеем К. Толстым в 1870-х:
Стон и вопли! Все рыдают,
Пономарь звонит сплеча —
Это значит: погребают
Придвинемся ещё чуть по шкале времени. Серебряный век. Константин Бальмонт. Нельзя сказать, чтобы стихотворение было таким уж гениальным, но всё-таки автор как-никак почти классик:
Среди цветов стройна лилея,
Но в ландыш дух сильнее влит:
Он чаровнически пьянее,
И прямо в сердце он звонит.
Ещё чуть-чуть ближе к нашей эпохе. Андрей Белый. Возможно, и не идеальный авторитет по части орфоэпии, однако же и у него читаем:
Звонит колоколец невнятно.
Я болен ― я нищ ― я ослаб.
А вот ранний Бунин, уже тогда бесспорно блистательный стилист и знаток русского языка:
Костёл-маяк, примета мореходу
На рёбрах гор, скалистых и нагих,
Звонит зимой, в туман и непогоду…
Его литературный неприятель Гумилёв здесь с ним совершенно согласен:
В моём бреду одна меня томит
Каких-то острых линий бесконечность,
И непрерывно колокол звонит…
И сразу же отметим, что мнение миролюбивого Волошина, которому в своё время посчастливилось выйти живым из дуэли с опытным стрелком Гумилёвым, совпадает с мнением его заклятого врага и соперника:
Конвент кипит, как ад.
Тюрьо звонит. Сен-Жюста прерывают.
Так же произносила это слово и Цветаева. Вот четыре строки из стихотворения, напечатанного в первый послереволюционный год. Написано вольным стихом, но размер есть, а значит, и ударения однозначны:
Полдень. Смуглую маслину
Держат кончики перстов.
Колокол звонит. Четыре.
Голос. Ангельская весть.
Но вот и первый диссидент. В стихотворении «Тоска», 1922, Андрей Платонов впервые в литературном тексте произносит иначе.
Размер не назовёшь чеканным, но ударение на первом слоге несомненно:
Далеко — ты слышишь — звóнит колокол
В неурочный и опасный час.
Мраком мáнит, мраком мёртвый дол,
Он зовёт и звал уже не раз…
Что касается литературных контр-примеров, то их, собственно говоря, больше нет.
Иными словами, строчку Платонова можно считать авторской ошибкой.
Мы вспомнили большинство крупных поэтов ХХ века. Разве что Мандельштама и Тарковского не упомянули, но в их стихах этой лексемы нет.
Правда, у Тарковского есть очень близкая:
И особенно позднею ночью
В час, когда по ошибке звонят,
Можно челюсть увидеть воочью,
Подбирая число наугад.
Когда и откуда взялось произношение этого слова с ударным первым слогом?
Упоминание просторечной формы слова «звонит» в этимологических и орфоэпических словарях
Фасмер не подсказывает ничего, а в орфоэпических словарях вообще никаких объяснений не бывает: почему-то считается, что сказанное в них надобно принимать на веру.
Здесь следует отметить, что товарищ Аванесов — вернее, советский орфоэпический словарь под его редакцией — слово «звонит» с ударением на «о» произносить разрешает, если очень хочется.
Но это единственный русский словарь, где чёрным по белому напечатаны обе словоформы. Впрочем, даже в этом толерантном труде вариант с ударением на первом слоге приведён с деликатной пометкой «не рекомендуется».
В стихах русских поэтов
Проследить по стихам, когда возник просторечивый сдвиг ударения в слове «звонит», не удаётся: в напечатанных текстах его нет, а несколько редких исключений датируются только 1922-1925 годами.
В словаре Даля
Есть однако и другие зацепки. Даль, как известно, очень мало пытался законодательствовать (хоть и не совсем был этому чужд), а почти всегда фиксировал лишь существующие речевые формы, поэтому его словарь — достоверный временной документ.
Слово «звонить» стоит там, разумеется, в инфинитиве, но среди примеров узуса читаем: «Пономарю что-то не звони́тся: не хочется, не можется или не умеет». Ни в значении «инициировать телефонный разговор», ни с ударением на первом слоге этого слова в словаре Даля нет.
Итак, делаем попытку датировки: сдвиг возник между 1912 — годом последнего дореволюционного издания Даля — и 1937 — годом написания набоковского «Дара».
В романе «Дар» Набокова
В «Даре» есть маленькая, но острая насмешка, какой могла удостоиться лишь форма, успевшая распространиться более-менее широко. Вот Чернышевская помогает Фёдору Константиновичу подыскать квартиру и даёт ему номер телефона:
«Так я знаю вас, — продолжала Александра Яковлевна, уже перелистывая черную записную книжку, – и так как знаю, что вы сами никогда не позвóните…»
И маленький ядовитый штрих ударения, поставленный автором в её речи не там где надо, лучше любого дидактического выговора показывает ту лёгкую презрительную иронию, с какой в грамотном обществе воспринималась недостаточно чистая речь не очень образованных людей.
Видео: как правильно говорить: «позвОнишь» или позвонИшь»?
Ударение в словах «звонит», «позвонит», «позвонишь»
Ударение в словах «звонит», «позвонит», «позвонишь» правильно следует поставить на гласный «и» — «звонИт», «позвонИт», «позвонИшь».
Часто в бытовой речи слова «звонит», «позвонит», «позвонишь» произносят с разным ударением:
Возникает вопрос: какой вариант постановки ударения в этих словах всё-таки является правильным с точки зрения орфоэпии русского литературного языка?
Куда ставить ударение в слове «звонит»?
Чтобы выяснить, куда следует ставить ударение в слове «звонит», а также «позвонит», «позвонишь», обратимся к начальным формам этих глаголов:
Исходный глагол «звонить» произносится всегда только с ударным гласным второго фонетического слога:
Никаких разночтений в его произношении нет и не может быть. Приставочный глагол «позвонить» сохраняет эту же тенденцию в постановке ударения на гласный звук «и» последнего слога:
От этой указанной постановки ударения на гласный «и» последнего слога в неопределенной форме глаголов отталкиваемся в правильном произношении их личных форм.
Согласно современным орфоэпическим нормам русского языка в словах «звонить», «позвонить», «перезвонить» и их личных формах настоящего и будущего времени правильно ставится ударение на гласный последнего слога:
Убедимся в этом, изменив интересующие нас глаголы по лицам и числам:
Чтобы легко запомнить орфоэпическую норму произношения этих слов, вспоминаем в случае затруднения, на какой слог ставим ударение в их формах первого лица единственного числа:
я звоню́, я позвоню́, я перезвоню́
Ударным является гласный окончания или последний фонетический слог. Совершенно невозможно их произнести иначе. Ударение во всех личных формах этих глаголов статично (постоянно). Значит, правильно произнесем их с ударением на гласном звуке окончания.
Аналогично правильно поставим ударение в словоформах следующих глаголов:
Стихотворения для запоминания ударения в слове «звонит»
В запоминании, куда поставить ударение в слове «звонит», а также в словоформах «звонишь», «звонят», помогут вот эти стихотворения:
Звони́т звонарь,
Звоня́т в звонок,
Чтоб ты запомнить верно смог.
Ненавижу эту тишь,
Когда ты мне не звони́шь.